ross
美
英 
- n.羅斯;【姓氏】羅斯;(樹皮上)粗糙帶鱗狀的表面;【男名】男子名
- 網絡柏萊士;密歇根大學羅斯商學院;洛斯
英漢解釋
例句
The dog he bought in London from Ross and Mangles, the dealers in Fulham Road. It was the strongest and most savage in their possession.
那狗是他從倫敦福萊姆街的販狗商人羅斯和曼格斯那里買來的,是他們所有的貨色之中最強壯、最兇惡的一只了。
'Studge' wasn't bad at all, he's got a good voice on him, Yuri is quite a shy lad but great ability and Ross as well.
斯圖里奇唱得一點也不差,他的聲音很好聽。尤里是個相當害羞的小伙子,不過他的能力十分出色,羅斯也是。
The institute's Dr Ross Grant said the results would be used to give teenagers positive messages about healthy eating.
協會的RossGrant博士說這個結果能用來教導青少年注意健康飲食。
Ross toured 25 regional Disney Channels around the globe two years ago, trying to convince them of HSM's potential.
Rose兩年前走遍迪斯尼的25個頻道試圖讓他們相信歌舞青春的潛力。
'Mr Ross wants to see you and your daughter now, Mrs Sanders, 'she said Follow me, please. '
“羅斯先生現在想見見你和你的女兒,桑德斯夫人。”她說,“請跟我來。”
Ross : And then, like three days in a row he got to the newspaper before I did, and peed all over the crossword.
羅斯:有連續三天它比我先拿到報紙,然后就在填字游戲那部分上面撒尿。
Ross , check it out : hockey tickets , Rangers- Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you .
羅斯,看吶:冰球票,騎兵隊對企鵝隊,今晚在花園體育場,一塊去吧。
Ross: I am with you on Angel. But Alec loved her. And he proposed to her as well. Tess refused him.
關于安璣,我同意你的看法。但是亞雷愛她。而且他也求婚了。苔絲拒絕了。
Ross points out that Phoebe's never been in a long term relationship, which freaks her out just as she leaves on a date with Mike.
羅斯說菲比從未全心投入一段穩定長期的感情,正要出門跟邁克約會的菲比聞聽此言,大驚失色。
For Thanksgiving, Janine invites Joey and Ross to hang out with her and her dancer friends, but they have to eat dinner at Monica's first.
感恩節之夜,Janine邀請喬伊、羅斯和她的跳舞的朋友們共度,他們決定先到莫妮卡那里就餐。
The historian says 'it's great' Mr. Ross lives at home, and it's easy to understand why a fledgling ballplayer would want to.
這位歷史學家認為,羅斯和家人在一起生活“很不錯”,他非常理解一位初出茅廬的球員為什么會選擇這種生活方式。
Ross : Yeah , I uh, totally forgot about that . You mind if I take a rain check ? I'm waiting for a call from Emily .
羅斯:真的,我都忘了。我可以改天再去嗎?我在等埃米莉的電話。
Do you think it would be a good idea if I told Ross that I was still in love with him?
你覺得我該告訴羅斯我還愛他嗎?
You know, they're not actually supposed to have. (Ross looks at her sheepishly) I'll work on the lumps. Joey, you're going home, right?
你知道,其實它們不應該……{羅斯膽怯地看著她}我做成塊狀的。喬伊,你回家過節,是吧?
Ross, I know you're pissed at me, but we have to talk about this.
羅斯,我知道我把你惹怒了。但是我們還是得談談。
Ross, there's something that I've got to tell you.
羅斯,我有事要告訴你
I had the honour to work with Ross before and I think Honda needed someone like him and it will be fantastic to have him on board.
以前能跟Ross合作是我的榮幸,我認為Honda需要像他這樣的人,如果車隊擁有他就太棒了。
Ross: Pity food? You know what that's okay, all right, I don't need any of you to stay, okay nobody stays.
可憐我的食物?沒關系,我不需要你們任何人留下來,誰都別留下來。
Ross: Then, uh, then we got dressed, and I. . . I walked her to the (looks up, realises, and points) the bus stop. . . I'm fine.
然后,我們穿上衣服。我…我陪她走到(向上看,意識到,并指著)公交車站…我沒事。
With an earsplitting burst of superheated steam, the contraption lifts Ross gently into the air and, for a few noisy seconds, he is flying.
隨著加熱的蒸汽發出震耳欲聾的爆鳴聲,裝置緩緩將羅斯推到空中,鬧哄哄的幾秒鐘后,他就在自由飛行了。
Don't fuck me about, Ross. Give me the letter.
羅斯,別尋我開心,把信給我。
Ross: We're shushing . . . because. . . we're trying to hear something. Listen. (everyone is silent) Don't you hear that.
羅斯:我們在噓……因為……我們在聽。聽。(每人都保持沉默)你聽到了嗎。
Ross: All right, let's not jump to any conclusions. All right? There was some sexual chemistry between them.
好啦,我們先別過早下結論,好不好?他們倆之間還是有激情的。
"If the bottom drops out of the stockmarket, the bottom drops out of the budget, " says Jean Ross of the California Budget Project.
“如果股市的底盤崩潰,預算的基礎也完蛋了。”加州預算項目的金.羅斯如是說。
The result is a deliciously clever book, full of dark insight and even a touch of hope. Mr Ross dedicates the book to his wife, after all.
最終的結果是一本饒有趣味,構思精巧的書籍,富于灰暗的深刻見解,在其中也透出一絲絲希望之光——畢竟,羅斯是將此書獻給他的妻子。
Ross: All right, look, look, you've got to do this yourself, okay in person. At least you know her name.
聽我說,你得親自去做這件事,至少你知道,她叫什么名字。
Chandler: She did not have to tell me, I saw the play, and there was no he at. Back me up here, Ross!
用不著她親口說。我看了演出。他們在舞臺上沒有激情。羅斯,你得為我說!
Ross? All this time? Well, I've got to talk to him.
這些日子以來?我得找他談談。
Scene: The Wake, at the Gellers' house. Ross is lying on his back, with Phoebe squatting over him, checking to see if he's injured.
場景:威克島,蓋勒家。羅斯躺著,菲比蹲在他旁邊,查看他是否受傷。
The red dwarf star Ross 154 looks as if it's been relegated to the position of "eighth closest star. "
紅矮星Ross154恐怕要被認定為是“第八近的恒星”。
Mr Ross, who's 62, said he took the decision for personal reasons.
今年62歲的羅斯稱,做出這一決定完全是出于個人原因。
Ross: (clutching a beer can and sniffing) This was Carol's favorite beer. She always drank it out of the can, I should have known.
這是卡籮最喜歡的啤酒,她總是不用罐喝,我該知道。
Then there is the ostrich approach, " some men are scared of what might be there and would rather not know, " says Dr. Ross Cartmill.
此外還有鴕鳥心態,“有些男人害怕自己有問題,寧愿不知道”羅斯-卡特米爾醫生說。
That's like saying there's only one flavor of ice cream for you. Let me tell you something, Ross.
那就好像你只有一種口味的冰激凌,讓我告訴你,Ross,
Ross: So, I'm guessing you had an extra ticket and couldn't decide which one of you got to bring a date?
所以,我猜你們多了一張的票,并且決定不了誰帶女朋友去?
Ross and Rachel were in it for good, Monica and Chandler had twins, Phoebe was happily married to Mike, and Joey had a new chick and a duck.
羅斯和瑞秋走到了一起,莫妮卡和錢德領養了對雙胞胎,菲比高高興興地嫁給了邁克,而喬伊則有了新的小雞和小鴨。
When all this fails, Rachel decides to leave right away for London to tell Ross how she feels.
但忍無可忍的瑞秋最終決定趕往倫敦對羅斯一訴衷腸。
Ross: Lift is amazing, both as a framework and a community, but I struggle with some of its core assumptions.
Ross:無論是作為一個框架,抑或是一個社區,Lift都很令人稱贊,但我對它部分的核心假設很糾結。
Finally, Ross's theory, some have charged, seems to be false to the facts of moral disagreements.
最終,某些羅斯的理論已經發生了變化,它似乎脫離了道德分歧(似乎不再忠實于道德分歧)。
Furthermore, at least some would acknowledge Ross's prima facie duties as constituting an adequate set of moral principles.
此外,至少還有人承認羅斯的顯見義務可以被作為一個充分的道德原則的系統的組成部分。
Ross: Probably. But you know, I'll tell you something. Passion is way overrated.
也許吧,不過你知道嗎,我要跟你說件事,激情實在是太難的了。