solyndra
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)索林卓;索林佐;索林佐公司
例句
Despite Solyndra's bankruptcy, the DOE's overall portfolio 'continues to perform well and is on pace to create thousands of jobs, ' he said.
他說(shuō),雖然Solyndra破產(chǎn)了,但能源部投資組合中的企業(yè)整體依然表現(xiàn)良好,并且正加快創(chuàng)造數(shù)千個(gè)就業(yè)崗位。
Solyndra, though, struggled to make its solar tech affordable, and when prices for traditional panels plummeted, the company went bankrupt.
雖然索林佐也掙扎著讓它的太陽(yáng)能技術(shù)便宜,可當(dāng)傳統(tǒng)光板價(jià)格跳水時(shí),公司也就走向破產(chǎn)了。
Spend money on some useful goal, like the promotion of new energy sources, and people start screaming, "Solyndra! Waste! "
真的如此,在諸如推廣新能源等一些有用的目標(biāo)上開(kāi)支,人們就開(kāi)始喊叫,“又一個(gè)Solyndra項(xiàng)目!浪費(fèi)!”
Solyndra, the poster child of the Law of Misguided Subsidies, borders on irrelevancy compared to the full impact of bad economic policy.
和劣質(zhì)經(jīng)濟(jì)政策的全面影響比起來(lái),作為“誤入歧途定律”代言人的Solyndra幾乎不值一提。
The money wasted on Solyndra, though, is as nothing compared to the tens of billions of euros squandered on solar panels in Germany.
盡管這樣,浪費(fèi)在Solyndra的資金遠(yuǎn)不如德國(guó)揮霍于太陽(yáng)能板的數(shù)百億歐元。
China isn't the only reason companies like Evergreen, Solyndra, and BrightSource have struggled.
中國(guó)也并不是象常青公司、索林佐公司,以及亮源公司所困苦掙扎的唯一原因。
Solyndra was the first company to receive funds under the Department of Energy's loan-guarantee program.
Solyndra是首個(gè)接受美國(guó)能源部貸款擔(dān)保計(jì)劃資金的公司。
Solyndra's approach is to coat glass tubes with CIGS and encase them in another glass tube with sealed ends.
Solyndra的方法是將玻璃管涂上一層CIGS,并將其裝入另一個(gè)玻璃管內(nèi)同時(shí)將兩端密封。
Solyndra's highly public collapse, lumped in with the recent bankruptcies of other U. S. solar companies, has energized the issue.
Solyndra引起高度關(guān)注的破產(chǎn)加上近期另外一些美國(guó)太陽(yáng)能公司的倒閉,引發(fā)了有關(guān)這個(gè)問(wèn)題的激烈討論。
Solyndra is chasing the market for commercial rooftops: factories, warehouses and supermarkets.
Solyndra正追逐著商業(yè)性建筑的屋頂市場(chǎng):工廠,大酒店和超級(jí)市場(chǎng)。
Mr Obama, on a subsequent visit, declared: "The true engine of economic growth will always be firms like Solyndra. "
而奧巴馬在隨后對(duì)該工廠的訪問(wèn)中也宣布稱:“像索林佐這樣的企業(yè)將永遠(yuǎn)是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的真正引擎”。
The cost of silicon, a key ingredient in competitors' cells but not in Solyndra's, fell sharply.
硅谷的成本急速下降,這是競(jìng)爭(zhēng)者電池的一個(gè)關(guān)鍵優(yōu)勢(shì),但Solyndra沒(méi)有。
The loan to Solyndra came under fire earlier this year from Republicans in Congress and sparked renewed criticism Wednesday.
今年早些時(shí)候,為Solyndra提供的貸款遭到美國(guó)國(guó)會(huì)共和黨人的強(qiáng)烈抨擊,并在周三再次招致批評(píng)。
Solyndra, backed by a $535m federal loan guarantee, was always a risky bet.
聯(lián)邦政府為其提供5.35億美元貸款擔(dān)保的Solyndra,一直被認(rèn)為是一個(gè)風(fēng)險(xiǎn)很大的押注。
Three factors pushed the market price of solar arrays below Solyndra's cost of production, according to experts.
據(jù)專家意見(jiàn),有三個(gè)因素導(dǎo)致太陽(yáng)電池的市場(chǎng)價(jià)格低于Solyndra的生產(chǎn)成本。
Solyndra was an example of the former.
索林佐公司是前者的樣本。
Solyndra adds to a list of crippled solar ventures.
受沖擊的太陽(yáng)能企業(yè)不止Solyndra。
They include Solyndra, an American firm that was given a controversial $535m federal loan guarantee shortly beforehand.
其中包括Solyndra,一家不久之前獲得53.5億美元貸款的美國(guó)公司。
Based in Silicon Valley, Solyndra received $528m from the public purse, only to file for bankruptcy.
位于美國(guó)硅谷的Solyndra曾獲得5.28億美元的公共資金,日前申請(qǐng)破產(chǎn)保護(hù)。
Executives from Solyndra are scheduled to testify before the subcommittee next week.
Solyndra高管將于下周在商務(wù)委員會(huì)前答辯。
Solyndra, based in Fremont, is taking a different approach.
位于弗里蒙特的Solyndra提出了一種不同的方法。
On a trip last year to the company's Fremont complex, President Barack Obama touted Solyndra for creating jobs.
在去年參觀該公司位于弗里蒙特的工廠期間,總統(tǒng)奧巴馬(BarackObama)要求Solyndra創(chuàng)造就業(yè)崗位。
Solyndra expects to employ 1, 000 people when the factory is completed later this year.
Solyndra計(jì)劃今年年底工廠完工時(shí)雇傭1000名工人。
Solyndra has laid off all its 1, 100 staff.
Solyndra已經(jīng)解雇它所有的1100位員工。
Obama claims renewable energy success at Solyndra
奧巴馬宣稱可再生能源在Solyndra公司取得成效