doesn't
美 ['d?z(?)nt]
英 ['d?z(?)nt] 
- abbr.(=does not)
- 網(wǎng)絡(luò)是助動(dòng)詞;不;不做
英漢解釋
英英解釋
例句
Regulators can fine Microsoft up to 10% of yearly global turnover without seeking evidence if the company doesn't stick to this commitment.
如果微軟不信守這項(xiàng)承諾,歐盟監(jiān)管部門(mén)將在不需要明顯證據(jù)的情況下對(duì)其處以多達(dá)年銷(xiāo)售額的10%的罰款。
The American South is still the bastion of conservatism and evangelism, but that doesn't stop them from trying to expound Zombies.
美國(guó)南部雖然仍是保守主義和福音傳道的堡壘,但這并不影響人們嘗試對(duì)僵尸進(jìn)行研究探索。
countenance of the passenger in a Pullman car as he stands up to BE brushed. The chances are that he doesn't want to BE brushed.
你看,臥車(chē)中一些乘客站起身來(lái)讓人家為他刷衣服時(shí),有著一副多么耐心的神情啊,他們十有八九并不想讓人去刷。
But because such bit work is hard to track, he said, the bureau doesn't have migration figures.
但他表示,由于此類(lèi)工作很難統(tǒng)計(jì),因此勞動(dòng)局沒(méi)法統(tǒng)計(jì)民工數(shù)據(jù)。
Yes, it has to deliver value and help people, but it doesn't have to be as perfect as you think it does.
是的,它已經(jīng)傳遞了自身的價(jià)值,起到了幫助人們的作用,因而它不需要成為你希望它完美的樣子。
The system used to work like a charm. But these days, I churn out leptin like it's going out of style and his brain doesn't get the message.
這個(gè)系統(tǒng)以前就像魔法那樣管用,但是最近這些日子里,盡管我分泌了大量的消瘦素,但它們似乎已經(jīng)不起作用了,主人的大腦根本沒(méi)有任何反應(yīng)。
In school it is the A student who gets all the perks even though getting an A doesn't always measure how much a person really knows.
在學(xué)校里,優(yōu)等生能夠得到一切特殊待遇,雖然學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)異并不總能說(shuō)明一個(gè)人真正的學(xué)識(shí)。
We just found out who my mother is, and we've found out that she's alive, and somewhere out there, but she doesn't want me to look for her.
我們剛剛發(fā)現(xiàn)我的母親是誰(shuí),我們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)她還活著,并在那里的某個(gè)地方,但她不想讓我去尋找她。
The United States tends to do a lot of things the rest of the world doesn't agree with, and we shouldn't be afraid of that.
Boardwine說(shuō),“美國(guó)趨向做許多世界其他人不同意的事,我們不應(yīng)對(duì)此感到害怕?!?/jz>
The main obstacle to manufacturing the test is funding, he said, but he doesn't envisage the test would be expensive as it is paper-based.
他說(shuō),制造這種測(cè)試方法的主要障礙是資金。但是他并不認(rèn)為這種測(cè)試會(huì)很昂貴,因?yàn)?/c>它是基于紙的。
She wants children, and ideally a partner, but she has seen enough people divorce that she doesn't see the point of walking down the aisle.
她也想要孩子及一個(gè)理想的伴侶,但看多了人們離婚讓她覺(jué)得沒(méi)有結(jié)婚的動(dòng)力。
It doesn't matter today if it's your photo or not. The importance is what you do with the images, the statement it makes where it's pasted.
現(xiàn)在用誰(shuí)的攝影作品并不是重點(diǎn),重點(diǎn)是你用這些照片做什么,貼在哪里,代表的是一種宣言。
He said he's gonna give her baby up if she doesn't make it.
他說(shuō)如果她不行了他就不要那孩子
A woman assumes that this must also be the case with a man - she must have hurt him and he doesn't love her anymore.
女人想當(dāng)然地認(rèn)為男人一定也是如此——她一定傷害了他,他再也不愛(ài)她了。
I'm sure most of you think Tracy McGrady belongs higher than #29, and I have to tell you why he doesn't.
我確信你們中的大多數(shù)人認(rèn)為特雷西麥克格雷迪理應(yīng)取得比第29位更高的排名,接下來(lái)就由我來(lái)告訴你們他為什么不夠格。
Why doesn't NATO establish a NO FLY zone to protect the civilians in Syria? It should all be over in a few days or a week tops, right?
為什么北約沒(méi)有設(shè)立禁飛區(qū),保護(hù)敘利亞平民?它本應(yīng)該在幾天內(nèi)或者一周內(nèi)就應(yīng)該做的,對(duì)嗎?
"When the ball goes to his feet it doesn't cry. When it goes to my feet it cries" - the difference between Zinedine Zidane and Scolari.
斯科拉里:”足球在他腳下是快樂(lè)的,但是在我腳下它會(huì)哭泣?!啊?c>斯科拉里
評(píng)價(jià)齊達(dá)內(nèi)。
The evidence said he did it but. . . I don't know why. You know what? It doesn't matter. Motive does not matter.
證據(jù)表明是他殺的,但是……我不知道他為什么這么干。算了,無(wú)所謂了,動(dòng)機(jī)不重要。
John's going to be pounding the pavement if he doesn't stop shooting the breeze all day.
如果約翰再不停止聊天,他就要去找工作了。
Do not put your dependence on that man. He doesn't seem to be an honest person.
不要信任那個(gè)人,他看上去并不誠(chéng)實(shí)可靠。
She has never liked parties, as she doesn't mix in very easily.
她從不愿參加聯(lián)誼會(huì),因?yàn)?/c>她很不容易合群。
He thinks it's all right to sleep with the girl so long as he doesn't bang her up.
他認(rèn)為同這姑娘睡覺(jué)只要不使她懷孕就沒(méi)事。
Clearly, management doesn't operate in a vacuum.
很清楚,管理并不是在真空里進(jìn)行的。
The written record of the conversation doesn't correspond towhat was actually said.
那次談話(huà)的文字記錄與原話(huà)不符。
He will be in for it if he doesn't get home on time.
他如果不及時(shí)回家定會(huì)倒霉。
Your objection doesn't belong to this discussion.
你的反對(duì)意見(jiàn)和這場(chǎng)討論沒(méi)有關(guān)系。
He's on staff at a hospital down there and has uncovered something he doesn't know how to deal with.
他在一家醫(yī)院里工作,發(fā)現(xiàn)了一些事,不知該如何處理。
It doesn't take much brain to work out that both stories can't be true.
不必費(fèi)多大腦筋就知道,兩種說(shuō)法不可能都是真的。
He doesn't hear anything when he's working.
他在工作的時(shí)候是不會(huì)聽(tīng)見(jiàn)什么的。
It doesn't sit right with me either.
這也使我反感。
It's a good thing God doesn't let you look a year or two into the future, or you might be sorely tempted to shoot yourself.
上帝不讓你看到一兩年后的事情,這是好事,要不然,你可能非開(kāi)槍自殺不可。
Just drop the matter if he doesn't agree to it. Don't force him.
他不同意就算了吧,不要勉強(qiáng)。
So long as he doesn't own you money, you've got no right to be jumping on him all the time.
只要他不欠你錢(qián),你就沒(méi)權(quán)利整天叱罵他。
"If he is so unhappy with her, " observed Berenice thoughtfully, "why doesn't he leave her? "
“假使他同她在一塊兒是那么不幸福,”白麗萊茜若有所思地說(shuō)道,“他為什么不離開(kāi)她呢?”
Oh, she doesn't know there's such a tree on her estate.
哦,她并不知道她的領(lǐng)地上有這么一棵樹(shù)。
You see, in other things, if you're a doctor or if you're in business, it doesn't matter so much if you're mediocre.
那么,換句話(huà)說(shuō),假如你是個(gè)醫(yī)生,或者是個(gè)商人,那么,即使平庸點(diǎn)也沒(méi)有多大關(guān)系。
She doesn't seem to feel the cold .
她好像不覺(jué)得冷。
She doesn't seem to care that he's been married four times before.
她似乎不介意他以前結(jié)過(guò)四次婚。
The old lady doesn't go out in the winter, for she feels the cold a great deal.
這個(gè)老婦人冬天不出門(mén),因?yàn)?/c>她很怕冷。
Unfortunately, the world doesn't always wait for you while you try to anticipate your losses.
不幸的是,你在琢磨會(huì)有什么損失的時(shí)候,這個(gè)世界是不會(huì)停止轉(zhuǎn)動(dòng)來(lái)等待你的。
The business will lose money if it doesn't modernize.
如果不使用現(xiàn)代方法管理,這家企業(yè)就會(huì)賠本。
Bear down on it with all your strength so it doesn't move.
用全力壓住它,別讓它動(dòng)彈。
"Well, it doesn't seem quite true to me that I am fascinating, " she replied evasively.
“哦,說(shuō)我讓人神魂顛倒,我似乎覺(jué)得太不符合事實(shí)了,”她閃爍其辭地答道。
There's not a goddam place you can get a million-dollar wound that it doesn't hurt.
千金難買(mǎi)的“彩”掛在哪兒都不合適,掛在哪兒都疼。
That standard lamp is a real white elephant-it doesn't work and it doesn't go with the rest of the furniture.
那臺(tái)落地臺(tái)燈真是個(gè)累贅--它不好使,而且跟別的家具不相配。
Doesn't this sort of work fag you out?
這類(lèi)工作使你累壞了吧?
I can do eighty miles an hour when he's in the car, and he doesn't turn a hair.
他坐在車(chē)上,我把車(chē)開(kāi)到每小時(shí)八十英里,他仍然鎮(zhèn)定自若。
You might think you're very clever, but that doesn't give you the right to order me about.
盡管你認(rèn)為自己非常聰明,但這決不是說(shuō)你有隨意擺弄我的權(quán)利。
She's got a medal. She won't tell me where she keeps it because she doesn't like me showing it to visitors.
她獲得一枚勛章,但不讓我知道她把它藏在什么地方了,因?yàn)?/c>她怕我拿給別人看。
If it doesn't fit, you can always take it back.
要是它不合適,你總還可以把它退回去嘛。
Shell doesn't seem to have done anything like this.
殼牌并不像已經(jīng)這樣做的樣子。
A boy in the river bridge, and he looked at her from her recently, he did not go to save his rivers, but he doesn't strong enough.
一個(gè)男孩在河上的橋上看著那個(gè)她,并且他離她最近,他并未下河去救他,但并不是他不夠強(qiáng)壯。
If the shipowner doesn't authorize you to do so, you might as well telephone him for his instructions.
如果船東未授權(quán)你這樣做,你不妨打電話(huà)請(qǐng)示他。
You are to take her to her room, "ordered Mr. Pitcher, " the master doesn't want to see her. He is going to London in the morning.
你帶她去她的房間,“皮切爾先生命令道,”主人不想見(jiàn)她。他明天早晨要去倫敦。
Ballack has had just over a week of training and it doesn't surprise me that players in this situation become injured.
巴拉克只進(jìn)行了一周多的訓(xùn)練,因此在這場(chǎng)比賽中受傷也就不足為奇了。
s the matter, honey? " he may feel insulted or repulsed . He feels as though she doesn't trust him to handle things. "
時(shí),他可能會(huì)覺(jué)得受侮辱或自己失敗了,以為她不相信他能排解事情。
Although she has become one of celebrities, she doesn't seem to be so easy to approach.
盡管她躋身富豪名流,但看起來(lái)這位前超模卻不夠平易近人。
I explained to him twice now, but I'm worried he doesn't know what I'm trying to tell him.
我都向他解釋兩次了,但是我擔(dān)心他還是不知道我想告訴他什么。
But so far, at least, the anxiety doesn't seem to have led to more tightening of the purse strings.
但至少在目前看來(lái),這種焦慮似乎并沒(méi)有導(dǎo)致更多收緊錢(qián)袋的緊縮行為。
It doesn't matter how much, even a small gesture is important.
多少并不重要,點(diǎn)滴之恩也能感動(dòng)人心。
But Harry Potter doesn't need to turn to magic to have his heart stolen as he falls in love for the first time with the girl of his dreams.
但是哈里波特這個(gè)帥小伙不需要求助于魔法,他的心已經(jīng)隨著那千回夢(mèng)繞女孩沉溺愛(ài)河,不能自拔。
Just because you're unhappy doesn't mean you can take it out on me.
你心里不舒服,并不表示你可以拿我出氣。你只有一張嘴。
For Men: Remember that when a woman gives with a smile on her face it doesn't necessarily mean the score is close to even.
男人:謹(jǐn)記女人面帶笑容給與時(shí),并不表示分?jǐn)?shù)接近相等。
He must be very tired today ; he doesn't seem to focus at all .
他今天一定很疲倦了,好像思想一點(diǎn)都不集中。
It doesn't really help fight against injustice in any way, as you might be able to see it do in other texts.
它并沒(méi)有以任何方式幫助反抗不公平,不像你們在其他經(jīng)文里看到的那樣。
Did you know? According to a recent survey, one out of every four singles doesn't brush their teeth before a date.
你知道嗎?根據(jù)最近一項(xiàng)調(diào)查,四分之一的單身人士約會(huì)之前不刷牙。
I got an email from our supplier yesterday about this quarter's order. . . It doesn't look so good. Here, take a look.
昨天我從供應(yīng)商那里受到一封電子郵件,是關(guān)于本季度訂單的問(wèn)題。看起來(lái)沒(méi)有那么樂(lè)觀,這兒呢,你看一下。
This refrigerate doesn't seem to be very even. Just put a block of wood under its bottom.
這臺(tái)冰箱似乎放不平,在冰箱的底下放一塊木頭吧。
Take a few minutes -- it doesn't have to be extensive -- to look over the top sites and experiment to see what works for you.
這聽(tīng)起來(lái)像一個(gè)全職工作,但是朱利安指出你可以把你的一些內(nèi)容在網(wǎng)站之間進(jìn)行剪切和粘貼。
Caught off-guard, Pope slides out of the Taj Mahal room, careful that his wife doesn't catch a glimpse of her anniversary present-to-be.
Pope沒(méi)有料到她會(huì)來(lái),他從制作泰姬陵模型的小間里快步走出,他不想讓老婆在結(jié)婚紀(jì)念日前就看到這個(gè)禮物。
He doesn't show much surprise at the wonderful things he sees.
他對(duì)所見(jiàn)的奇異事物并不太表示驚奇。
He doesn't have the backbone to face the truth.
他沒(méi)有面對(duì)現(xiàn)實(shí)的勇氣。
Maybe there's some chemistry between us which doesn't mix.
也許我們之間在感情上格格不入。
The writer doesn't back up his opinions with examples.
作者不用實(shí)例印證他的看法。
He's well over sixty, but he doesn't look at all old.
他早已年過(guò)60,但毫不見(jiàn)老。
Leave her be, she obviously doesn't want to talk about it.
別煩她了,她顯然不想談?wù)?/c>這事。
The place doesn't get me altogether.
這地方一點(diǎn)也不吸引我。
It doesn't do to dwell over much on other's shortcomings.
老是想著別人的缺點(diǎn)是不行的。
The money I have saved doesn't run to buying a new house.
我攢的錢(qián)還不夠買(mǎi)一所新房子的。
The article doesn't bear rereading.
此文不值得重讀一遍。