gbagbo

gbagbo

 英

  • 網絡前總統巴博;科特迪瓦總統巴博;科特迪瓦前總統巴博

例句

Gbagbo thanked Chairman Li Peng and his wife for the meeting amidst their busy schedule. Gbagbo spoke highly of bilateral relations.

巴博總統感謝李鵬委員長夫人百忙之中會見代表團巴博高度評價兩國關系

Gbagbo's popular support may be dwindling as he cracks down on the population in his bid to cling to power.

巴博總統民眾支持可能減少因為人民鎮壓為了攫取權力

The new man is moving fast to put Mr Gbagbo, his wife Simone, and some 80 of his friends and colleagues on trial.

新任領導人很快巴博夫人西蒙大約80朋友同事進行審判

Meanwhile, a defiant Mr Gbagbo, holed up in the presidential palace a stone's throw away from his rival, clings tenaciously to power.

同時拒絕下臺LaurentGbagbo藏身距離競爭者大本營咫尺總統府頑強緊握權力

The killings took place in the south and west of the country, where some groups remain loyal to the former President Laurent Gbagbo.

殺戮事件發生國家南部西部一些組織仍然忠于總統巴博

Gbagbo thanked Zhu for the meeting with him and his delegation.

巴博總統感謝朱镕基總理會見代表團

Mr Gbagbo has refused to leave office, while Mr Ouattara remains under UN protection in the city of Abidjan.

巴博拒絕下臺目前瓦塔拉阿比讓處于聯合國UN保護之下

Though claiming to be apolitical, he says he became disgusted at Mr Gbagbo's attempt to hang on to power.

雖然自稱政治中立總統保住權利企圖越來越厭惡

Mr Ouattara, who recently won a power struggle with his rival Laurent Gbagbo, said law and order would be maintained by the police.

剛剛競爭對手巴博艱難贏得權力瓦塔拉表示警方維持法律秩序

Mr. Gbagbo was taken to the hotel with his wife and his son.

巴博妻子兒子酒店

He doesn't want, one day, to be dragged from a rat hole like Saddam Hussein or hauled from a bunker like the Ivory Coast's Laurent Gbagbo.

希望有一天薩達姆·侯賽因一樣老鼠出來或是象牙海岸科特迪瓦總統洛朗·巴博一樣暗堡里出來

A reporter asked supporters of Ouattara and ready to win this week by Gbagbo government of occupation, the United Nations have any reaction?

記者瓦塔拉支持者準備星期內奪取巴博占領政府部門聯合國反應

Former President Laurent Gbagbo's army said the other launch a "general offensive. "

總統洛朗·巴博軍隊對方發起總攻”。

Laurent Gbagbo, who's refusing to step down as president, has called for UN peacekeeping troops to leave the country.

拒絕辭去總統職位巴博要求聯合國維和部隊離開

On Thursday, Gbagbo security forces shot dead at least seven women during a protest calling for Mr. Gbagbo to step down.

星期四巴博安全部隊一次呼吁巴博下臺抗議擊斃至少名婦女

Gbagbo's spokesman commented drily: "The residence of the head of state is not a heavy weapon" .

巴博發言人冷冰冰評論:“國家元首住所不是重型武器”。

Abandoned at the end of that conflict, this group's militia has swapped sides to fight for Mr Gbagbo.

集團那次沖突結束放棄民兵紛紛倒戈LaurentGbagbo

If Mr Gbagbo is allowed to prevail, elections as instruments of peaceful change in Africa will suffer a serious setback.

如果為所欲為那么作為非洲和平變革工具選舉遭遇嚴重挫折

bloc ECOWAS say the leaders will try to persuade Mr. Gbagbo to make a peaceful exit in which his safety and security will be guaranteed.

非洲聯盟西非國家經濟共同體官員這些領導人試圖勸說和平退出身家性命安全得到保障

Mr. Gbagbo has refused for months to cede power to Mr. Ouattara, the U. N. -certified winner of last November's presidential election.

巴博幾個拒絕權力交給聯合國確認去年11月總統選舉獲勝者瓦塔拉

ECOWAS has threatened to remove Mr. Gbagbo by force if he does not cede power to rival Alassane Ouattara.

西非國家經濟共同體威脅通過武力巴博下臺如果權力交給對手瓦塔拉

Three presidents from the regional group known as ECOWAS met this past week with Mr. Gbagbo in hopes of arranging his departure.

地區集團總統過去星期希望安排巴博離任

Laurent Gbagbo, the defeated president, has called for mediation and a ceasefire, but he looks in trouble.

洛朗?巴博,挫敗總統要求調停停火似乎麻煩

Many doubt whether Mr Gbagbo would get a fair trial in his own country.

許多質疑針對巴博能否自己國家得到公平判決

But Mr Gbagbo, backed by his army, has refused to go.

握有軍隊巴博先生拒絕下臺

He has been holed up in the commercial capital, Abidjan; Mr Gbagbo has defiantly dug in there too.

瓦塔拉目前商業中心阿比讓相應巴博先生那里進行大肆搜索

Where Mr Gbagbo, a southerner, was outgoing and jolly, the new president is at times seen as cold and technocratic.

南方人巴哥博顯得友善可親地方總統時不時顯得冷峻嚴肅

The United States, France, United Nations Secretary General Ban Ki-moon and the African Union urged Mr Gbagbo to step down immediately.

美國法國聯合國秘書長潘基文力促巴博立即下臺

Modest Danon says the fight for Abidjan was the only way to remove Mr. Gbagbo from power and respect the will of voters.

ModestDanon阿比讓戰斗唯一方法消除電源巴博先生尊重選民意愿

Mr. Gbagbo's arrest came after days of heavy fighting and involved former colonial power France in a central yet politically sensitive role.

巴博被捕科特迪瓦經歷激烈戰斗科特迪瓦曾經宗主國法國其中扮演核心政治上敏感角色

France's Foreign Minister, Alain Juppe, said he is "aware" of negotiations with Mr. Gbagbo to arrange his departure.

法國外長阿蘭.朱佩了解”,巴博談判安排下臺事宜

That group says it is considering military action to remove Gbagbo if he does not yield power.

組織目前正在考慮采取軍事行動罷黜巴博如果放棄權力的話

The Gambia's president, Yahya Jammeh, is an old chum of Mr Gbagbo, and Ghana makes money from the conflict.

甘比亞總統,葉海亞?賈梅巴博先生老友加納沖突賺錢

Odinga also said Ouattara talks with his some of Gbagbo promised to appoint cronies in the new government as minister of posts.

奧廷加瓦塔拉會談承諾任命巴博一些親信政府擔任部長職位

French armored vehicles had been seen advancing on the residence ahead of Mr. Gbagbo's capture.

巴博之前有人看到法國裝甲車巴博住所推進

Latest reports say a close aide to Mr Gbagbo has called for the expulsion of the main UN representative.

最新報道巴波總統親密助手已經要求驅逐主要聯合國代表

As the state made in Nigeria Friday saying they'll send a delegation to Mr. Gbagbo, convincing him to step down peacefully they hope.

各國領導人周五尼日利亞舉行會晤派遣一個代表團說服力爭使和平交出權力

Mr Gbagbo himself has yet to be charged and remains under house arrest in the north of the country.

巴博本人目前沒有控告仍然軟禁國家北部

Mr Ouattara hopes that stopping exports will loosen the grip on power of Laurent Gbagbo, his rival in the November poll.

瓦塔拉希望暫停出口打破去年11月總統選舉競爭對手洛朗?巴博(LaurentGbagbo權力掌控

Ivory Coast was suspended from the African Union when Mr Gbagbo refused to step down despite losing last November's presidential elections.

盡管巴博去年11月份總統選舉失敗拒絕讓出總統職位非洲聯盟決定暫停科特迪瓦成員國資格