mckenna
美
英 
- n.麥肯納
- 網(wǎng)絡(luò)麥肯娜;麥克納;麥肯一家人
英漢解釋
例句
"You have a product where people don't appreciate how much alcohol they're consuming, " Mr. McKenna said.
McKenna說,“你有一種產(chǎn)品,人們喝了這產(chǎn)品后卻不知道喝了多少酒精”
In 1977, with Wayne gone from the company, Jobs turned to the Regis McKenna Advertising Agency to produce a new, more iconic logo.
1977年RonWayne離開蘋果公司,喬布斯啟用RegisMcKenna廣告代理公司設(shè)計新的圖標(biāo)化的LOGO。
KATE MCKENNA: Well, it' s a terrific idea, but how much will it cost to develop?
凱特.麥凱納:嗯,是個好注意,但生產(chǎn)出來要多少成本?
"All of us knew we had to do the whole war, " Mr. McKenna, the writer, said; this would not be a simple story of a single battle.
“我們都很清楚必須把整個戰(zhàn)爭展現(xiàn)出來,”編劇麥肯納先生說,也就是說這不會只是講述某一場戰(zhàn)役的簡單故事。
KATE MCKENNA: How much is that?
凱特.麥凱納:價格是多少?
The design decisions made by Mr. Jobs, Mr. McKenna said, are informed by his grasp of users' desires, technology trends and popular culture.
在產(chǎn)品設(shè)計上的決定都是喬布斯做出的,McKenna說,而且都是通過他所抓住的用戶的需求,科技的發(fā)展趨勢和流行文化。
Rob McKenna, the state's boyish attorney-general and a likely Republican candidate for governor, also declares himself proudly centrist.
RobMcKenna是該州孩子長相的總檢察長也可能是共和黨州長候選人,同樣自豪地宣布自己是中間派。
KATE MCKENNA: You know Mr. Sakai is coming at ten o' clock, don' t you, Jenny?
凱特.麥凱納:詹妮,酒井先生10點鐘要來,你知道嗎?
McKenna (1988) claims that this approach treats every customer as a "micromajority" .
McKenna(1988)說這種方式將每個消費者都當(dāng)成一個“微觀多數(shù)”。
KATE MCKENNA: Well, please stay in touch and let me know how the campaign goes.
凱特.麥凱納:請保持聯(lián)絡(luò),讓我了解廣告活動的運行情況。
KATE MCKENNA: Thank you. . . Oh and I wonder if you could help me.
凱特.麥凱納:謝謝……哦,你能不能幫下我?
KATE MCKENNA: I've got the sales report and I have all the figures ready for the presentation to Mr. Sakai. Do you want to see them?
凱特。麥凱納:我拿到了銷售報告以及給酒井先生演示的所有數(shù)據(jù)。你要不要看一下?。
KATE MCKENNA: Ladies and gentlemen, thank you for your attention.
凱特.麥凱納:女士們、先生們,謝謝大家全神貫注。
KATE MCKENNA: Jenny, could you do something about this fax machine?
凱特.麥凱納:詹妮,你能解決一下這臺傳真機的問題嗎?
Delivered with a rich, textured tone, McKenna's songs are thoughtful and consistent but often lack immediate spark.
以富麗及質(zhì)地音色來表達,思想豐富的首尾一貫的但往往缺乏直接的激情。
KATE MCKENNA: That' s not the point.
凱特.麥凱納:問題不在這里。
KATE MCKENNA: That' s very kind of you, but I would like to walk.
凱特.麥凱納:你太好了,不過我想走路去。
KATE MCKENNA: I' ve just spent weeks selling Big Boss in the States and now I find out there' s something wrong with it.
凱特.麥凱納:我剛在美國花了幾周時間銷售“大老板”,現(xiàn)在卻發(fā)現(xiàn)出了問題。
KATE MCKENNA: Were you able to find out anything about their overseas marketing strategy?
凱特.麥凱納:能查到他們的海外銷售策略嗎?
KATE MCKENNA: Something next month, but I haven " t found out the exact date yet. "
凱特.麥凱納:下個月的某個時候,但還沒查到具體的日期。
KATE MCKENNA : Don , I ' m worried about the last part of the presentation . Can we talk ?
凱特。麥凱納:堂,我對演示的最后一部分有點擔(dān)心。我們能談?wù)?/c>嗎?。
"The products never made it into the local market, " Tony McKenna, general manager of Nutritionals at Tatura, told Reuters by telephone.
“這批產(chǎn)品從未進入當(dāng)?shù)?/c>市場,”塔圖拉的營養(yǎng)品部總經(jīng)理TonyMcKenna通過電話告訴路透記者。
KATE MCKENNA: Although it' s a wonderful idea, we just won' t be able to sell it.
凱特.麥凱納:雖然想法很棒,我們卻賣不動。
Dr. Thomas McKenna, program officer for ONR's Neural Computation Program, said this research has significant future implications.
海軍研究所神經(jīng)計算機運用計劃的項目管理官員托馬斯?麥肯納說,這項研究具有前瞻性重大意義。
In one song, McKenna sings about a couple who married too young and in too much of a hurry.
在一首歌曲,麥肯納誰唱有一對夫婦結(jié)婚太年輕,太匆忙了。
KATE MCKENNA : I' d like the standard four door saloon .
凱特。麥凱納:就要標(biāo)準的四門轎車好了。
KATE MCKENNA: I think the word to describe the situation is "deadlock" .
凱特.麥凱納:我想現(xiàn)在的情況可以用“僵局”來形容。
KATE MCKENNA: How much is this for the day?
凱特.麥凱納:那一天是多少錢?
KATE MCKENNA: We need to make it clear that "Big Boss" is an absolute priority.
凱特.麥凱納:我們要清楚的表明“大老板”才是絕對的首選。
McKenna subsequently peppered this specific date throughout the second, 1993 edition of The Invisible Landscape.
麥肯納充塞整個隨后第二,1993年版的隱形景觀這一具體日期。
KATE MCKENNA: And can I just double check that I' m booked in here for two nights, starting Wednesday.
凱特.麥凱納:我能再核實一下嗎?我預(yù)定了兩個晚上,從周三開始,對嗎?
Disney constantly mines its archive of old films, observes Christopher McKenna of Said Business School.
據(jù)商學(xué)院的克里斯托弗?麥肯娜說,迪斯尼公司一直堅持利用其老式電影的檔案館。
HOTEL RECEPTIONIST: Yes, Ms. Mckenna, there is a fax here and a telephone message.
賓館接待員:有的,麥凱納女士,這里有份傳真和電話留言。
KATE MCKENNA: Ah, yes. Edward. Hello. Welcome to Bibury Systems Marketing Department.
凱特.麥凱納:啊。愛德華。你好。歡迎加入Bibury系統(tǒng)公司市場營銷部。
Clinton spokesman Matt McKenna confirmed the conversation took place.
克林頓的發(fā)言人MattMcKenna明確確實發(fā)生過這次談話。
"Steve visits the Apple store in Palo Alto frequently, " said Mr. McKenna, a former consultant to Apple.
“史蒂夫會經(jīng)常來PaloAlto市的蘋果商店,”前蘋果公司顧問McKenna說。
KATE MCKENNA: Yes. . . we know how important the American market is.
凱特.麥凱納:是的……我們知道美國市場是多么的重要。
KATE MCKENNA: They have already scheduled a television advertising campaign.
凱特.麥凱納:他們已經(jīng)安排了一場電視廣告推廣。
KATE MCKENNA: I' m sorry, this dotted line represents income from accessories and add ones.
凱特.麥凱納:對不起,這條虛線代表的是來自配件和附加產(chǎn)品的收入。
KATE MCKENNA: I' ll have to talk to the distributors as soon as possible.
凱特.麥凱納:我要盡快和銷售商說一下。