Masefield
美 [?m?s?fild]
英 [?meisfi:ld] 
- n.梅斯菲爾德
- 網(wǎng)絡(luò)梅斯菲我德;梅斯費(fèi)爾德
英漢解釋
例句
Read the first time the British poet laureate Masefield poem this trip, I was shocked.
第一次讀到英國(guó)桂冠詩(shī)人梅斯菲爾德的這行詩(shī)時(shí),我感到十分震驚。
"The days that make us happy make us wise. " John Masefield when I first read this line by England's Poet Laureate, it startled me.
約翰?梅斯菲爾德第一次讀到英國(guó)桂冠詩(shī)人梅斯菲爾德的這行詩(shī)時(shí),我感到十分震驚。
At last, why not appreciate one speech about university of English poets John Masefield which made at the time he won " Poet Laureate" ?
最后,讓我們再來(lái)欣賞英國(guó)詩(shī)人約翰·梅斯菲爾德獲得“桂冠詩(shī)人”頭銜時(shí)對(duì)大學(xué)所作的一段演講吧。
What did Masefield mean? Without thinking about it much, I had always assumed that the opposite was true.
他想表達(dá)什么意思?我以前從未對(duì)此仔細(xì)考慮,總是認(rèn)定這行詩(shī)反過(guò)來(lái)才正確。
When I first read this line by England's Poet Laureate, it startled me. What did Masefield mean?
第一次讀到英國(guó)桂冠詩(shī)人梅斯菲爾德這行詩(shī)的時(shí)候,我非常驚訝,它真正的寓意是什么呢?
He worked with the poet John Masefield on several illustrational projects between 1937 and 1942.
1937至1942年之間,他與詩(shī)人約翰?梅斯菲爾德在數(shù)個(gè)插畫作品上進(jìn)行了合作。
She wanted to be one perhaps like the English poet John Masefield
或許她想成為像約翰?梅斯菲爾德那樣的作家。
"dirty British coaster with a salt-caked smokestack" (John Masefield)
“骯臟的英國(guó)沿海航船,有鹽餅狀的大煙囪”(約翰·梅斯菲爾德)
Be Happy Lloyd Morris "The days that make us happy make us wise. " -John Masefield
“快樂(lè)的日子使人睿智?!?c>約翰梅斯菲爾德