rspca
美 [?ɑ:r es pi: si: 'e?]
英 [?ɑ:r es pi: si: 'e?] 
- abbr.(英國)皇家防止虐待動物協(xié)會
- 網(wǎng)絡(luò)英國防止虐待動物協(xié)會(Royal Society for Prevention of Cruelty to Animals);皇家防止虐待動物協(xié)會(Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals);皇家動物保護(hù)協(xié)會
英漢解釋
例句
The best thing to do is to leave them alone but watch from a distance and call the RSPCA only if you're sure they're in trouble.
這時候能做的最好的事就是不要去打擾他們,最多在遠(yuǎn)處觀察。只在你確認(rèn)他們遇到麻煩的時候,呼叫RSPCA的電話尋求救援。
The RSPCA said, with the benefit of hindsight, it may have been better to put the whale down as soon as it was discovered.
RSPCA表示,這一系列慘痛教訓(xùn)表明,在發(fā)現(xiàn)鯨擱淺時,最明智的辦法是對它盡快實(shí)施安樂死。
Although they already have had at least one fundraiser, the RSPCA does not yet have enough money to pay for Ellie's operation.
雖然他們已經(jīng)找到了至少一位籌款人,但英國皇家防止虐待動物協(xié)會仍沒足夠的錢來承擔(dān)埃麗的手術(shù)。
A huge team of armed police, RSPCA inspectors and vets were needed to capture what turned out to be a lynx.
為了抓住它,動用了大量武裝警察、皇家防止虐待動物協(xié)會檢查員和退伍軍人,后來查明這是一只猞猁。
The RSPCA is trying to trace the owner of a cat which was dyed pink and then thrown over a garden fence in Swindon.
可憐滴小貓咪被染成粉紅色,然后丟棄在史云頓的一個公園柵欄里。
I recall when I shoot in the beginning, one of the models, prevention and treatment of RSPCA Member tatiana.
回想拍攝之初,模特之一、防治虐待動物協(xié)會成員塔季揚(yáng)娜。
The RSPCA have criticised a "sick prank" in which a cat had its fur dyed pink and was then thrown over a garden fence in Swindon.
一小貓全身被染成了粉色,之后被遺棄在斯溫頓地區(qū)某花園里,皇家防止虐待動物協(xié)會嚴(yán)厲譴責(zé)這一“變態(tài)惡作劇”行為。
But the RSPCA said she could be someone's missing pet who was the victim of a prank.
但是皇家防止虐待動物協(xié)會稱,這只貓咪可能是誰家走丟的。
The RSPCA is looking to rehome them, and believes their perfect parent would be a health-conscious fitness fanatic or calorie-counter.
動物福利組織正在為它們找個新家,認(rèn)為它們理想的主人,應(yīng)當(dāng)是健康觀念的愛好者或者愛好計算卡里路的人。
Animal welfare groups, including the RSPCA, believe stranded whales should be humanely put down rather than rescued.
一些動物福利組織如皇家防止虐待動物協(xié)會(RSPCA)認(rèn)為,擱淺的鯨類無法救助,還不如對它們實(shí)施安樂死。
The RSPCA said de-sexing(13) and lower levels of exercise had an impact on pet obesity, but the key issue was over-eating.
皇家防止虐待動物協(xié)會說絕育手術(shù)和運(yùn)動量少對寵物肥胖有一定影響,但主要原因還是過量攝取食物。
"It's a big problem, and quite reflective of what's happening in the human situation, " said Mark Lawrie, the RSPCA's chief vet.
該協(xié)會的首席獸醫(yī)馬克·勞瑞爾對此表示:“這是一個大問題,它反應(yīng)出人們正面臨著什么樣的處境?!?/jz>
An RSPCA spokeswoman said: "Beer contains barley and grain. It'll do no harm in moderation. "
據(jù)專家稱,啤酒里含有大麥和谷物,適量喝一點(diǎn)是對馬匹無害的。
Read up on the RSPCA's guidelines for adopting a pet, or the equivalent in your country.
去讀一下英國皇家防止虐待動物協(xié)會或者一些同類型的機(jī)構(gòu)的指導(dǎo)方針。
The RSPCA estimates it costs on average A$1, 700 Australian dollars ($1, 500) a year, over ten years, to keep the average dog.
RSPCA估計,在過去十年間,養(yǎng)一只狗平均每年要花費(fèi)1700澳元(1500美元)。