instil
美 [?n?st?l]
英 [?n'st?l] 
- v.逐步培養(yǎng)(感受、思想或行為)
- 網(wǎng)絡(luò)滴注;慢慢灌輸;灌輸思想
詞形變化
第三人稱單數(shù):instils 現(xiàn)在分詞:instilling 過去式:instilled 同義詞
英漢雙解
1. | ~ sth (in/into sb) 逐漸灌輸,逐步培養(yǎng)(感受、思想或行為)to gradually make sb feel, think or behave in a particular way over a period of time |
| to instil confidence/discipline/fear into sb 逐步使某人樹立信心╱守紀律╱產(chǎn)生恐懼 |
英漢解釋
英英解釋
例句
Summary: Different company, different culture. Trying to instil an advanced corporate culture can help to enhance market competition.
不同企業(yè),存在不同企業(yè)文化。一種優(yōu)良的企業(yè)文化可提高企業(yè)市場競爭力。
Parents need to instil a sense of discipline in children from a young age if such tragedies are to be prevented, he said.
家長需要灌輸一種有紀律的兒童從小如果這種悲劇是被阻止,他說。
As with all managers, Ancelotti will instil his philosophy into the side, and as Lampard mentioned, organisation is a massive part of that.
和所有的教練一樣,安切洛蒂會漸漸將他的足球哲學(xué)滲透到切爾西的足球中,正如蘭帕德所說,磨合是其中非常重要的部分。
But I have no problem in her staying up for an extra half an hour, provided this will instil in her the habit of reading.
但我有沒有問題,在她停留了一個額外的半小時內(nèi),提供本會灌輸給她的讀書習(xí)慣。
The company of a child of his own age will instil new spirit into him soon, and by wishing for strength he'll gain it. '
有個跟他同年齡的孩子作伴,不久就會給他灌輸新的精神,而且他要是愿意有力氣,也就會得到它的。
In some of these schools, army-style drills are used to instil a sense of discipline.
在這里的一些學(xué)校,他們通過軍訓(xùn)演習(xí)的方式來讓學(xué)生學(xué)會遵守紀律。
He could barely read but lived a life of rigid self-discipline, and tried to instil the same values in his grandsons.
外祖父開輛貨車四處送油,雖然不識幾個大字,生活卻嚴苛自律,并且設(shè)法把同樣價值灌輸給自己的外孫。
The urgency Mr Banga is trying to instil in employees also applies to him .
彭安杰設(shè)法給員工灌輸緊迫感,這同樣也適用于他本人。
He reckons good leadership and organisation are essential, and that schools must instil the habit of good behaviour in pupils.
埃弗爾-比森認為良好的領(lǐng)導(dǎo)能力和組織是重中之重,同時,學(xué)校必須幫助學(xué)生培養(yǎng)良好的習(xí)慣。
This, then, was a classic example of how a huge effort to instil values could be subverted by top executives' failure to enforce them.
因而,這是個典型的例子。它說明,滲透價值觀的巨大努力,是如何被高層管理者的執(zhí)行不力而顛覆的。
Yet after a half dozen supranational attempts to instil order within the sovereign nations of the EU, the markets are clearly not listening.
雖然歐盟實施了多項超出國家范疇的舉措,試圖幫助其內(nèi)部主權(quán)國家恢復(fù)秩序,但市場顯然并不理會。
The task of a systemic regulator will be superhuman without the transparency and tools to instil market discipline .
如果沒有透明度和灌輸市場紀律的相關(guān)工具,那么系統(tǒng)監(jiān)管者的任務(wù)就會是人力所不能及的。
Secondary schools get regular visits from army officers who try to instil "national-security awareness" .
中學(xué)也經(jīng)常受到一些軍官們定期的訪問,他們來學(xué)校是為了灌輸“國家安全意識”。
Instil tranquility with regionally inspired treatments in an over-water spa.
灌輸安寧與過度溫泉水區(qū)域的啟發(fā)治療。
Responsibility starts from a young age and is taught by example by parents. It is not difficult to instil.
責(zé)任要從年輕一代開始,要父母以身作則來教,如果是潛移默化就不難。
Prudent public finance management instil investors confidence and promote economic growth .
政府審慎理財可以增強投資者的信心,從而促進經(jīng)濟增長。
It's necessary to instil the minds of the youth with lofty ideals.
把崇高理想灌輸到年青人的思想中去是很必要的。
Past schemes designed to instil fiscal discipline have frequently come unstuck sooner or later.
過去為逐漸滲透財政條例而設(shè)計的方案遲早會受阻。
Instil into knowledge as well as the feelings of person.
灌輸知識以及人的情感。
He has managed to instil a discipline that evaded his laxer predecessors, awing the players and the media and banishing the WAGs.
他設(shè)法貫徹了他的松懈的前任沒有貫徹的紀律,那就是對球員和媒體給予尊重個,對太太軍團給予驅(qū)逐。
strengthen the propaganda work and instil new ideas and new concepts by starting directly from the ideological concept.
加強宣傳工作,直接從思想觀念入手,傳播與灌輸新思想、新觀念。
He takes pains to instil good manners in his young children, explaining that these are the manners of British royalty.
他耐心地灌輸給他年輕的孩子們良好的禮儀并解釋說這些是英國皇家的禮儀。
In the past year, governments and central banks have unveiled emergency measures that were supposed to instil calm.
在過去一年里,各國政府和央行紛紛出臺了緊急措施,意在安撫市場情緒。
Your part Dear Ones, is as always to keep focussed on the future and not be distracted by any attempts to instil fear in you.
而你們該做的呢,親愛的,就是總是不斷的保持對于美好未來的精神焦點,不要被任何的企圖分散注意力,把恐懼植入你的心中。
It aims to glorify and to instil Pride in their ancestors and to exhort the future generations to emulate their illustrious forebears.
其目的更是要褒揚祖宗,使后代引以為榮,代代效法。
My Pals are Here! Health Education aims to instil in every pupil the importance of cultivating lifelong health habits while they are young.
健康教材的目的是從小學(xué)起,逐漸灌輸給每一個學(xué)生培養(yǎng)終身健康習(xí)慣的重要性,同時他們還年輕。
To strengthen failIng courage, to Instil faith In hours of despair.
在他們勇氣消退時給以力量,在絕望的時刻使他們恢復(fù)信念。
Instil Values into your Child that will last a lifetime !
灌輸您的孩子終身受用的價值觀!
I wanted to instil breadth of heart in her, in those days, do you remember?
您記得嗎,我當(dāng)時想開闊她的心胸?
Managers pay attention to cost management of enterprises is essential to the idea of instil the each employee's mind.
經(jīng)理人重視企業(yè)的成本管理,十分重要的是要把這一理念灌輸到每個職工的頭腦中。
Then they'll instil commuters to take charge of us.
那么他們會灌輸思想,促使工友們來接管我們。
Then they'd instil free and fair elections.
他們將被灌輸自由和民主選舉的思想。
It will instil confidence in Bank of America.
這將逐漸增強人們對美銀的信心。
How do you manage to instil teamwork in a squad packed with great individual talents?
你是怎樣讓一群天才球員凝結(jié)成一支冠軍團隊的?
Indeed, these are the same qualities that we try to instil in our students.
事實上,我們不但自己如此,也要求學(xué)生如此。
Managing this sensitivity is a valuable skill we can instil when we recognise the problem in gifted children.
當(dāng)我們在天才兒童身上發(fā)現(xiàn)這種問題時,讓他們學(xué)會應(yīng)對這種敏感是我們所能讓他們養(yǎng)成的一種有用技巧。
This will serve to provide a favourable overall business environment and help instil confidence for foreign investors coming to Hong Kong.
凡此種種,皆締造有利營商的整體環(huán)境,增強外商來港投資的信心。
what we tried to instil in the players ' minds was that we had to get a good start
我們嘗試給球員們灌輸的是我們一定要友好的開局。
she instil her unique idea into her children
她把其獨特的思想灌輸給她的孩子。
How to Instil Marxist Theory Attractively in Colleges
怎樣上好高校馬克思主義理論課