cloying
美 [kl??]
英 [kl??] 
- v.使過飽;(因享樂等過度而)使(人)膩煩;吃膩;玩膩
- adj.甜得發(fā)膩的;使人膩煩的;(感情過于外露而)令人膩煩的
- 網(wǎng)絡(luò)過甜;甜的發(fā)膩的;倒胃口的
詞形變化
第三人稱單數(shù):cloys 現(xiàn)在分詞:cloying 過去式:cloyed 同義詞
英漢雙解
1. | 甜得發(fā)膩的;使人膩煩的so sweet that it is unpleasant |
2. | (感情過于外露而)令人膩煩的using emotion in a very obvious way, so that the result is unpleasant |
| the cloying sentimentality of her novels 她的小說中令人厭煩的感傷情調(diào) |
英漢解釋
英英解釋
例句
l Abundant and distinctive flavours of fresh strawberries and ripe cherries without the cloying sweetness of an average rose wine .
有著豐富而又與眾不同的新鮮草莓和成熟櫻桃的香味,但是又沒有一般桃紅酒的膩人的甜。
The little bouquet of roses on the doorstep became an oversized vessel filled with cloying, synthetic gas.
猶如門前臺階上的一小束玫瑰變成了一個發(fā)漲的罐頭,還充滿了令人反胃的人造毒氣。
The levels of darkness were at times so powerful and cloying, that the task looked far from easy.
黑暗的程度此時是如此強大并使人厭煩,任務(wù)看起來遠非容易。
It is a matter of lightening the body without heavy cloying foods.
這便是減輕身體負荷的問題,不要攝入嚴重倒胃的食物。
Cloying: Describes ultra-sweet or sugary wines that lack the balance provided by acid, alcohol, bitterness or intense flavor.
反胃的:形容超甜或甜葡萄酒缺乏由酸,酒精,苦味或者強烈香料味所提供的均衡度。
Sugar becomes cloying; processed industrial vegetable oil tastes unnatural.
糖變得反胃,精加工的植物油嘗起來非自然。
It is pointed out that the fluctuation-based way of problem- cloying is complicated and irreversible.
認為基于漲落原理的問題解決路徑是復(fù)雜的和不可逆的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)。
I love using lotion, but all too often, I end up with one that makes my hands feel sticky, has a cloying scent, or both.
我喜歡用化妝水,但常常,我結(jié)束了一個讓我感到棘手的手里,有一個小家碧玉的氣味,或兩者兼而有之。
Helicopters circle overhead and the air has a strange cloying smell.
直升飛機在頭頂上盤旋,空氣中有一種奇怪又難聞的味道。
Here is where I beg, in cloying tones, that we teach the children to learn from these mistakes.
我能做的只是苦口婆心地教育孩子們從我的錯誤中吸取教訓(xùn)。
These constructs soon become cloying and distracting.
這些東西很快就變得倒胃口,令人心神不寧。
To us it is extremely heavy and cloying, and we understand the effects upon you.
對我們來說這確實是最終極的沉重負擔并且令人生厭,我們非常的了解這對于你們的影響。
she bites his ear gently with little goldstopped teeth sending on him a cloying breath of stale garlic
她用鑲金小牙輕輕地咬他的耳朵,朝他噴著濃郁的爛蒜氣息。
Even so being full of your ne'er -cloying sweetness, To bitter sauces did I frame my feeding;
同樣,飽嘗了你的不膩人的甜蜜,我選上苦醬來當作我的食料;