iwc
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)萬(wàn)國(guó)表(International Watch Company);萬(wàn)國(guó)(International Watch Co);國(guó)際捕鯨委員會(huì)(International Whaling Commission)
例句
The IWC has become a battleground between the two camps, with each side trying to recruit allies from neutral states.
國(guó)際捕鯨委員會(huì)成為了兩大陣營(yíng)的戰(zhàn)場(chǎng),雙方都試圖從中立國(guó)家中招募盟友。
Both sides are feverishly trying to recruit new members to bolster their cause at the IWC.
兩派都在積極地招收新成員來(lái)鞏固自己在國(guó)際捕鯨委員會(huì)中的利益。
There has always been an element of theatre to the meetings of the IWC, which was set up in 1946 to regulate whaling around the world.
國(guó)際捕鯨委員會(huì)的會(huì)議一直都含有戲劇成分,它于1946年成立來(lái)管理全球的捕鯨活動(dòng)。
Japanese whaling was always going to be a major sticking point on the IWC agenda in Madeira.
國(guó)際捕鯨委員會(huì)在馬德拉舉行的年會(huì)議程中,日本的捕鯨活動(dòng)一直都是主要的議題。
Japan and its allies must win the support of three-quarters of the IWC's members to overturn the moratorium on whaling adopted back in 1982.
日本及其盟友必須贏得國(guó)際捕鯨委員會(huì)成員三分之二的支持來(lái)推翻1982年的暫停捕鯨決議。
The environmental group wanted the German government to take a "leading role" at the IWC meeting next week.
“綠色和平組織”希望德國(guó)政府在即將舉行的國(guó)際捕鯨委員會(huì)會(huì)議上能起到“主導(dǎo)作用”。
IWC monitors would be placed aboard every vessel to document the kill and take DNA samples, so the meat can be traced.
國(guó)際捕鯨委員會(huì)的監(jiān)督人員會(huì)被安置到每一艘船上,對(duì)捕鯨活動(dòng)做記錄,并獲得DNA樣本,以追蹤鯨肉去向。
The proposal still needs to be passed by three-quarters of the IWC member nations at its annual congress in Morocco this June.
該計(jì)劃仍有待于今年六月在摩洛哥召開(kāi)的年度大會(huì)上由IWC四分之三的會(huì)員國(guó)表決通過(guò)。
This paper is an overview of an IWC SIT conducted in March 2007 for a West Africa deep water field .
本文概述西非深水油田2007年實(shí)施的智能完井系統(tǒng)的完整性試驗(yàn)。
That tactic, needless to say, leads to endless acrimony at the IWC's meetings.
不用說(shuō),這一策略將會(huì)導(dǎo)致在國(guó)際捕鯨委員會(huì)大會(huì)上的言語(yǔ)譏諷。
But among one kind of series, IWC will continuously develop some sub-category, incessant originalities features largely in IWC.
但是在一個(gè)大系列中,IWC會(huì)不斷地創(chuàng)新小品種,創(chuàng)意不斷始終是IWC極具的特色之一。
The findings were presented at the International Whaling Commission's( IWC) annual meeting .
這些發(fā)現(xiàn)是在國(guó)際捕鯨委員會(huì)屆年會(huì)上發(fā)表的。
In theory, whaling will resume as soon as the IWC can agree on a monitoring system to ensure that its members keep to the quotas set.
從理論上講,當(dāng)國(guó)際捕鯨委員會(huì)達(dá)成使用一套監(jiān)測(cè)系統(tǒng)來(lái)保證其成員能夠限制在配額之內(nèi)的決議時(shí),捕鯨會(huì)立即恢復(fù)。
Japan appears interested, though details will become clearer only with the IWC's annual meeting this summer.
盡管到今年夏天IWC年度會(huì)議時(shí)提案細(xì)節(jié)才會(huì)明朗化,但日本仍表現(xiàn)出了興趣。
"Japan has invested a lot of money and diplomatic efforts with the IWC so I don't think they will walk out, " said Mackenzie.
麥肯齊尼說(shuō):“日本已經(jīng)對(duì)國(guó)際捕鯨委員會(huì)投入了大量的金錢以及外交努力,因此,我并不認(rèn)為他們會(huì)退出國(guó)際捕鯨委員會(huì)?!?/jz>
The supply and the using efficiency of the IWC restrict the growth of field irrigative scale and affects the security of food provision.
農(nóng)田水利基礎(chǔ)設(shè)施的供應(yīng)及使用效率制約著農(nóng)田灌溉規(guī)模的增長(zhǎng),影響著糧食供給的安全性。
The IWC was also supposed to answer a request by the Danish government to hunt 50 humpback whales.
丹麥政府也向國(guó)際捕鯨委員會(huì)提出請(qǐng)求,要捕殺50頭座頭鯨。
"The IWC needs to recover control over whaling activities, " says Cristian Maquieira, chairman of the IWC.
“IWC需要挽回對(duì)捕鯨行為的控制力,”IWC的主席克里斯蒂安。
IN 1986, the International Whaling Commission (IWC) imposed a moratorium on commercial whaling to allow stocks to replenish.
1986年,國(guó)際捕鯨委員會(huì)(IWC)暫停商業(yè)捕鯨活動(dòng),以便使鯨魚(yú)的總體數(shù)量得以增加。
They understandably resent the IWC, which has allowed several indigenous groups to hunt whales for "subsistence" since 1986.
村民對(duì)IWC的憎恨是可以理解的,因?yàn)?/c>IWC自從1986年以來(lái)容許了幾個(gè)原住民族群為了生計(jì)獵捕鯨魚(yú)。
Switzerland is a member of the IWC, a country not known for its whaling history.
瑞士是國(guó)際捕鯨委員會(huì)的成員,而它并不以捕鯨業(yè)著稱。
Other countries have withdrawn from the IWC and defied the organization outright.
其他國(guó)家退出了IWC,完全藐視該組織。
The deadlocked IWC may be groping towards a similar solution.
陷入僵局的IWC也在摸索類似的解決方案。
and commercial catches are still made by Norway and Iceland, which reject the IWC line.
挪威和冰島還在違反國(guó)際捕鯨委員會(huì)的限制,進(jìn)行商業(yè)性捕鯨活動(dòng)。
The plan will be considered in June at the IWC's annual meeting in Morocco.
定于今年六月在摩洛哥舉行的捕鯨委員會(huì)年會(huì)上,將會(huì)考慮這項(xiàng)計(jì)劃。
In the IWC website, we see both translational and reflection symmetry.
在IWC的網(wǎng)站中,使用了平移對(duì)稱和反射對(duì)稱。
Mercedes contracted with many famous watchmakers including IWC, TAG Heuer and Muhle.
梅賽德斯與多間著名手表有合作關(guān)系,包括萬(wàn)國(guó)TAG豪雅和穆勒。
In fact, the IWC's own scientists have, in effect, endorsed a return to whaling.
事實(shí)上,國(guó)際捕鯨委員會(huì)自己的科學(xué)家實(shí)質(zhì)上已經(jīng)認(rèn)可了恢復(fù)捕鯨。
The IWC has many traits such as public goods, externality, natural monopoly and congregation of invested capital.
農(nóng)田水利基礎(chǔ)設(shè)施一般具有公共物品性、外部經(jīng)濟(jì)性、自然壟斷性和投資資金聚集性等特點(diǎn)。
This piece is probably the IWC Da Vinci SL Automatic date Ref. 3528.
這款表可能是iwc達(dá)芬奇SL自動(dòng)帶日歷款,型號(hào)為3528。
In theory, a global moratorium, proclaimed by the International Whaling Commission (IWC), has been in force since 1986.
理論上來(lái)說(shuō),由國(guó)際捕鯨委員會(huì)聲明的《全球禁止捕鯨公約》從1986年就開(kāi)始生效。
IWC classic auto watch BD
萬(wàn)國(guó)全自動(dòng)手表經(jīng)典款