當(dāng)?shù)厝?/c>將其擦去。
So for now at least, Bashar appears to have opted for a crackdown over change.
因此,至少在目前,巴沙爾似乎已選擇了鎮(zhèn)壓而不是變化。
Bashar, the president, swings between brutal crackdowns and vacuous concessions. That does not bode well for a dictator under pressure.
總統(tǒng)巴沙爾在殘酷鎮(zhèn)壓和空洞的妥協(xié)間搖擺不定,這對(duì)壓力之下的獨(dú)裁者來說,不是好兆頭。
The military assault killed at least 35 people, dozens of them in Deraa, and sparked more condemnations of the regime of Bashar al-Assad.
軍事打擊造成至少35人死亡,其中有很多死于德拉市。這使巴沙爾?阿薩德(Basharal-Assad)政府遭致更多譴責(zé)。
Reports from Syria say at least 12 people have been killed in the latest protests calling for the removal of President Bashar al-Assad.
來自敘利亞的報(bào)道稱,至少12人在要求阿薩德總統(tǒng)下臺(tái)的最新的抗議活動(dòng)中遇難。
Kerry said the discussion will focus on how to get Syria's President Bashar al-Assad to accept the reality of his situation.
克里表示討論的重點(diǎn)將是使敘利亞總統(tǒng)巴沙爾·阿薩德接受現(xiàn)實(shí)的情況。
Syrian President Bashar al-Assad's crackdown on anti-government protesters has been leavened with at least verbal concessions to reform.
敘利亞總統(tǒng)巴沙爾阿薩德的抗議者鎮(zhèn)壓反政府一直發(fā)酵,至少口頭讓步改革。
If I were an Arab monarch or a dictator like Bashar Assad of Syria, I'd certainly wouldn't be happy about what I've been watching in Cairo.
如果我是阿拉伯的最高統(tǒng)治者或者像敘利亞總統(tǒng)阿薩德那樣的獨(dú)裁者,目睹開羅發(fā)生的事情絕對(duì)不會(huì)讓我高興。
Israeli officials claimed to see the hand of Iran or Syria's beleaguered president, Bashar Assad, in the Golan and Lebanon border incidents.
以色列官方宣稱發(fā)現(xiàn)伊朗和敘利亞已陷入困境的總統(tǒng)巴沙爾·阿薩德(BasharAssad)插手此次的戈蘭高地和黎巴嫩邊境事件。
Assad's son, Bashar, who succeeded his father as Syria's president a decade ago, has yet to make his bones in such a way.
于十年前子承父業(yè),成為敘利亞總統(tǒng)的巴沙爾骨子里仍然遵循這一路線。
Indeed, in an effort to emulate neighbouring Turkey, President Bashar Assad's government has posed as a regional champion of moderate Islam.
的確,為了努力和鄰國土耳其競(jìng)爭(zhēng),BasharAssad總統(tǒng)的政府貌似就是一個(gè)溫和派的伊斯蘭教擁護(hù)者。
Bashar Assad, Syria's dictator, appears to have been signalling lately that he is willing to hold peace talks with Israel.
敘利亞的獨(dú)裁者巴沙爾·阿薩德(BasharAssad),最近似乎表示出他愿意與以色列舉行和談。
Syria's president, Bashar Assad, he implied, could stop the violence with a click of his fingers.
他暗示,敘利亞總統(tǒng)巴沙爾-阿薩德只要動(dòng)一下手指就能結(jié)束這場(chǎng)暴力沖突。
Syria's President Bashar al-Assad seems to have a knack for making enemies and losing friends.
敘利亞總統(tǒng)巴沙爾阿薩德似乎有一個(gè)訣竅,使敵人失去朋友。
The President of Syria, Bashar al-Assad, has announced that long-standing emergency laws will be lifted in the next week.
敘利亞總統(tǒng)阿薩德(Basharal-Assad)宣布實(shí)施已久的緊急狀態(tài)法律將于下周取消。
Bashar is fighting a very different battle from his father's, even if the ground is familiar.
巴沙爾這次面臨的戰(zhàn)役跟他父親的大有不同,盡管說都是在這同一片土地上作戰(zhàn)。
The President of Syria, Bashar al-Assad, has signed decrees ending nearly 50 years of emergency rule.
敘利亞總統(tǒng)阿薩德簽署法令,結(jié)束在該國實(shí)施了近50年的緊急狀態(tài)法。
The protests against Bashar al-Assad in Syria have made Israel's northern borders unpredictable as well.
針對(duì)敘利亞巴沙.阿薩德的抗議使以色列北方邊界局勢(shì)撲朔迷離。
After seven and a half months of protests, President Bashar Assad gave his first interview to an international media outlet.
在經(jīng)歷了七個(gè)半月的抗議浪潮后,阿薩德總統(tǒng)第一次接受國際媒體機(jī)構(gòu)的采訪。
Above, a Syrian boy rides a tank alongside others waving the national flag and a soldier holding a portrait of President Bashar al-Assad.
如上圖,一個(gè)敘利亞男孩在坦克上揮動(dòng)著或其,旁邊有個(gè)士兵舉著總統(tǒng)巴達(dá)爾阿薩德的畫像。
Remember, some entertained hopes that Bashar al-Assad, a UK-trained ophthalmologist, would transform Syria when he became president.
別忘了,也曾有人希望,在英國接受教育的眼科專家巴沙爾-阿薩德(Basharal-Assad)成為總統(tǒng)后,能夠改變敘利亞。
It was none other than Bashar's grandfather who petitioned France for an Alawi state during its mandate over Syria.
那不是別人,正是巴沙爾的祖父,在他統(tǒng)治敘利亞期間向法蘭西請(qǐng)求成立阿拉維國家。
In Damascus, Bashar al-Assad's brutal repression of his citizens has simply put him beyond the pale.
在大馬士革,巴沙爾·阿爾-阿薩德對(duì)他的公民的殘酷鎮(zhèn)壓已經(jīng)不可容忍。
A key advisor to President Bashar al-Assad was also killed in the port city of Tartous, in August, but no one claimed responsibility.
今年8月,敘利亞總統(tǒng)阿薩德的一位重要顧問在港口城市塔爾圖斯被炸死,但沒有人出面承擔(dān)責(zé)任。
Two years later, Bashar al-Assad is still President, the fighting hasn't stopped.
兩年后,巴沙爾·阿薩德仍然還是總統(tǒng),戰(zhàn)斗也仍沒有停止。
"Dr. Bashar, " as he was widely known, liked to windsurf and play volleyball.
而且他是眾所周知的“巴沙爾博士,”喜歡沖浪和打排球。
Bashar went off to become an eye doctor in London.
而巴沙爾則去倫敦當(dāng)了一名眼科醫(yī)生。
A month or so back it seemed too much to expect Syria's Bashar Assad to go, too.
約一個(gè)月前,要敘利亞總統(tǒng)巴沙爾?阿薩德下臺(tái)還似乎毫無可能。
All this has upped the ante for Syria's president, Bashar Assad.
所有這些事讓敘利亞總統(tǒng)巴沙爾?阿薩德不得不付出更多的代價(jià)。
The ratcheting up of external pressure, especially from its Arab counterparts, worries Bashar Assad's regime.
外部壓力的逐漸提升,尤其是來自同為阿拉伯國家的,困擾著阿薩德政權(quán)。
"They know that people did not elect Bashar al-Assad or the rest of his family, " says the Syrian political analyst.
上述那位敘利亞政治分析人士指出:“他們知道,巴沙爾?阿薩德和他家族的人不是人民選上臺(tái)的?!?/jz>
A growing number of governments, including many in the region, have called on President Bashar Assad to make concessions.
包括中東地區(qū)在內(nèi)的越來越多國家要求敘總統(tǒng)巴沙爾做出讓步。