unclos
美
英 
- 網絡聯合國海洋法公約(United Nations Convention on the Law of the Sea);聯合國海洋公約;國際海洋法公約
例句
Some of these arguments might in theory be solvable under the 1982 United Nations Convention of the Law of the Sea (UNCLOS).
有些爭論也許可以依照1982年頒布的聯合國公約海洋法(UNCLOS)來解決。
the equity principle held by China, however, is not only the basic criterion in UNCLOS, hut also the basic rule in international practices.
中國所主張的“公平原則”,不僅是《聯合國海洋法公約》明文規定的最基本的客觀標準,也是國際司法實踐確立的基本原則。
Beyond UNCLOS's built-in grievance system, contestants may turn to the International Court of Justice (ICJ) at the Hague.
但在聯合國海洋法公約構建的不平等的體系下,各方可能會轉而尋求海牙國際法庭(解決爭端)。
China stands for seeking fair solution of the differences through negotiation on the basis of the UNCLOS.
對于有關分歧,中方主張應根據《聯合國海洋法公約》,通過談判求得公平解決。
UNCLOS states that countries with _overlapping_claims must resolve them by good faith negotiation.
對于重疊海域,聯大要求各國必須通過真誠談判解決。
UNCLOS says that 12 miles can be claimed for small islands that don't have local population and economic life.
公約說,當地沒有居民和經濟活動的海島可以享有12英里(的領海)。
Though in practice UNCLOS is applied by indirect form, China legislation on sea is imperfect.
在實踐中,我國對《聯合國海洋法公約》主要采用間接適用方式,但我國的海洋立法并不完善。
Finally, it confirmed the legitimacy for the high seas fisheries management based on related international legal documents such as UNCLOS.
最后,該部分以《聯合國海洋法公約》等相關國際法律文件為依據,肯定了公海漁業管理的合法性。
The following definition of piracy is contained in article 101 of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS):
下文對海盜行為的描述引用自1982年《聯合國海洋法公約》(UNCLOS)第101條:
UNCLOS and Territorial Disputes over the South China Sea
海洋法公約與南海領土爭議