hard-hearted

hard-hearted

美 [?hɑrd ?hɑrt?d]  英 [?hɑ?(r)d ?hɑ?(r)t?d]

  • adj.鐵石心腸的;無情的
  • 網絡心腸硬;硬心腸的;冷酷的

英漢雙解

adj.
1.
鐵石心腸的;無情的giving no importance to the feelings or problems of other people

英漢解釋

adj.
1.
無情的,冷酷的

英英解釋

adj.

例句

Hit home is an integral part of every life, even hard-hearted person and then, once their home, the heart will follow a warm up.

每個人生命不可或缺一部分即使鐵石心腸一旦跟著溫暖起來

Although the mother says with a good distribution, not run out, but I know my mother would not be so hard-hearted look at me on the street.

雖然媽媽好好分配沒有知道媽媽不會那么狠心流浪街頭

She also would like to return to his natural parents, after all, that is her home, but they were so hard-hearted , she was very sad.

回到親生父母身邊畢竟才是歸宿可是他們居然那么狠心難過

Section then review the case to the public security organs no son Gourami case of a hard-hearted and meticulous questioning.

公安機關隨即麗麗狠心進行細致訊問

I don't recall seeing a magazine called Hard-Hearted Boss on the newsstand back then, but I'd probably be wealthier if I had.

清楚哪個報攤無情老板雜志但是如果可能有錢

He hardened his heart. In this unjust world, the poor have to be hard hearted to retain their modicum of freedom.

沒有公道世界里窮人仗著狠心維持個人自由一點自由

Nolan watched him leave. "Poor old Barnes. " He shrugged. "I guess you and I are hard-hearted, Pete. "

諾蘭離開可憐巴恩思。”聳聳肩皮特心腸,”

Never before have I seen such a hard-hearted man as he.

從來見過這樣冷酷

I do not know since when, I have become so hard-hearted, even the most pro-people things that can be treated neither hot nor cold.

何時變得如此狠心事情不冷不熱對待

parents "hard-hearted " adopted child " driven out " , to promote their long journey, is to enable the Eagle to find their own sky.

父母狠心孩子掃地出門”,遠行為了雄鷹找到自己天空

Scarlett becomes hard-hearted as she works to save the farm and house.

郝思努力工作拯救農場家園變得冷酷無情

hard-hearted Eg. This hard-hearted woman pushed her son into a running car. She's so crazy.

這個狠心女人自己兒子推向正在行駛汽車真是

From thence our kind hard-hearted is, enduring pain and care, Approving that our bodies of a stony nature are.

從此人心堅硬任勞任怨證明我們身體巖石

This hard-hearted woman pushed her son into a running car. She's so crazy.

這個狠心女人自己兒子推向正在行駛汽車真是

There is no doubt that he is a hard-hearted guy.

毫無疑問個鐵石心腸家伙

This hard-hearted woman pushed her son into a ruing car. She's so crazy.

這個狠心女性自己如果陳奕迅推向汽車真是

A hard-hearted economist might spot potential savings (especially on pensions) from people dying younger.

去世人群身上一位鐵石心腸經濟學家或許發現潛在節省尤其是養老金節省)。

Bandits are also discussed just swing stick hard-hearted, all not react, not, should be noticed.

混混討論剛剛那個木棍狠心眾人反應過來應該察覺

I want you to understand that I know what's what, and you treated me really hard-hearted - really hard-hearted! You listen to clear?

明白心中有數對待真是狠心——真是狠心

Farmer Barnes is a hard man for a bargain , but he isn't hard hearted .

農夫巴恩斯一個討價還價好手不是一個鐵石心腸

The quite demeanor of the Capricorn is easily misinterpreted as cold and hard hearted.

這種表現容易誤解冷漠心腸

If the people are treated in a gentle manner, the most hard hearted man can be moved and softened.

如果我們采取儒雅態度鐵石心腸感動軟化一天

A good hard-hearted lover! Know why I say it? Would like to better answer me!

狠心愛人知道為什么這樣回答

Medical care has become depersonalized, some would even say "hard hearted" .

醫術已經變成人性化某些甚至可以鐵石心腸

I've tried to help in the past , but I think now I have to be hard-hearted and make them help themsevles.

過去一直盡力幫助他們但是現在認為必須心腸他們獨立

It may make even the most hard-hearted person cry!

甚至心腸哭泣

Now also have not forgotten you, can you do to one side of the story, hard-hearted harm me!

現在沒有忘記為了一面之詞狠心傷害英語怎么

People think she's very tough and hard-hearted, and she isn't.

人們強硬沒有同情心其實不然

"You're so how hard-hearted, you are . . . . . . animals, " Li Qun was so angry and fainted, her misty quilt issued under the miserable cry.

怎么這么狠心畜牲……”李群過去女兒蒙蒙被子發出凄慘哭聲

Is not your hard-hearted, but any experienced pain after breaking up will have cracks in good repair can not restore.

不是狠心而是任何經歷傷痛之后分手都會裂痕修補無法還原

I am a hard-hearted, a teether, or unconscionable decision to post the top landlord.

狠心咬牙決定良心樓主帖子

Ah, that same pale hard-hearted wench, that Rosaline. Torments him so, that he will sure run mad.

那個面孔心腸女人那個羅瑟琳一定虐待發瘋

I do not understand people who thank you for your hard-hearted

多謝狠心