boomers
美 [?bum?r]
英 [?bu?m?(r)] 
- n.〈非正式〉在生育高峰期出生的人;【動】(指大型的雄性)袋鼠
- 網絡戰后嬰兒;戰后嬰兒潮時期;潮
詞形變化
復數:boomers
英漢解釋
英英解釋
例句
During the Second Battle of Hoover Dam, the Boomers will assist you and your chosen faction by bombarding the enemy from the plane.
在第二次胡佛大壩之戰中,爆破者將用對敵高空轟炸的方式幫助你所效忠的一方。
It was beginning to look as if we could handle the baby boomers retirement after all.
這樣看來,我們似乎有眉目解決嬰兒潮這一代的退休問題了。
Fathers from the 'greatest generation' down to the baby boomers came of age at a time of vastly different expectations.
從“最偉大的一代”到嬰兒潮一代的父親們都在一個有著截然不同期望的時代長大成人。
Mr Willetts is not the only writer to worry about baby-boomers crashing through society like a flash flood.
威利特斯先生不是唯一擔心嬰兒潮一代會像山洪暴發一樣沖擊社會的作家。
THIS SPECIAL REPORT has shown how the cost of providing pensions is rising across the developed world as the baby-boomers retire.
本期的特別報道說明,在發達國家中,隨著嬰兒潮時代出生的人們正在逐漸退休,提供養老金的費用正在不斷攀升。
Yet with a little imagination it's possible even for baby boomers to understand what it's like to be in the middle of the odyssey years.
但可以想象的是,就連出生于嬰兒潮時期的人們也能了解奧德賽時期發展到一半會是什么樣子。
It's possible, after all, that the baby boomers will hang on to power, keeping Gen X in a Prince Charles-like holding pattern.
畢竟,嬰兒潮一代(babyboomers)有可能會緊握權力不放,讓X一代和查爾斯王子(PrinceCharles)一樣一直處于等待狀態。
It seems a bit much to accuse the boomers of deliberately setting out to rob their children, but the problems are real enough.
說嬰兒潮一代處心積慮地打算著掠奪自己的后代,這樣的指責看似是有些過分,但是他們給兒孫們帶來的麻煩確確實實擺在眼前。
The baby boomers , who entered adulthood promising a lifetime of activism, have been a politically undistinguished generation.
出生于生育高峰的人,在成年后承諾行動主義,只是一代政治上平庸的一代。
We know from the comments of the last post that there are certainly plenty of Boomers who read this blog, at least.
至少從之前那篇文章下面的評論中,我們知道有許多嬰兒潮一代的人正在讀我們的博客。
And, you know, all those baby boomers have to retire someday, and when that happens, there will be jobs available in academe.
而且你知道,那些嬰兒潮時期出生的人總要退休的,到那時大學就有空缺可填補了。
Moreover, the nation is on the verge of a baby boomlet, when the children of the original boomers have children of their own.
同時,美國來到了嬰兒潮的邊緣時期,當年嬰兒潮一代開始有了他們自己的小孩。
And with baby boomers edging closer to retirement, there is less desire to take a chance on U. S. stocks.
隨著嬰兒潮時代出生的美國人逐漸接近退休年齡,人們在美國股市中碰一碰運氣的意愿也越來越低。
This was the apex of the number of baby boomers in high school, and the counselors rationed the time spent on each student's paperwork.
這種規定針對嬰兒潮時期出生的高中生適用,它可以幫助招生辦對每名學生的書面申請合理分配時間。
As the baby boomers retire and seek to realise the value tied up in their homes, supply may start to weigh on the market.
由于嬰兒潮一代人的退休,他們尋求實現捆綁在自己家中的價值,增加的房屋供應可能開始打壓市場。
FROM the moment they entered the workforce in the 1960s, baby-boomers began to shape America's economy and politics.
從19世紀60年代他們進入工作階段那一刻起,嬰兒潮出生的那些人就開始深刻的影響美國經濟和政治。
The U. S. study found three quarters of all baby boomers considered themselves to be middle-aged or younger, even if they were in their 60s.
美國研究發現,四分之三的嬰兒潮那代人認為自己還處于中年或還更年輕,即使他們已60多歲,他們普遍認為70歲前只能算中年。
Gen Ys, also known as millennials or echo boomers , are the first consumers to be shaped by interactive media.
一代,也稱新世紀世代或回音潮(嬰兒潮的子女),是易于被互動媒體所左右的第一代顧客。
And that rate of spending was already unsustainable at a time when the baby-boomers are starting to retire in large numbers.
當嬰兒潮時期出生的那批人開始大量退休時,開支率就已經無法持續了。
The company says it originally designed the Telikin for seniors, but is finding that older boomers are interested as well.
該公司稱,Telikin原本是面向老人設計的,但后來發現嬰兒潮一代的中老年人對這款電腦也感興趣。
back in the 60 ' s the baby boomers were getting married in scuba gear , " he said" .
那些在60年代嬰兒潮時期出生的人,他們結婚的時候選擇水下婚禮。
"Baby boomers are going to be very different seniors, " he says.
他說,“美國的嬰兒一代人將明顯不同于以前的老年人。”
The boomers do need to hear the message, that they 're gonna have to start focusing more on coaching rather than bossing .
嬰兒的一代必須意識到尤其是對這一代,他們必須更加關注訓練輔導而不是指揮。
Baby boomers might be the best placed to appreciate this, since they experienced Rock 'n' Roll as kids and Google as parents.
嬰兒潮時期出生的人可能是最該感激Google的人群,因為他們使用Google的體驗,就如同他們的父母體驗滾石搖滾樂一樣。
In total, almost a quarter of baby boomers had provided financial support to grown children at least once in the previous six months.
總的來說,四分之一嬰兒潮出生的人給成年子女在最近的半年內至少一次的財政資助。
British baby-boomers tended to believe their houses were all the piggy bank they needed.
英國的嬰兒潮一代人傾向于認為他們的房子就是他們需要的一切的儲蓄罐。
In the next two to four years, retiring manager baby boomers will trigger a wave of new openings for high-responsibility jobs, says Levit.
Levit說“嬰兒潮”一代的管理者們將在今后2-4年中退休,這會引發一場“重大責任工作崗位”的空缺熱潮。
Chris Hill says Mexico provides a great opportunity for aging baby boomers in the United States to live better on their retirement funds.
克里斯.希爾說,墨西哥為那些生于嬰兒潮時期的上年紀的美國人提供了一個很好的機會,使他們可以靠自己的退休基金生活得更好。
The atmosphere in which he grew up was markedly different from the socially tumultuous 1960s that shaped earlier baby boomers' outlook.
1960年代的劇烈社會動蕩對嬰兒潮初期出生的人產生了重大影響,而奧巴馬成長期的氛圍則與之明顯不同。
Baby boomers who smoked pot in their youth do not share previous generations' fear of the demon weed.
嬰兒潮一代在青年時代就吸食大麻,而不像上一代人那樣對惡魔雜草充滿恐懼。
Maybe that's where the problem is; some of these boomers are outright avoiding having this important conversation with their kids.
或許這就是問題所在:某些嬰兒潮一代的人完全避免與子女進行這種重要的對話。
Do you think we Baby Boomers should start considering natural healing, alternative medicine, to save money and be healthier?
我們作為生育高峰出生的一代是不是該考慮使用天然的治愈方法來代替吃藥呢?這樣我們既可以省錢,又可以更健康。
Today, those boomers are trying to figure out how to stay at home.
今天那些嬰兒潮世代正千方百計想辦法要留在家里。
As the baby-boomers (people born between 1946 and 1964) retire over the next two decades, the burden on the state will rise sharply.
隨著在嬰兒潮期出生的人們在未來20年里將退休,國家的負擔將快速增長。
A cynic might see the festival as a prime example of how coddled the baby boomers were in an economy of abundance.
一個憤世嫉俗者可能會把音樂節看成是在物質經濟極大豐富時期,嬰兒潮一代自我慣縱的主要例證。
the number of children under the age of 6 and 7-12 years of age, which are significant factors for baby boomers.
家中6歲以下小孩和7至12歲小孩是嬰兒潮世代重要的影響變數。
Baby-boomers have done well out of the welfare state.
生育高峰期出生的人在福利國家生活得不錯。
Steady inflows into stock funds, as baby boomers acted on the belief that stocks did best in the long run, fuelled the boom of the 1990s.
嬰兒潮一代人相信,長期而言,股票的表現將會最好,因此資金不斷流入股票型基金,推動了上世紀90年代股市的繁榮。
The ratio fell sharply as the baby boomers reached their prime saving years, hitting a low in 2000 at the time of dotcom mania.
比例隨后急劇下降,因為嬰兒潮時代人進入了儲蓄年齡。在2000年網絡泡沫時期,這一比例到達最低點。
Young Baby Boomers caught onto this fact , and used debt in a manner in which their Depression era-schooled parents were afraid to .
嬰兒潮時期出生的年輕人認識到這種情況,四處借債買房,對于他們大蕭條時期上學的父母來說,是沒有膽量這么做的。