is
美 [?s]
英 [?z] 
- v.是
- abbr.(=island;isle)島;群島
- 網(wǎng)絡(luò)冰島;在;印度標(biāo)準(zhǔn)(Indian Standard)
英漢解釋
v. | 1. 是,系動詞be的現(xiàn)在式,用于第三人稱單數(shù) |
abbr. | 1. (=island(s); isle(s))島; 群島 2. 【IT】(=information service)信息服務(wù) 3. 【攝】(=image stabilization)圖像穩(wěn)定(系統(tǒng)) |
英英解釋
例句
If we focus only on the materials normally known as steels, a simplified diagram is often used.
如果只把注意力集中于一般所說的鋼上,經(jīng)常要用到簡化鐵碳狀態(tài)圖。
"There is nothing to be sorry about. This a long awaited freedom" , he said.
普京說:“這沒有什么可遺憾的,我終于自由了?!?/jz>
How much is the necklace worth?
這條項鏈值多少錢?
When creatures die, their salt is locked up in bones and shells, which drop to the bottom of the sea.
而水族們死后沉入海底,它們體內(nèi)的鹽分就被固定在骨骼和貝殼里。
A possible answer is that it measures how much the flow is expanding areas.
一個可行的解釋是,它度量了流體膨脹后所要占據(jù)的空間。
Selling premium content is possible in just about any field, but you will have to be able to provide something that is worth paying for.
銷售保險金項目在任何一個領(lǐng)域都是可行的,但是你將不得不為他們的付出提供一些有價值的東西。
That's a very wide question. But to put it in a very simple terms, one of the objects of market research is to find out.
這是一個范圍很廣的問題。但簡單地說,市場調(diào)研的目標(biāo)之一就是找出這種產(chǎn)品是否有市場,在市場上是否能出售這種產(chǎn)品。
To most people, the appearance of a policeman at the front door is full of terrible implication.
就大多數(shù)人而言,警察出現(xiàn)在前門總是一種。
Thailand is the last leg of his Asian tour, prior to which he visited Pakistan, India and Malaysia.
泰國是唐家璇此次亞洲之行的最后一站,此前他還訪問了巴基斯坦、印度和馬來西亞。
When you look at it, is an image appeared to be blurring.
當(dāng)你們看著它,會覺得是一張似乎很模糊的圖片。
Investing in UX design as an amplifier of good content is not always an easy process.
把用戶體驗設(shè)計當(dāng)作優(yōu)質(zhì)內(nèi)容的擴(kuò)大器來投資可不是一個容易的過程。
The question whether objective truth can be attributed to human thinking is not a question of theory but is a practical question.
人的思維是否具有客觀的真理性,這不是一個理論的問題,而是一個實踐的問題。
Profit sharing is often done through making shares of company stock part of the employee benefit package.
利潤分配通常是通過使股票的公司股票的員工福利。
Li said the case is still before the courts and a judgment could take some time because South Korea has no restriction on trial length.
李律師表示,官司還沒進(jìn)入法庭審理的程序,而由于韓國沒有對審判期限作出限制,判決可能需要相當(dāng)的時日。
Alex Ferguson believes Paul Scholes is "blessed with something special" and that it reflects all that's good about the game.
佛格森爵爺相信老天爺一定對斯科爾斯施了法,讓他在比賽中表現(xiàn)得如此出色。
Others questioned the value of spending cuts at a time when the economy is struggling to get out of recession.
另外一些人質(zhì)疑在經(jīng)濟(jì)還在衰退的邊緣掙扎時削減開支的價值。
If the office itself is starting to look run down and like its in need of an upgrade, it's indicative of excessive belt-tightening measures.
如果辦公室看起來是在走向衰敗而且需要來一次升級,這就表明貴公司已經(jīng)開始在勒緊褲腰帶過日子了。
Substitution effect The effect on the demand for a good of a change in price of that good assuming real income is held constant.
替代效應(yīng)在假定實際收入保持不變的情況下,某一貨物的價格變動對該貨物的需求產(chǎn)生的效應(yīng)。
The result of your application is ready. Please come to pick it up or advise us if you want us to mail it to you.
你的申請已有結(jié)果。請來我處領(lǐng)取,如希望郵寄,請通知我處。
He volunteered in the community with a charity for the homeless. He and his wife had a daughter who neighbors said is aged about 5 or 6.
他是一個為無家可歸者服務(wù)的慈善團(tuán)體的志愿者,鄰居說他們夫婦倆養(yǎng)有一個五歲左右大的女兒。
When a normal bench round is fired the general result is for the centre of gravity of the round to be moved forward.
起爆普通梯段炮眼組時,一般的結(jié)果是炮眼組的重心前移。
This reflects the period of its entry into English, i. e. the nineteen-fifties, but the word is by no means a newcomer in its native land.
這反映了它進(jìn)入英語的時期系二十世紀(jì)五十年代,但它在自己的國土上并非新詞。
What is evoked in him, then, is of another order, mire terrible because it has no words, and triumphant, too, for that same reason.
可是在他內(nèi)心喚起的卻是另一種和諧,因為沒有言詞反而更為有力,因而成了勝利的諧音。
I had not supposed any secrecy intended, as they openly correspond, and their marriage is universally talked of.
我以為這并不是什么秘密了,因為他們已經(jīng)公開通信,大家都在談他們結(jié)婚的事哩。
It is possible to use higher powers of r, but this had been found to be of no advantage.
可能用r的更高次冪,但發(fā)現(xiàn)這也無益。
There can be no doubt that the difference between the mind of the lowest man and that of the highest animal is immense.
沒有疑問,在心理方面,最低級的人和最高級的動物之間,存在著極其巨大的差別。
"Things will change, in time, you know, " she said. "Four years is nothing in a marriage. "
“事情總歸會變的”,她說?!?c>在夫妻生活中,四年算不了什么?!?/jz>
He is dying of curiosity to see how much money in my pocket.
他十分好奇地想知道我口袋里究竟有多少錢。
With your examination only a few days ahead, it is time you began to buckle to.
只有幾天就要考試了,你該全力以赴了。
It is harder still to accept the idea that a particle can sometimes behave as if it were a wave.
要接受一個粒子有時能表現(xiàn)得象是波的觀點就更困難了。
I said: "Is nothing sacred? It's Sunday morning, I'm in the middle of nowhere, and I can't get away from this Mustang mania! "
我說:“是不是沒有什么東西屬于不可侵犯的了?星期天早上,不知身在何處,還擺脫不了這種野馬狂!”
This style of architecture is usually referred to the sixteenth century.
這種風(fēng)格的建筑一般是屬于16世紀(jì)的。
This last bit of business is for purely cosmetic purposes, as you will see in a moment.
最后這一步純粹是為了好看,這在下面立刻可以看出。
The mother is jumping her baby up and down on her knees.
那位母親正把她的小孩放在膝上上下顛動著。
He is always prating about her wealthy relations, as if anybody cared.
他總是對別人炫耀她的闊親戚,好像別人對此感興趣似的。
Whether this was due to Sir Omicron Pie is a question on which it may be well not to offer an opinion.
這是不是虧了奧米克龍·派爵士,這是一個我們最好不要發(fā)表意見的問題。
My son is always unwilling to practise upon the piano as regularly as he should have done.
我兒子總是不愿意按規(guī)定應(yīng)該做的那樣來練鋼琴。
I will hide it away, and I will not tell him until he reforms, and I see that his reformation is going to be permanent.
我要把它藏起來,非等他改過自新,決不告訴他,一定要使他從此改邪歸正,永不再犯。
The company is trying to create a young energetic image.
這家公司正試圖塑造一個充滿活力的年輕形象。
In a sense, it is possible to say that a clean and attractive room is the product that the accommodations industry offers.
在某種意義上,整潔、招人喜歡的客房可以說就是膳宿供應(yīng)業(yè)所提供的產(chǎn)品。
In the United States, since the hostess is also likely to be cook, she may be busy until the last moment preparing the meal.
在美國,女主人很可能要自己下廚,她為了準(zhǔn)備菜肴,也許要忙到最后一刻。
Nevertheless, it is true that he did not wish to be alone with the thing.
然而,說實在的他也不希望和這東西單獨相對。
This idealization would, however, disguise the fact that the thin web beneath the point load is in danger of buckling.
然而,這個理想化的結(jié)構(gòu)不能指出在集中荷載下面薄腹板處于屈曲危險的現(xiàn)象。
The matter is pressing [urgent] and must be dealt with at once.
事情很急,必須立即處理。
It is one of the defects of my character that I cannot altogether dislike anyone who makes me laugh.
我不能討厭一個能惹我發(fā)笑的人,這也許是我性格上的一個弱點。
My wife is always getting on at me for not cleaning my shoes.
我妻子總是嘮嘮叨叨地批評我不把鞋子擦干凈。
The card and a handshake typify trust and abolish views that the bank is out to seize money.
卡片和握手的形象代表了信任,消除了銀行總是想抓錢的看法。
The case of Poe is somewhat special, yet he, like the others, reveals some of the complexities of being an American.
愛倫·坡的情況比較特殊,不過他也和別人一樣,顯示了美國人的復(fù)雜性。
Today, it is one of the most popular tourist sights and attracts over three million visitors a year.
今天它是倫敦最受歡迎的旅游景觀之一,每年吸引著300萬以上的旅游者。
The precise form of an individual's activity is determined, of course, by the equipment with which he came into the world.
當(dāng)然,每個人的特定活動形式是由他先天的稟賦決定的。
Although it is now very frail, but I believe it will certainly be able to one day into the clouds.
雖然它現(xiàn)在很孱弱,但我相信它有一天一定能夠沖入云霄。
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done of me.
‘耶和華如此說:你們不可上去與你們的弟兄爭戰(zhàn),各歸各家去吧!因為這事出于我?!?/jz>
Frankly speaking, the talent presentation of these candidates is not the only reason why these talent shows are so popular.
坦率地說,選秀節(jié)目的魅力不只來自于參賽者的才華展示。
The result is that we seem to be in a state of turmoil all the time, both physically and mentally.
這樣的結(jié)果是,我們似乎一直處于一種混亂的狀態(tài)中,無論是肉體還是精神上。
Data quality is of the most importance. It needs to be fresh and up-to-date. No old databases.
數(shù)據(jù)質(zhì)量是最重要的。它需要新鮮和及時更新。沒有舊的數(shù)據(jù)庫。
Over the greatness of such space Steps must be gentle It is all hung by an invisible white hair It trembles as birch limbs webbing the air.
踏過著空曠的境地,腳步輕柔。是看不見的一絲白發(fā)懸掛,在白樺樹的蜘蛛網(wǎng)旁搖曳。
The book is perhaps best known for having predicted that attack on the United States by Japan and an air war between the two powers.
書也許最好地被為有知道預(yù)知在二力量之間的日本和一個空氣戰(zhàn)爭的美國上的那個攻擊。
It also said, 'This is nothing but death-bed frenzy of the traitor destined to meet his end for his crimes. '
文章還說,這只不過是逆賊因其罪行而走上末路的垂死掙扎。
Daedong does not want its money transferred to the Bank of China and is trying to have its funds returned separately.
平壤大同信貸銀行不希望將其資金轉(zhuǎn)移到中國銀行,正試圖單獨返還其資金。
He is a Mighty and Strong Duke, and appeareth like a Strong Man with the tail of a Serpent, sitting upon a Pale-Coloured Horse.
他是一名強(qiáng)大的公爵,以長有蛇尾的強(qiáng)壯男人現(xiàn)身,坐于彩色的蒼白戰(zhàn)馬之上。
But I understand that when a a journalist; a newspaperman officer is not an easy thing to do, the light still does not work like the.
但我明白當(dāng)一名新聞工作者并不是一件容易的事,光想還不行的。
Lukewarm sponge baths will do, and if the air is not always very fragrant in the human vicinity, the automobile fumes are gone.
溫?zé)?/c>的海綿浴將滿足人們的需要。同時,盡管人們居住地的空氣不是時時都芬香,但再也沒有機(jī)動車排出的廢氣。
However, with this introduction, it is possible to understand the advantages and disadvantages of the process.
然而通過本介紹,了解這種工藝的優(yōu)缺點仍是可能的。
Finally, we compared model national legislation, proposed the law of China is missing a little bit of vision.
最后比較各國的立法模式,提出對中國目前法律規(guī)定缺失的一點點憧憬。
A great life is the result of allocating your time, energy, and hard work towards what you want your life to be.
它需要合理的分配自己的時間、精力、心思,為實現(xiàn)自己的生活目標(biāo)而努力。
Vitamin E has long been used in cosmetic applications to help the skin. The skin is very susceptible to oxidation from various sources.
維他命E用于美容用品中保養(yǎng)皮膚,已有很長的時間;皮膚很容易受到各種來源的氧化作用所傷害。
It is said "Hou Yi" missed his wife, so he made mooncakes.
這是說“后羿”失去了他的妻子,所以他做月餅。
And this is probably stereotypically what you think of as a boy and a girl.
這可能是你刻板的關(guān)于男孩和女孩的想法。
If he seems to have no time to waste, no wonder. He does not only have a huge company to run, but he is also reshaping it.
如果他看似分秒必爭,這也在情理之中:他不僅要運作一巨型公司,現(xiàn)階段還在重塑這個公司。
How much commission is included?
傭金是多少?
A process in which the final state of the system is the same as the initial state is called a cyclic process.
若在一過程中,體系的終態(tài)和始態(tài)相同,則稱此過程為循環(huán)過程。
Though the new manager is far from perfect, the employees seem to be rubbing along with him.
盡管新來的經(jīng)理還不夠理想,但職工們似乎同他相處得不壞。
In the same way, to say a little is often to tell more than to say a great deal.
同樣,片言只語也常常比萬語千言更說明問題。
Although she had never dared to argue with her father before, Mary added: "Denis is in a good business, Father. "
盡管瑪麗以前從來不敢和父親爭辯,她卻又說:“丹尼斯是一個正派人,爸爸?!?/jz>
This method is often used in practice.
在實際中人們常采用這種方法。
It is not satisfactory from a dimensional standpoint, since the power to which we raise e must be dimensionless.
從量綱的觀點來看,它是不能令人滿意的,因為e的冪必須是無量綱的。
The function of an air conditioning system is to provide and maintain an artificial environment within a building enclosure.
空氣調(diào)節(jié)系統(tǒng)的作用是建立和維持建筑物內(nèi)的人工氣候。
It is merely on the question of procedure at the moment that we disagree.
目前我們意見不一致的地方僅僅在于步驟問題。
As he shook his heavy hand at me, with his mouth snarling like a tiger's I felt that it is true.
看他,張著猛虎似的血盆大口,沖著我晃了晃那只厲害的大手,我覺得這話倒是不假。
I know the sort of girl that is always talking to soldiers. She shall talk to me a bit.
我可知道那種老是跟兵聊天的姑娘是什么樣,讓她也跟我聊聊吧。