buffett
美
英 
例句
It is not good enough to say that people like Mr Buffett are free to give away as much of their wealth as they please.
聲稱巴菲特等人愿意捐出多少財富是他們的自由,并不是一種令人滿意的說法。
In a story line that mirrors Buffett's, Sokol grew up in Omaha, Neb. , delivered newspapers as a child and worked at a small grocery store.
索科爾的成長故事同巴菲特類似:在內布拉斯加州的奧馬哈(Omaha)長大。孩童時代曾幫人送過報紙,也曾在一家小雜貨店幫工。
For that matter, America loves Warren Buffett, just as it loved Sam Walton when he was the country's richest man.
就這一點來說,美國熱愛沃倫?巴菲特,就像它過去熱愛當時的首富山姆?沃爾頓一樣。
Graham taught Mr. Buffett that at the heart of the relationship between management and shareholders is a profound conflict of interest.
格拉漢姆曾教導巴菲特說,企業管理層和股東間關系的核心是一種深奧的利益沖突。
Buffett also offered Berkshire shareholders few new details about how the company would function once he is no longer running it.
巴菲特同時也為伯克郡股東提供了關于當他不能掌管公司時如何運作的新的細節。
Buffett says he would not classify India as an emerging market, but a very big market.
巴菲特說,印度不是新興市場,而是一個巨大的市場。
When Buffett made that announcement, he said he believed Sokol had not done anything unlawful.
在巴菲特宣布消息的時候,他說他相信索科爾未曾做過任何不合法的事。
In fact he seems to have been quite persistent in pushing it, overcoming substantial scepticism on Mr Buffett's part.
事實上他對于推動此事顯得相當堅決,消除了巴菲特對此事的深切疑慮。
Buffett's public comments over the years suggests a dividend is highly unlikely, at least while he is at the helm.
但是,巴菲特先生這些年來在公開場合的言論卻暗示,分紅是幾乎不可能的,至少在當他還掌著舵盤時。
It raises the question of whether Mr Buffett is as canny an underwriter as Ajit Jain, who runs his catastrophe reinsurance business.
這引發了一個問題:作為保險商,巴菲特有阿吉特?賈殷(AjitJain)精明嗎?后者為他管理災難再保險業務。
It has no compliance department to oversee the personal investments of the 20 or so employees who support Mr Buffett in Omaha, Nebraska.
對于公司除巴菲特以外約20名員工的個人投資,伯克希爾哈撒韋沒有設立任何進行監督的合規部門。
But it does not always pay to follow Mr. Buffett's moves, at least when he buys preferred shares rather than common stock.
但追隨巴菲特在市場上的投資舉動并非每次都能使普通投資者有利可圖——至少當他購買的是一家公司的優先股而不是普通股的時候。
It has been a tough year for Buffett, by his own high financial standards.
巴菲特剛經歷了艱難的一年,當然這是按他自己超高的財政狀況標準而言的。
Mr. Buffett called Mr. Munger, saying the two now had a new issue to address, according to a person familiar with the matter.
據一位知情人士透露,巴菲特打電話給芒格,說他們兩人現在有個新的問題要解決。
It included the size of a company, and whether it was a "value stock" (the kind pursued by Warren Buffett) to describe market behaviour.
它利用包括企業規模、以及是否是“價值股”(巴菲特所追求投資的那一種)在內的因素來描述市場行為。
Buffett now owns one of the largest railroads in the world, Burlington Northern, which he took private two years ago.
巴菲特現在擁有世界上最大的鐵路公司之一,北方伯靈頓,兩年后歸他個人所有。
While I feel Mr. Buffett's homespun wisdom has never been more timely, in my experience it has never been more difficult to implement.
雖然我認為巴菲特素的智慧表達得很及時,但我的經驗告訴我,它實踐起來從未像現在這樣難過。
Mr Buffett acknowledged as much in his column for The New York Times and advised investors not even to try to time the market.
巴菲特在為《紐約時報》撰寫的專欄上也承認這一點,他建議投資者根本不要在入市時機上費神。
Buffett internalized the concept, but had an interest in taking it a step further.
巴菲特吸收了這一理念,并且有興趣將這一概念再推進一步。
Part of the company's appeal to Wall St. is the fact that Warren Buffett's investing track record over the last 30 years is unequaled.
華爾街認為,從這個公司的表現來看,巴菲特近30年來的投資經幾乎是獨步天下。
He said the main driver for Mr. Buffett's interest in the country 'is to participate in the massive growth that is coming. '
他認為巴菲特之所以有意訪印,是因為想要投身印度經濟即將到來的大發展之中。
It is all part of plans Buffett kicked off in 2006 to give away the bulk of his vast fortune to charity.
巴菲特在2006年啟動了一個將其巨額財富中的大部分捐給慈善事業的計劃,而對蓋茨基金會的捐獻是該計劃的全部內容。
Many young Chinese were stunned when Buffett said he was giving most of his wealth to the Gates Foundation.
很多中國的年輕人聽說巴菲特要把大部分個人財富捐給蓋茨基金會(GatesFoundation)時都感到非常震驚。
Mr Buffett believes taxes on the "mega-rich" ought to go up, in the name of both fairness and debt reduction.
巴菲特認為應該提高“超級富豪”的稅負,這既是出于公平的考慮,也是出于削減公共債務的考慮。
"The only way to get somebody who agrees with you 100 percent is to run yourself, and I have no interest in that, " Buffett said.
“要讓某人百分之百的同意你的唯一方法是自己參加競選,然而我對此毫無興趣,”巴菲特說道。
Mr. Buffett: I called him and he was on the move so I didn't hear back from him for a while.
巴菲特:我給他打電話的時候,他外出了,所以有一段時間沒有他的回音。
Mr. Buffett's stock picks used to drive the train; lately, they are more like the caboose.
巴菲特所挑選的股票曾經是推動公司增長的“火車頭”;而最近它們卻更像是可有可無的部分。
It was that anyone noticed, for Mr Buffett's assertion that the rich should pay more is hardly as bold as it seems.
其不同尋常之處在于有人注意到這件事,因為巴菲特宣稱富人應繳更多稅的論斷遠不如表面看起來的那樣勇敢。
Mr. Buffett didn't ask when he purchased the stock or how much he had spent.
巴菲特沒有問他是什么時候買進的,也沒有問他花了多少錢。
But Buffett told CNBC he had been "hit between the eyes" by the advantages the company enjoys in finding and keeping clients.
不過,巴菲特告訴CNBC的記者,IBM公司在發現和留住客戶方面所享有的優勢吸引了他。
But Mr Buffett added he would give them a pass because he did not "cover himself with glory" during the downturn either.
但巴菲特也表示,他會讓他們過關,因為他自己在經濟低迷期間也并非“滿載盛譽”。
'He gets more done in a day, ' Buffett told Fortune, 'than probably I get done in a week, and I'm not kidding. '
巴菲特告訴《財富》(Fortune)雜志:索科爾一天之內做的事比我一周還多,我不是在跟你開玩笑。
Mr. Buffett said the company's results show the global economy is showing significant signs of recovery for the first time.
巴菲特說,伯克希爾的業績說明,全球經濟第一次出現了明顯的復蘇跡象。
He said the board approved Mr Buffett's investment during a special meeting on September 23, 2008.
他表示,董事會在2008年9月23日召開的特別會議上批準了巴菲特的投資。
It was an unusually public smackdown for an investor used to operating behind closed doors. Rosenfeld and Buffett declined to comment.
這是一個不尋常的公開批評,因為在一般情況下投資者都是關門以后來解決這些事的。羅森菲爾德和巴菲特都拒絕對此作出評論。
Mr Buffett eschewed technology shares, explaining that he would not invest in things he did not understand.
巴菲特先生沒有去碰技術股,他的解釋是他不去投資他搞不懂的東西。
Brady said he thought Buffett was overreacting but agreed to call back again.
布雷迪表示,他認為巴菲特的反應有些過度,但他答應會再回電話。
Warren Buffett: The billionaire from Omaha so far has appeared to be leaning a bit more towards China, at least in terms of investments.
沃倫·巴菲特(WarrenBuffett):到目前為止,中國從這位出身美國奧馬哈市的億萬富翁那里學到的東西似乎更多一點,至少在投資方面是這樣。
Warren Buffett now says his overall tax rate is lower than that of his secretary; one of many examples of this outrage.
沃倫?巴菲特(WarrenBuffett)說他現在的總稅率比他的秘書還低;類似讓人憤懣的例子還有很多很多。
For a while, Buffett stared at the phone, "as depressed as I have ever been" .
巴菲特自己盯了一會兒電話,“我從未那么沮喪過。”