stir-crazy
美
英 
- adj.(因遭囚禁而)精神失常的
- 網絡發瘋;瘋狂;逼瘋
同義詞
英漢雙解
1. | (因遭囚禁而)精神失常的showing signs of mental illness because of being kept in prison |
英漢解釋
英英解釋
例句
"Everyone gets a little stir-crazy (in the winter), " he said. "That's a normal part of living. "
“(在冬天)每個人可以精神失常一下,”他說。“這是生活中平凡的一部分。”
I wish it would stop raining. I'm going stir-crazy being cooped up in this house.
希望雨快點停,我整天關在家里都快發瘋了。
You go the slightest bit stir-crazy and he no longer trusts you with a loaded gun.
你只要看起來有一點點瘋狂,他就不再信任你可以拿裝了子彈的槍。
We all went a bit stir crazy and were more than ready for spring.
我們都焦躁不安,幾近瘋狂,更加熱切盼望春天的到來。
Finding another guy wasn't so hard, but there's no replacing Stir Crazy, the best coffee shop ever.
再找個伴兒倒不是太難,不過瘋狂攪拌這家最最好的咖啡館是無可替代的。
When you've been working too long in the same place, you start to get stir crazy and lose focus.
當你在一個地方工作了較長時間,你開始變得焦躁,分神。
But some just went stir crazy, Lord, 'cause nothing' ever changed.
但有些人就是執迷不悔,上帝啊,因為他們從不曾改變。
In jail, the prisoners get stir-crazy during the spring and summer.
在監獄中,犯人到了春夏就被關得快發瘋了。
We got stir-crazy when we were cooped up preparing for our final exams.
我們關在家中準備期末考時都快瘋了。
We're all adults. He doesn't own Stir Crazy.
我們都是成年人了,瘋狂攪拌也不是他開的。