bombings
美 [?bɑm??]
英 [?b?m??] 
- n.轟炸
- v.“bomb”的現在分詞
- 網絡炸彈;炸彈爆炸;爆炸案
詞形變化
復數:bombings
英漢解釋
英英解釋
例句
And Mr Singh's resistance to calls for an attack on Pakistan after the Mumbai bombings did not emerge as an election issue.
孟買爆炸案發生后有人呼吁打擊巴基斯坦,辛格對此采取反對立場,這點沒有成為選舉的爭論點。
Lyn Gallacher: The terrifying thing about these particular bombings was that they appeared to have no meaning.
林恩?加拉赫:這些特別的爆炸案,它們讓人恐怖,是因為它們其實似乎并無目的。
These bombings were widely believed to have been the work of Sunni extremists trying to kill and provoke Shias.
據信,這些爆炸是試圖殺害和挑釁什葉派的遜尼派極端分子所為。
Bangkok remains under a state of emergency and a string of bombings there and in the northern city of Chiang Mai have rattled the public.
曼谷仍然處在緊急狀態,而曼谷和北部城市清邁的一系列炸彈襲擊,也讓群眾十分不安。
A ceremony to remember those who died in the July 7th bombings will take place in London today on the 4th anniversary of the attacks.
倫敦將于今天舉行恐怖襲擊4周年紀念活動,悼念7月7日發生的車站炸彈襲擊事件的受害者。
There have been a number attacks this week on Afghan forces, including Taliban suicide bombings that killed at least 16 people on Tuesday.
這個星期出現了針對阿富汗部隊的連串襲擊。包括星期二發生的塔利班自殺炸彈襲擊,那起襲擊導致至少16人喪生。
But just as the prospect of normality seemed at last to beckon, Baghdad was shaken by one of the year's bloodiest bunch of bombings.
但是似乎正如對常態秩序恢復的渴望所召喚的那樣,巴格達被一年當中最血腥的連環爆炸震撼。
The spectre of a return to widespread Palestinian suicide-bombings and a third intifada looms. That would be a disaster.
憂慮大規模巴勒斯坦炸彈自殺襲擊的回歸,第三次對抗有升級趨勢,那將是一場災難。
It was the bloodiest so far in a series of bombings to have hit the Caucasian republics.
這是在針對高加索共和國系列爆炸事件中最血腥的一次。
As you see in the drawings, the children have witnessed war, fighting, violence, bombings.
就如同你看到的這些畫一樣,孩子們目睹了戰爭、沖突、暴力、爆炸。
Although security forces had been expecting attacks, the fact that they were dealing with suicide-bombings came as a surprise.
盡管安全部門已經預料到有襲擊,他們正在處理的是自殺炸彈襲擊這一事實還是令人大吃一驚。
Rather, he said, suicide bombings are criminal activities that must be vigorously combated.
他說,自殺炸彈襲擊是犯罪行為,必須堅決打擊。
Blair said the terrorists' bombings would not weaken resolve.
布萊爾說,不會因為恐怖主義爆炸事件而畏縮。
The bombings intensified the debate in Western Europe about to what extent Muslim culture should be tolerated or legislated against.
由于爆炸引起了西歐對哪種程度的穆斯林文化可以容忍,哪種需要立法禁止展開了激烈爭論。
She tells of Egyptian scientists trying to establish a research centre in the midst of suicide-bombings.
她提到埃及科學家試圖在自殺式爆炸中建立研究中心。
Overall deaths are down in the capital, but U. S. military officials say high-profile suicide bombings continue to present a challenge.
巴克達的整體死亡人數已經下降,但是美國軍方表示引人注目的自殺爆炸仍然是一個現存的挑戰。
I approached her around a week ago, just prior to the London bombings for a message.
大概一周以前我接近她傳遞訊息,就在倫敦爆炸事件之前。
The Treasury Department said he was tasked with organizing suicide bombings in India along with training camps in Pakistan.
財務部說他的任務是在印度組織自殺性爆炸以及巴基斯坦的集訓營。
Despite recent high-profile attacks, Lanza said there has been a decrease in suicide bombings and car bombings over the past three months.
盡管最近發生了多起對高級目標的襲擊,蘭扎表示自殺性爆炸襲擊和汽車爆炸襲擊者過去三個月中減少了。
The group claimed responsibility for bombings on several government buildings as a form of protest during the Vietnam War.
該組織聲稱策劃了幾起針對政府辦公樓的炸彈襲擊,目的是抗議越南戰爭。
For a while the bombings slowed down, almost stopped.
有一陣子爆炸減少了,幾乎停止了。
An Australian law firm has offered up a free divorce as a prize in a Red Cross auction to raise funds for victims of the Bali bombings.
在紅十字會舉辦的一次旨在為巴厘島爆炸案受害者籌款的拍賣會上,澳大利亞一家律師事務所提供了一份特別的獎品:一場免費的離婚官司。
Uganda has declared a week of national mourning for the victims of the bombings.
烏干達舉國上下為無辜的遇難者哀悼一周。
Hours before his arrival, at least 12 people were killed and doze of others wounded in two separate suicide car bombings in Baghdad.
在蓋茨抵達巴格達之前數小時,巴格達發生了兩起自殺炸彈襲擊,造成至少12人死亡、數十人受傷。
The rights group says there has been a surge in government-led attacks on populated areas of Darfur and aerial bombings since December.
這個人權組織說,政府領導的對達爾富爾一些人口集中的地區發動的襲擊和空襲自12月以來激增。
Indonesian officials are pledging to hunt down and capture those responsible for two deadly bombings in Bali. Take a look at this video.
印度尼西亞官員誓言對巴厘島上兩起爆炸案的制造者將窮追不舍,堅決要將其抓獲歸案。
The leaning tower was reportedly one of the targets of a string of bombings carried out by the Sicilian Mafia in 1993 though it was not hit.
據報道,在1993年西西里黑手黨制造的一連串爆炸事件中,比薩斜塔是攻擊目標之一,但是斜塔沒有遭到襲擊。
The bombings in Kampala have led to a number of arrests. An unexploded suicide bomb vest was found at a third location, a disco club.
坎帕拉爆炸事件已導致了數次逮捕行動。在第三個地點,即一家迪斯科俱樂部發現了一個未爆炸的自殺炸彈背心。
U. S. and Iraqi officials said the Mosul and Baghdad bombings bore the hallmarks of Sunni Islamist al Qaeda.
美國和伊拉克官員表示,摩蘇爾和巴格達的爆炸事件均呈現出基地組織的慣用手法。
Iraqi officials say at least 58 people have been killed in a series of bombings -- most them targeting Shi'ites in the capital Baghdad.
伊拉克官員說,一系列炸彈爆炸導致至少58人喪生,大部分襲擊目標是首都巴格達的什葉派。
Everyday it's used to compile a list of the shootings, bombings and other violent incidence we hear about around the country.
我們每天都在這張桌上把我們聽說的各種槍擊、爆炸和暴力沖突事件匯編起來,做成列表。
The Kampala bombings were its first attacks outside Somalia -- and its leader called them "just the beginning. "
坎帕拉爆炸是該組織在索馬里以外的地方實施的首次爆炸——他們的頭目稱這“僅僅是開始”。
The media pretty much only shows us all the terrible things, the bombings and the death toll but not the everyday life of the Iraqi people.
媒體只告訴我們那些恐怖的消息,炸彈啦、死亡人數啦,但不告訴我們伊拉克人民的日常生活。
In total, 22 men have been charged in connection with the bombings but many have yet to be extradited to the United States.
目前,一共有二十二人被指控與爆炸案有關,但當中許多人還未被引渡到美國。
He had to shut down and go home because of the bombings as a sense of foreboding descended on the capital.
因為爆炸給巴格達帶來了一種不祥之兆,他不得不關店回家。
On the day of the bombings, which crippled the transportation system for weeks, bicycle shops sold out of their stock within hours.
就在爆炸事件發生當天,在短短幾個小時之內,自行車商店的存貨一搶而空,這次爆炸使倫敦的交通系統癱瘓了幾個星期。
Pakistani officials say at least 22 people were killed Friday in two bombings in the southern city of Karachi.
巴基斯坦當局稱,周五發生在南部城市卡拉奇的兩起炸彈事件共造成至少22人死亡。
Particularly since the embassy bombings in 1998, I had been focused intently on bin Laden and his al Qaeda supporters.
尤其自1998年使館爆炸案以來,我一直密切關注本·拉登和基地組織支持者們的動靜。
Overall deaths are down on the capital, but US military officials say high-profile suicide bombings continue to present a challenge.
在首都總體的死亡人數在下降,但是美國軍事官員說高數量的自殺性爆炸仍然是一個很大的挑戰。
A serious of four suicide bombings in northern Iraq marked the deadliest of attack in one area since the war began.
在伊拉克北部發生了四起嚴重的自殺式爆炸事件。這是自伊戰爆發以來,該地區遭遇的毀滅性襲擊事件中最嚴重的一起。
At least 64 people were killed in the two suicide bombings on Thursday at the complex, just north of the capital.
至少有64人在星期四發生在首都北郊的兩次自殺式爆炸中喪生。