因?yàn)?/c>它的最大滲透深度可達(dá)5毫米。
Had been a Chinese Marketing Manager of Medicine and Food Additives Division of a famous big-sized Japanese company.
日本著名大公司藥品及食品添加劑部中國(guó)市場(chǎng)經(jīng)理。
Box-makers would also benefit from reduced stock-holding, being able to produce custom-sized boxes on a just-in-time basis, he said.
箱梁制造商也將受益于減少持股,目前能生產(chǎn)自定義大小的箱子就準(zhǔn)時(shí)的基礎(chǔ)上,他說(shuō)。
She was a strong middle-sized woman with a head of flowing white hair.
她是一個(gè)個(gè)中等強(qiáng)壯的流著一頭白發(fā)的女子。
Tom sized up the situation, and decided to downsize his business, which turned out to be a wise decision.
湯姆審時(shí)度勢(shì),決定縮小企業(yè)規(guī)模,后來(lái)證明這是明智之舉。
It also presents me with a chance to experience life beyond those old familiar streets of my own medium-sized town.
它也向我提供了一個(gè)在我的那個(gè)中型城市熟悉的舊街道之外體驗(yàn)人生的機(jī)會(huì)。
The first relates to the question of large cross-border banks which cannot be easily dismembered into country-sized chunks.
第一個(gè)與大的跨國(guó)銀行有關(guān)的問(wèn)題,這些跨國(guó)銀行不能被分解成國(guó)家規(guī)模的銀行。
I was hoping he would move to a bigger club in Portugal or to a medium-sized club in Europe. I didn't expect Manchester United.
我本以為他會(huì)加盟葡萄牙的大球會(huì),或歐洲一些中等規(guī)模的俱樂(lè)部,不曾想,他居然轉(zhuǎn)會(huì)去了曼聯(lián)!
It is hard to think that this remote and tranquil spot could have caused such a continent-sized ruckus.
很難想象這個(gè)偏遠(yuǎn)和寧?kù)o的地方可以引起影響全大陸的一場(chǎng)騷動(dòng)。
Shares in Imperial have been one of the worst market performers among mid-sized oil companies in London this year.
帝國(guó)能源的股票是今年倫敦中等規(guī)模的石油股中表現(xiàn)最差的之一。
and house-sized boulders that had been scattered across the landscape with the ease of a child kicking a beach ball .
房屋大小的巨石散落四下,隨意得就好像小孩子在踢水球一般。
"We're working on trying to scale it down to a level where it could potentially be a wrist-sized product " Siau said.
“我們正在嘗試把它的體積縮小以便它可以成為一個(gè)腕表一樣的產(chǎn)品”Siau說(shuō)。
But there has not been a single medical bulletin, and even the precise location of the "baseball-sized" tumour has still not been revealed.
但連一份簡(jiǎn)單的醫(yī)療情況報(bào)道都沒(méi)有,甚至是這塊“棒球大小的”腫瘤在什么位置都沒(méi)透露。
Tyrant held on. A plastic fork cut into the cake just above his head. A bite-sized piece of cake disappeared.
泰倫緊抓著盤(pán)子,一支塑膠叉插進(jìn)蛋糕里,正好插到他頭上不遠(yuǎn)處,然后一口大小的蛋糕不翼而飛。
Out popped her bobsleigh bot, revealing not the pair of Alp-sized sports pants that one might have expected, but a black thong instead.
她的滑雪服爆裂開(kāi)來(lái),露出的不是人們所預(yù)期的全面包裹的運(yùn)動(dòng)內(nèi)褲,而是一條黑色丁字褲。
Boasting full-sized features in a mid-sized machine, the 2007 Polaris Hawkeye 4X4 ATV is ready to help you conquer the rugged outdoors.
擁有全尺寸的特點(diǎn)在一個(gè)中型機(jī),2007年北極星鷹眼4x4亞視是隨時(shí)為您提供幫助征服崎嶇的戶(hù)外活動(dòng)。
Let me have two medium-sized ones. How much are they?
我要兩把中型的。多少錢(qián)?
The wastewater from medium-sized and small-sized papermaking plants is often treated with PAC coagulant and PAM flocculant.
中小造紙廠廢水處理常用PAC作混凝劑,PAM作助凝劑。
The clutch is a standard dry friction type sized to tolerate the forces required to close the clutch rapidly.
離合器為標(biāo)準(zhǔn)型干摩擦式,其尺寸由快速合上離合所需要的力的大小決定。
At long last we have got things clear. ; We've finally sized up the situation.
現(xiàn)在算把情況弄清楚了。
The government improved its financial support and eased market access for the development of small- and medium-sized enterprises.
政府通過(guò)加強(qiáng)金融支持和放寬市場(chǎng)準(zhǔn)入,促進(jìn)中小型企業(yè)的發(fā)展。
Let me have two medium-sized ones. How much are they?
我要兩把中型的。多少錢(qián)?
The wastewater from medium-sized and small-sized papermaking plants is often treated with PAC coagulant and PAM flocculant.
中小造紙廠廢水處理常用PAC作混凝劑,PAM作助凝劑。
Upon confirming that this was just a large-sized camera, smiles appeared on their faces.
在確認(rèn)這只是一部大型照相機(jī)后,笑容又重新回到他們臉上。
The front glass of the cafe is fractured in the pattern of a cobweb, with a small bullet-sized hole in the middle.
網(wǎng)吧正面的玻璃有這蛛網(wǎng)那樣的裂紋,裂紋中間有一個(gè)子彈大小的洞。
"All of this adds up to a really good-sized meal, " she says. "It gives us a good base for our energy needs for the day. "
“這些加起來(lái)是蠻大一份食物的,”她說(shuō),“這為我們一天的能量需要打了一個(gè)很好的基礎(chǔ)。”
Fuel costs for an electric car ( electricity) should be at least one-third the fuel costs of a comparably-sized gasoline-powered car.
電動(dòng)汽車(chē)的燃料費(fèi)(電)至少是同等大小汽油動(dòng)力汽車(chē)燃料費(fèi)用的三分之一。
He said he envisaged that it could be engineered into a matchbook-sized device to test water on the spot.
他說(shuō)他認(rèn)為它可以改造成一個(gè)紙板火柴盒大小的裝置,用于在現(xiàn)場(chǎng)測(cè)試水。
The truth is, the far majority of men can fit just fine in a regular sized condom and if they do, they should use it.
事實(shí)上,目前大多數(shù)男人只適用常規(guī)尺寸的避孕套。并且如果他們這樣試試,他們應(yīng)該會(huì)用它的。
The spa and fitness center is as big as an Olympic sized swimming pool and the ship has four kids' clubs and a shopping precinct.
水療和健身中心與奧運(yùn)會(huì)游泳池一般大小。此外,該船還有四個(gè)兒童俱樂(lè)部和一個(gè)購(gòu)物區(qū)。
The temple, which had a relaxed atmosphere, was situated on the second floor with a modest-sized temple room.
那廟位于二樓,有個(gè)足夠大的廟堂和放松的氣氛。
The result of research suggests that this method is suitable to water samples which contain small sized sand grains with low content.
研究結(jié)果表明,濁度法對(duì)于低含沙量、粒徑小的水樣測(cè)量精度高。
It had a wire leader and a medium- sized hook and he baited it with one of the sardines.
釣絲上系著一段鐵絲導(dǎo)線和一只中號(hào)釣鉤,他拿一條沙丁魚(yú)掛在上面。
The receiver is relatively heavy compared with the rest of the rifle, but is still lighter than that of a similarly sized rifle.
該機(jī)匣和其他的步槍相比是比較沉重,但盡管如始都仍然輕于其他相同大小的步槍。
The door is hobbit-sized, though apparently it had been widened to accommodate Chirac's European frame.
房門(mén)很小,盡管據(jù)稱(chēng)它已加寬,以便讓希拉克那樣的歐洲身材進(jìn)去。
Cut a suitably sized hole at the point of the cone to let the liquid chocolate flow out .
并在圓錐體的最尖處剪一個(gè)大小適當(dāng)的洞,以便巧克力融液流出。
Over the next few years, China's large and medium-sized cities may be a considerable number of helicopters taking off and landing field.
在接下來(lái)幾年,中國(guó)的大,中城市或許會(huì)出現(xiàn)相當(dāng)數(shù)量的直升機(jī)起降場(chǎng)。
Not to mention everything he writes seems to be phone book sized, which would fit right in with the fantasy genre.
更別說(shuō)他寫(xiě)的所有東西看起來(lái)都像電話號(hào)碼本,剛剛好符合魔幻的題材。
Place the fish in a medium-sized plate and pour over with vegetable and sesame oil. Squeeze a bit of lemon juice over the fish.
把魚(yú)放在中號(hào)盤(pán)子上,淋上植物油和芝麻油,擠一點(diǎn)檸檬汁在魚(yú)上。
Having sized up the possibility of getting the contrast, the managing director of the company took actions immediately.
評(píng)估了公司贏得合同的可能性之后,總裁立即采取了措施。
At least part of the reason for these botched calls must be the elephant-sized conflict of interest.
造成這些拙劣的呼吁部分原因至少是存在重大的利益沖突。