国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

being

being

美 [?bi??]  英 [?bi???]

  • n.存在;生存;生物;思想感情
  • 網(wǎng)絡(luò)存有;生命;人

詞形變化

復(fù)數(shù):beings  

反義詞

同義詞

英漢雙解

n.
1.
[u]
存在;生存existence
The Irish Free State came into being in 1922.
愛(ài)爾蘭自由邦成立于 1922 年。
A new era was brought into being by the war.
那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)了一個(gè)新的時(shí)代。
2.
[c]
生物a living creature
human beings
a strange being from another planet
來(lái)自另一星球的奇怪生物
3.
[u]
思想感情;身心your mind and all of your feelings
I hated him with my whole being.
我從心底憎恨他。

英漢解釋

n.
1.
物;生物,人;實(shí)在物
2.
實(shí)在,存在
3.
生存,生命,人生,一生,人間
4.
本質(zhì),特質(zhì),本性
5.
上帝,神;本體
na.
1.
“be”的現(xiàn)在分詞
2.
用作獨(dú)立片語(yǔ)中的系詞
3.
...著
4.
由 be 的“存在”,“現(xiàn)存”等意義轉(zhuǎn)來(lái)的分詞,用作修飾語(yǔ),修飾少數(shù)表示時(shí)間概念的名詞

英英解釋

n.
na.

例句

The child is one of several in countries around the world being declared a symbolic seven billionth human.

這個(gè)嬰兒世界幾個(gè)預(yù)言會(huì)出生象征第70億人口嬰兒之一

Mandarin is now being taught in over 500 primary and secondary schools, and some of them have made it a compulsory course.

英國(guó)超過(guò)500中小學(xué)開(kāi)設(shè)中文課程,部分學(xué)校甚至中文列入必修課。

Eighteen sixty-four was such a year. And even though a great civil war was being fought, citizens of the North prepared to choose a leader.

因此,盡管內(nèi)戰(zhàn)仍然繼續(xù)北方已經(jīng)做好挑選一位領(lǐng)導(dǎo)人準(zhǔn)備。

She had less the air of a human being than of a form which had just blossomed forth from the twilight.

東西,與其說(shuō)個(gè)人,不如說(shuō)暮色顯現(xiàn)出來(lái)一種形象

Research suggests that up to 8 percent of adults suffer from chronic nightmares, like drowning or being chased, at least once a week.

研究表明,8%成年人長(zhǎng)期受到溺水或是追殺之類惡夢(mèng)困擾而且這樣惡夢(mèng)出現(xiàn)一次以上。

Police attending the scene said they found a dazed and bleeding Woods being tended to by his wife, Elin Nordegren Woods.

過(guò)現(xiàn)場(chǎng)警察說(shuō)他們發(fā)現(xiàn)伍茲過(guò)去了,,妻子艾琳·格林·照顧

I thanked them for being willing to write on my son's behalf and emphasized how much my son enjoyed being in their class, etc.

先是感激愿意我們兒子寫(xiě)推薦行為,并且強(qiáng)調(diào)兒子多么榮幸班級(jí)之類贊詞。

Any good thing, therefore, that I can do, or any kindness I can show to any human being, let me do it now.

因此,任何可以好事,任何可以對(duì)別人付出仁慈現(xiàn)在。

Google is not obviously being evil but it is such a powerful technology company that it has the potential to go astray.

谷歌并非明顯作惡”,作為如此影響力一家科技公司可能誤入歧途。

It's just a week being in the company , so everything is new for me.

來(lái)到這家公司星期時(shí)間,所以一切摸索。

Since most people dislike being pushed to see any sort of adviser, I expected Boris to be reticent, if not downright hostile.

因?yàn)?/c>多數(shù)人喜歡見(jiàn)任何類型顧問(wèn)所以預(yù)計(jì)Boris會(huì)會(huì)吞吞吐吐--算是十分敵意的話。

Mrs Howe soon found herself being investigated by the police, but thankfully they decided to drop the matter.

不久女士發(fā)現(xiàn)警察正在調(diào)查。但是謝天謝地,他們決定不管件事。

I stopped and ran laps around a parking lot, and it was remarkable how much being cold affected my coordination.

一次停下來(lái)停車場(chǎng)轉(zhuǎn)明顯寒冷對(duì)于影響。

"Optional" fees are being applied to elements that used to be included in base prices. Some are easy to avoid, others not so easy.

費(fèi)用應(yīng)用曾經(jīng)包含基礎(chǔ)價(jià)格部分,有的容易避免,有的不能。

What you are seeing is a demonstration of the product being made, and when you see that, you trust it more.

一旦看到產(chǎn)品如何制作,會(huì)相信。

It would not have killed me to hand over a buck or two even if he had being lying.

盡管撒謊,但是交出美元美元不會(huì)

The Delegation went on to say that it had some reservations and for the time being could not support the proposals 3, 4 and 5.

代表團(tuán)說(shuō),有一些保留意見(jiàn)目前不能支持提案3、45。

This requirement is equivalent to being able to treat the electrons as if they were free.

這個(gè)要求下列情況相當(dāng),可以電子當(dāng)作自由來(lái)處理。

By being casual, you allow her to feel comfortable letting you know the TRUTH without feeling socially pressured one way or the other.

通過(guò)變得隨意,可以感到舒適任何方式產(chǎn)生社會(huì)壓力干擾明白真實(shí)想法。

I felt as if my heart was being whipped, I also felt as if a ghost was borrowing my pen to redress the injustice it had suffered.

原文覺(jué)得鞭子抽打覺(jué)得仿佛什么鬼魂自己伸冤一樣。

Had not my effects miscarried, I might have had fortune good enough to him to have kept us from being parted in this manner.

假使貨物中途沒(méi)有損壞,也許擁有相當(dāng)財(cái)產(chǎn)不至于我們這樣分開(kāi)。

He dreamt of that man and half a dozen times he awakened just as he thought a kriss was being drawn across his throat.

老是夢(mèng)見(jiàn)那個(gè),六、七次覺(jué)得有人用馬來(lái)短劍脖子驚醒。

She looked less specifically like a woman than a more generalized human being and a sad one.

看上去一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)女人而是一個(gè)特征明顯,一個(gè)窮愁潦倒。

A gentleman talked to me of being in love with me, and of my being such a charming creature, as he told me I was.

一位公子來(lái)對(duì)說(shuō)愛(ài)上,說(shuō)個(gè)多么標(biāo)致。

She wants either to bring him on again, or have the satisfaction of her revenge being as public as possible.

將來(lái)或者重新過(guò)來(lái)或者大家曉得報(bào)復(fù),落得個(gè)痛快。

From habit he went toward the house, where he was used to being soothed when he had worked himself into a frenzy.

出于習(xí)慣徑直到家門口,因?yàn)?/c>每當(dāng)在外大發(fā)雷霆之后喜歡那里消氣。

Rich men of all origins were being drawn together into a common interest against the communist ideas of the poor.

所有各種出身富人正在互相靠攏,形成共同利害關(guān)系,對(duì)抗窮人產(chǎn)思想。

The chances of being informed on and caught will increase with that sort of people they approach.

他們接觸,都會(huì)增加出賣抓住機(jī)會(huì)

Only once or twice did he remember with a trace of guilt the excuse he had used for not being at home tonight.

只有一兩不無(wú)內(nèi)疚想到今晚不能回家托辭。

I have been always telling you, my love, that I had no idea of the change being so very material to Hartfield as you apprehended.

常常告訴,親愛(ài)的,知道這種變化對(duì)哈特菲爾德擔(dān)心那樣不折不扣

Their joy at being once again united with their families did not overcome a stern desire to engage the enemy at the earliest moment.

他們家人重新團(tuán)聚歡樂(lè)心情并未勝過(guò)他們盡早敵人周旋堅(jiān)定愿望。

Conscious that she was being stared at, she dropped her eyes.

意識(shí)到有人,垂下眼睛。

Something in her little soul was old enough and woman enough to feel the irresistible, stinging joy of being needed.

幼小心靈,有一些非常成熟,非常女性東西使感到需要不可抗拒刺痛快樂(lè)。

But this evolution being unknown, there was an odd sense of ambivalence on the plane back from Beijing.

但是離開(kāi)北京飛機(jī),由于當(dāng)時(shí)不知道事情這種發(fā)展,人們一種奇怪復(fù)雜心理。

David might have shot him first, but David had never before pointed a gun at a human being, let alone killed somebody.

大衛(wèi)本可能開(kāi)槍,過(guò)去從未對(duì)瞄準(zhǔn)過(guò),不用說(shuō)殺人。

The stresses acting over the surface of the body must produce tractions which are equivalent to the loads being applied to the body.

作用物體整個(gè)表面應(yīng)力產(chǎn)生,必須作用物體載荷相等

With an evening coat and a white tie, as you told me once, anybody, even a stock-broker, can gain a reputation for being civilized.

一次說(shuō)過(guò),無(wú)論誰(shuí),哪怕個(gè)證券商人只要穿禮服,戴上領(lǐng)結(jié),博得文明雅譽(yù)。

When Pisanio had provided her with her new apparel, he left her to uncertain fortune, being obliged to return to court.

畢薩尼奧不得不回到,所以置辦新裝以后就讓個(gè)碰運(yùn)氣。

He said that the key was lost, and further, that there was no hope of its being found.

說(shuō)鑰匙遺失,而且沒(méi)有希望找到

Polly knew that she was being watched but still her mother's persistent silence could not be misunderstood.

波莉知道自己受到監(jiān)視即使母親始終保持沉默,用意不言而喻

She was on the point of being guilty of a silly speech, so melted was she at heart.

心軟差一點(diǎn)說(shuō)出一段來(lái)。

A plenty of the folks die of pneumonia and not being able to stand that sort of treatment.

當(dāng)時(shí)許多吃不消這樣虐待肺炎。

She was one of the few gentle women I have ever known, and has remained throughout my life the measure of what a human being can be.

認(rèn)識(shí)少數(shù)幾個(gè)身份婦人之一。一生始終做人榜樣。

Her eyes could not reach him; and the concert being just opening, she must consent for a time to be happy in an humbler way.

目光見(jiàn)音樂(lè)會(huì)剛好開(kāi)始,暫時(shí)只得將就開(kāi)開(kāi)心。

She took the opportunity of his being earnest in talking with me, and got out of the room, and I never saw her more.

專心談話機(jī)會(huì)房子,以后不見(jiàn)。

Being abundant, every other care appeared to have subsided in the sense of enjoyment dependent on this all-important fact.

只要食物充足吃飯這個(gè)重要問(wèn)題解決以后,他們對(duì)其他一切事物興趣低落下來(lái)。

He said he would appeal after being found guilty on four counts of murder.

法庭判決項(xiàng)謀殺,表示上訴。

The case of Poe is somewhat special, yet he, like the others, reveals some of the complexities of being an American.

愛(ài)倫·情況比較特殊不過(guò)別人一樣,顯示美國(guó)人復(fù)雜性。

At the age of 21, Sam returned to the river to realize an old ambition, that of being a Mississippi River steamboat pilot.

為了實(shí)現(xiàn)夙愿,二十一時(shí),塞姆重返密西西比河當(dāng)輪船舵手。

The old sailor's skin has desiccated from years of being out in the sun and the wind.

由于水手長(zhǎng)年在外日曬,飽經(jīng)風(fēng)霜皮膚干燥。

I don't know if you were wrong. But I fail to see the point of being right.

知道有沒(méi)有錯(cuò)反正沒(méi)覺(jué)著對(duì)。

Scorpio is the Greta Garbo of signs - you gain strength by being alone - and then you are ready to be with friends again.

天蝎葛麗泰嘉標(biāo)志——獨(dú)處獲得力量——然后可以再次朋友一起

His mother died in childbirth after being forced into a new marriage with a Khmer Rouge militiaman.

父親死后,母親強(qiáng)迫一位民兵再婚,后來(lái)難產(chǎn)。

Although we are keen to meet your requirements , we regret being unable to comply with your request for a reduction in price.

雖然我方滿足要求抱歉不能按照要求降低價(jià)格。

The prestige you acquire by being able to tell your friends that you know famous men proves only that you are yourself of small account.

當(dāng)朋友面前顯擺認(rèn)識(shí)名人時(shí)會(huì)證明自己渺小

Excessive preoccupation with one's own well-being and interests , usually accompanied by an inflated sense of self-importance .

對(duì)自己安樂(lè)利益過(guò)分關(guān)注,通常伴隨著極度妄自尊大。

This may involve computer programming to trap data already being used in the system and present them in a more meaningful form.

可能涉及計(jì)算機(jī)編程,陷阱,數(shù)據(jù)使用系統(tǒng)目前他們一個(gè)有意義形式

I asked her once, and allowed her to not reading, did not expect such a trivial matter, are being written into the letter of her.

一次詢問(wèn)情況,允許不用早讀,沒(méi)想到這么一件小事,寫(xiě)進(jìn)。

"Being able to exercise at all suggests having a body that's capable of moving and helping us get through our daily lives, " Kaplan writes.

卡普蘭寫(xiě):“完全能夠這些練習(xí)要求能夠移動(dòng),幫助我們度過(guò)每天生活身體?!?/jz>

Do baby however very simple love let you not dare explain the heart thinking of you being able to let me go and make a guess on you quietly?

寶貝只是單純愛(ài)靜靜不敢釋?xiě)?/c>猜測(cè)嗎?

This entails determining how the classes communicate and send messages along the timeline of the system process being developed.

需要確定如何通信沿正在開(kāi)發(fā)系統(tǒng)進(jìn)程時(shí)間表發(fā)送郵件

Google has not always been wise in avoiding battles, in being insensitive to copyright, or privacy, or the concerns of government.

谷歌避免戰(zhàn)爭(zhēng)、關(guān)心版權(quán)隱私權(quán)政府方面不是明智。

Julia Fadilla was his mother's daughter, his stepfather being Julius Lupus, a man of consular rank.

朱利亞·法迪娜母親女兒,繼父朱利烏斯·盧普斯,執(zhí)政官等級(jí)。

infinity of space, Owen wondered what manner of Being or Power it was that had originated and sustained all this.

遠(yuǎn)望深不可測(cè)浩瀚無(wú)垠太空,歐文感到茫然,不知什么樣上帝神力創(chuàng)造維系宇宙一切。

Main method , framed structure and the point being innovative setting forth the main body of a book here on the basis studying.

在此基本上闡述本文研討主要方式、框架構(gòu)造點(diǎn)

I don't mind being away for a day or two at a time, but I don't like long trips.

要是每次離開(kāi)倒是沒(méi)有什么關(guān)系,愿意遠(yuǎn)。

While riding comfortably on this glorious being, the man thought, "Suppose people ask me where I was. I must be able to tell everything. "

此人舒服尊貴,心里:“如果人們問(wèn)哪兒告訴他們?!?/jz>

He had never thought of his sweetheart as of so superior a being, and he was instantly taken with a feeling of diffidence.

從來(lái)沒(méi)有想到愛(ài)人會(huì)這樣華貴使內(nèi)心立刻產(chǎn)生一種自慚形穢感覺(jué)。

At present none of the ideas being aired to deal with Japan's problems is anything like bold or concrete enough to sound convincing.

目前任何關(guān)于處理日本問(wèn)題想法缺乏勇氣具體措施,聽(tīng)起來(lái)難以令人信服。

That sense of being intentional and conscious requires that you remain honest with yourself and with others.

變得專注清醒需要對(duì)自己他人誠(chéng)實(shí)。

The fighter could not help flinching from the blow aimed by his opponent, but it saved him from being hurt.

拳擊手不得不躲過(guò)對(duì)手躲閃使免于受傷。

Each man knew that unless he did as much as ever he could, Crass would report him for being slow.

每個(gè)工人知道,要不拼命克拉斯就會(huì)報(bào)告說(shuō)手腳。

He was once hagged by the enemy at the beginning of being captured.

被俘初期一度受到敵人折磨。

You think that life is nothing but not being stone dead.

你們看來(lái),只要一口氣,就算,沒(méi)有別的

She was on the ranch more for the sake of being with her parents than from any necessity of employment.

來(lái)到農(nóng)莊,多半為了父母一起,不是為了需要什么工作。

This being the case, our allies never had an incentive to contribute to a real capacity for regional defense.

情況就是這樣,我們盟國(guó)從來(lái)沒(méi)有一種推動(dòng)力來(lái)促使它們對(duì)真正區(qū)域性防務(wù)能力作出貢獻(xiàn)。

I made no doubt of her being extremely happy.

毫不懷疑快樂(lè)至極

He worried that she was being overworked, invariably taking her home before the end of a party, so that she wouldn't be tired out.

擔(dān)心過(guò)分勞累,所以總是聚會(huì)結(jié)束回家,以免累垮。

My hours of leisure I spent in reading the best authors, ancient and modern, being always provided with a good number of books.

身邊許多書(shū)籍,時(shí)候古代現(xiàn)代最好作品。

I was simple enough to think that because my faith was plighted to another there could be no danger in my being with you.

簡(jiǎn)單,認(rèn)為已經(jīng)忠誠(chéng)給予別人一起不會(huì)什么危險(xiǎn)。

熱門查詢