国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

is

is

美 [?s]  英 [?z]

  • v.
  • abbr.(=island;isle)島;群島
  • 網(wǎng)絡(luò)冰島;在;印度標(biāo)準(zhǔn)(Indian Standard)

英漢解釋

v.
1.
是,系動詞be的現(xiàn)在式,用于第三人稱單數(shù)
abbr.
1.
(=island(s); isle(s))島; 群島
2.
【IT】(=information service)信息服務(wù)
3.
【攝】(=image stabilization)圖像穩(wěn)定(系統(tǒng))

英英解釋

v.
abbr.

例句

If we focus only on the materials normally known as steels, a simplified diagram is often used.

如果注意力集中一般,經(jīng)常簡化狀態(tài)。

"There is nothing to be sorry about. This a long awaited freedom" , he said.

普京:“沒有什么遺憾終于自由?!?/jz>

How much is the necklace worth?

項鏈多少?

When creatures die, their salt is locked up in bones and shells, which drop to the bottom of the sea.

水族死后海底,它們體內(nèi)鹽分固定骨骼貝殼。

A possible answer is that it measures how much the flow is expanding areas.

一個可行解釋,度量流體膨脹占據(jù)空間。

Selling premium content is possible in just about any field, but you will have to be able to provide something that is worth paying for.

銷售保險金項目任何一個領(lǐng)域可行,但是不得不他們付出提供一些價值東西。

That's a very wide question. But to put it in a very simple terms, one of the objects of market research is to find out.

一個范圍問題。簡單,市場調(diào)研目標(biāo)之一就是找出這種產(chǎn)品是否市場,市場是否出售這種產(chǎn)品。

To most people, the appearance of a policeman at the front door is full of terrible implication.

大多數(shù)人而言,警察出現(xiàn)前門總是一種。

Thailand is the last leg of his Asian tour, prior to which he visited Pakistan, India and Malaysia.

泰國唐家璇此次亞洲之行最后此前訪問巴基斯坦印度馬來西亞

When you look at it, is an image appeared to be blurring.

當(dāng)你們,覺得似乎模糊圖片

Investing in UX design as an amplifier of good content is not always an easy process.

用戶體驗設(shè)計當(dāng)作優(yōu)質(zhì)內(nèi)容擴(kuò)大投資可不是一個容易過程

The question whether objective truth can be attributed to human thinking is not a question of theory but is a practical question.

思維是否具有客觀真理不是一個理論問題,而是一個實踐問題。

Profit sharing is often done through making shares of company stock part of the employee benefit package.

利潤分配通常通過使股票公司股票員工福利。

Li said the case is still before the courts and a judgment could take some time because South Korea has no restriction on trial length.

律師表示,官司進(jìn)入法庭審理程序,由于韓國沒有審判期限作出限制,判決可能需要相當(dāng)時日

Alex Ferguson believes Paul Scholes is "blessed with something special" and that it reflects all that's good about the game.

佛格森相信老天爺一定斯科爾斯,比賽表現(xiàn)如此出色。

Others questioned the value of spending cuts at a time when the economy is struggling to get out of recession.

另外一些質(zhì)疑經(jīng)濟(jì)衰退邊緣掙扎削減開支價值。

If the office itself is starting to look run down and like its in need of an upgrade, it's indicative of excessive belt-tightening measures.

如果辦公室看起來走向衰敗而且需要一次升級,表明公司已經(jīng)開始勒緊腰帶過日子

Substitution effect The effect on the demand for a good of a change in price of that good assuming real income is held constant.

替代效應(yīng)假定實際收入保持情況,貨物價格變動貨物需求產(chǎn)生效應(yīng)。

The result of your application is ready. Please come to pick it up or advise us if you want us to mail it to you.

申請結(jié)果。我處領(lǐng)取,希望郵寄,通知我處。

He volunteered in the community with a charity for the homeless. He and his wife had a daughter who neighbors said is aged about 5 or 6.

一個無家可歸服務(wù)慈善團(tuán)體志愿者,鄰居他們夫婦養(yǎng)一個左右女兒。

When a normal bench round is fired the general result is for the centre of gravity of the round to be moved forward.

起爆普通炮眼,一般結(jié)果炮眼重心

This reflects the period of its entry into English, i. e. the nineteen-fifties, but the word is by no means a newcomer in its native land.

反映進(jìn)入英語時期二十世紀(jì)五十年代,自己國土并非。

What is evoked in him, then, is of another order, mire terrible because it has no words, and triumphant, too, for that same reason.

可是內(nèi)心喚起一種和諧,因為沒有言詞反而更為有力,因而勝利諧音。

I had not supposed any secrecy intended, as they openly correspond, and their marriage is universally talked of.

以為并不是什么秘密,因為他們已經(jīng)公開通信,大家他們結(jié)婚。

It is possible to use higher powers of r, but this had been found to be of no advantage.

可能r更高發(fā)現(xiàn)無益。

There can be no doubt that the difference between the mind of the lowest man and that of the highest animal is immense.

沒有疑問心理方面,最低最高級動物之間,存在極其巨大差別

"Things will change, in time, you know, " she said. "Four years is nothing in a marriage. "

事情總歸”,?!?c>在夫妻生活算不了什么?!?/jz>

He is dying of curiosity to see how much money in my pocket.

十分好奇知道口袋究竟多少。

With your examination only a few days ahead, it is time you began to buckle to.

只有幾天就要考試全力以赴。

It is harder still to accept the idea that a particle can sometimes behave as if it were a wave.

接受一個粒子有時表現(xiàn)觀點困難。

I said: "Is nothing sacred? It's Sunday morning, I'm in the middle of nowhere, and I can't get away from this Mustang mania! "

:“是不是沒有什么東西屬于不可侵犯星期天早上,何處擺脫不了這種野馬!”

This style of architecture is usually referred to the sixteenth century.

這種風(fēng)格建筑一般屬于16世紀(jì)。

This last bit of business is for purely cosmetic purposes, as you will see in a moment.

最后純粹為了好看,下面立刻可以看出。

The mother is jumping her baby up and down on her knees.

母親小孩上下。

He is always prating about her wealthy relations, as if anybody cared.

總是別人炫耀親戚好像別人感興趣似的。

Whether this was due to Sir Omicron Pie is a question on which it may be well not to offer an opinion.

是不是奧米克龍·派爵士,一個我們最好不要發(fā)表意見問題

My son is always unwilling to practise upon the piano as regularly as he should have done.

兒子總是愿意規(guī)定應(yīng)該那樣鋼琴。

I will hide it away, and I will not tell him until he reforms, and I see that his reformation is going to be permanent.

藏起來,改過自新,決不告訴,一定使從此改邪歸正,永不再犯。

The company is trying to create a young energetic image.

這家公司試圖塑造一個充滿活力年輕形象。

In a sense, it is possible to say that a clean and attractive room is the product that the accommodations industry offers.

種意義整潔、招人喜歡客房可以就是膳宿供應(yīng)業(yè)提供產(chǎn)品。

In the United States, since the hostess is also likely to be cook, she may be busy until the last moment preparing the meal.

美國,女主人可能自己下廚,為了準(zhǔn)備菜肴,也許最后一刻。

Nevertheless, it is true that he did not wish to be alone with the thing.

然而,實在希望東西單獨相對。

This idealization would, however, disguise the fact that the thin web beneath the point load is in danger of buckling.

然而,這個理想化結(jié)構(gòu)不能指出集中荷載下面處于屈曲危險現(xiàn)象

The matter is pressing [urgent] and must be dealt with at once.

事情,必須立即處理。

It is one of the defects of my character that I cannot altogether dislike anyone who makes me laugh.

不能討厭一個發(fā)笑也許性格一個弱點。

My wife is always getting on at me for not cleaning my shoes.

妻子總是嘮嘮叨叨批評鞋子干凈

The card and a handshake typify trust and abolish views that the bank is out to seize money.

卡片握手形象代表信任,消除銀行總是看法。

The case of Poe is somewhat special, yet he, like the others, reveals some of the complexities of being an American.

愛倫·情況比較特殊,不過別人一樣,顯示美國人復(fù)雜性。

Today, it is one of the most popular tourist sights and attracts over three million visitors a year.

今天倫敦受歡迎旅游景觀之一,每年吸引著300萬以上旅游者

The precise form of an individual's activity is determined, of course, by the equipment with which he came into the world.

當(dāng)然每個人特定活動形式先天稟賦決定。

Although it is now very frail, but I believe it will certainly be able to one day into the clouds.

雖然現(xiàn)在孱弱,相信有一天一定能夠云霄。

Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done of me.

耶和華如此你們不可上去你們弟兄爭戰(zhàn),因為出于?!?/jz>

Frankly speaking, the talent presentation of these candidates is not the only reason why these talent shows are so popular.

坦率,選秀節(jié)目魅力不只來自參賽者才華展示。

The result is that we seem to be in a state of turmoil all the time, both physically and mentally.

這樣結(jié)果我們似乎一直處于一種混亂狀態(tài),無論肉體精神上

Data quality is of the most importance. It needs to be fresh and up-to-date. No old databases.

數(shù)據(jù)質(zhì)量重要。需要新鮮及時更新沒有數(shù)據(jù)庫。

Over the greatness of such space Steps must be gentle It is all hung by an invisible white hair It trembles as birch limbs webbing the air.

空曠境地,腳步輕柔。看不見一絲白發(fā)懸掛,白樺蜘蛛網(wǎng)搖曳

The book is perhaps best known for having predicted that attack on the United States by Japan and an air war between the two powers.

也許最好知道預(yù)知力量之間日本一個空氣戰(zhàn)爭美國那個攻擊。

It also said, 'This is nothing but death-bed frenzy of the traitor destined to meet his end for his crimes. '

文章,不過是罪行走上末路垂死掙扎

Daedong does not want its money transferred to the Bank of China and is trying to have its funds returned separately.

平壤大同信貸銀行希望資金轉(zhuǎn)移中國銀行,試圖單獨返還資金。

He is a Mighty and Strong Duke, and appeareth like a Strong Man with the tail of a Serpent, sitting upon a Pale-Coloured Horse.

一名強(qiáng)大公爵,強(qiáng)壯男人現(xiàn)身彩色蒼白戰(zhàn)馬之上。

But I understand that when a a journalist; a newspaperman officer is not an easy thing to do, the light still does not work like the.

明白當(dāng)一名新聞工作者并不是一件容易,不行

Lukewarm sponge baths will do, and if the air is not always very fragrant in the human vicinity, the automobile fumes are gone.

溫?zé)?/c>海綿滿足人們需要。同時,盡管人們居住空氣不是時時芬香,再也沒有機(jī)動車排出廢氣。

However, with this introduction, it is possible to understand the advantages and disadvantages of the process.

然而通過介紹,了解這種工藝優(yōu)缺點仍是可能。

Finally, we compared model national legislation, proposed the law of China is missing a little bit of vision.

最后比較各國立法模式提出中國目前法律規(guī)定缺失一點點憧憬。

A great life is the result of allocating your time, energy, and hard work towards what you want your life to be.

需要合理分配自己時間、精力、心思,實現(xiàn)自己生活目標(biāo)努力。

Vitamin E has long been used in cosmetic applications to help the skin. The skin is very susceptible to oxidation from various sources.

維他命E用于美容用品保養(yǎng)皮膚,已有時間皮膚容易受到各種來源氧化作用傷害。

It is said "Hou Yi" missed his wife, so he made mooncakes.

羿失去妻子所以月餅。

And this is probably stereotypically what you think of as a boy and a girl.

可能刻板關(guān)于男孩女孩想法。

If he seems to have no time to waste, no wonder. He does not only have a huge company to run, but he is also reshaping it.

如果看似分秒必爭情理之中不僅運作巨型公司,現(xiàn)階段重塑這個公司

How much commission is included?

傭金多少?

A process in which the final state of the system is the same as the initial state is called a cyclic process.

過程,體系態(tài)態(tài)相同過程循環(huán)過程。

Though the new manager is far from perfect, the employees seem to be rubbing along with him.

盡管經(jīng)理不夠理想職工們似乎相處。

In the same way, to say a little is often to tell more than to say a great deal.

同樣,片言只語常常說明問題

Although she had never dared to argue with her father before, Mary added: "Denis is in a good business, Father. "

盡管瑪麗以前從來不敢父親爭辯,又說:“丹尼斯一個正派爸爸?!?/jz>

This method is often used in practice.

實際人們采用這種方法

It is not satisfactory from a dimensional standpoint, since the power to which we raise e must be dimensionless.

量綱觀點來看,不能令人滿意,因為e必須無量。

The function of an air conditioning system is to provide and maintain an artificial environment within a building enclosure.

空氣調(diào)節(jié)系統(tǒng)作用建立維持建筑物內(nèi)人工氣候

It is merely on the question of procedure at the moment that we disagree.

目前我們意見不一致地方僅僅在于步驟問題。

As he shook his heavy hand at me, with his mouth snarling like a tiger's I felt that it is true.

猛虎似的血盆大口,沖著厲害,覺得倒是

I know the sort of girl that is always talking to soldiers. She shall talk to me a bit.

知道那種老是聊天姑娘什么樣,聊聊。