strife
美 [stra?f]
英 [stra?f] 
- n.沖突;爭(zhēng)斗;傾軋;麻煩
- 網(wǎng)絡(luò)斗爭(zhēng);競(jìng)爭(zhēng);爭(zhēng)吵
反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | [u] 沖突;爭(zhēng)斗;傾軋angry or violent disagreement between two people or groups of people |
| |
| The country was torn apart by strife. 這個(gè)國(guó)家被內(nèi)部紛爭(zhēng)搞得四分五裂。 |
2. | 麻煩;糾紛;困難trouble or difficulty of any kind |
英漢解釋
n. | 1. 競(jìng)爭(zhēng),傾軋,吵架,斗爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng) |
英英解釋
例句
Such sectarian sniping, inflamed by traditional notions of women as the repository of family honour, has not been the only cause of strife.
這些宗派的誹謗,以及傳統(tǒng)上婦女是家庭榮譽(yù)堅(jiān)貞者理念的火上加油,不是沖突的唯一原因。
But then it explodes, as it did recently, with all the problems of ethnic strife that have never been resolved.
但是然后正如肯尼亞近來遇到的,它的所有未曾解決的民族沖突問題爆發(fā)了。
Next to the Age of Silver came that of brass, more savage of temper and readier for the strife of arms, yet not altogether wicked.
白銀時(shí)代之后就是青銅時(shí)代。人們的稟性更加粗野,動(dòng)輒就要大興干戈,但是還沒有達(dá)到十惡不赦的地步。
Feeling certain that she alone could save Greece from a possible internecine strife, she was ready to die a noble death.
知道自己一人就可以免卻一場(chǎng)內(nèi)訌,挽救希臘,伊菲革尼亞決定光榮獻(xiàn)身。
During more than four decades of strife since the British left, at least 2m southerners have been killed.
在英國(guó)離開后的40多年間,至少有200萬的南蘇丹人在沖突中被殺害。
And I fought and strove and perished countless times upon the star, as if through a glass and darkly the age old strife I see.
無數(shù)次我戰(zhàn)斗,反抗,死亡。星光下,如同透過一面鏡子,我隱約看到那場(chǎng)古老的戰(zhàn)爭(zhēng)。
Despite years of bloody strife, the Western way of life has continued to encroach on Muslims.
雖然經(jīng)過了多年的血腥沖突,西方的生活方式依然繼續(xù)侵入穆斯林。
In the mad struggle for place and power he has no part; the roar of the strife reaches his ear like the distant murmur of the ocean.
他與爭(zhēng)奪地位、權(quán)力的瘋狂無涉;爭(zhēng)權(quán)奪利的咆哮聲在他聽來就像遙遠(yuǎn)大洋的沙沙水聲。
He said sectarian strife is putting the country in peril and the government is trying to save it from what he calls a conspiracy.
詹迪說,教派沖突將埃及置于危險(xiǎn)境地,政府正設(shè)法挫敗他所說的一場(chǎng)陰謀。
The Miami strife was just a warm-up for what the Democrats faced when they met in Chicago later that month.
相對(duì)于同月晚些時(shí)候民主黨人在芝加哥大會(huì)上所面臨的問題來說,邁阿密騷亂只是個(gè)熱身活動(dòng)。
If so, Thailand may emerge from two years of political strife and regain its former status as a beacon of multi-party democracy in Asia.
假如這樣的話,泰國(guó)將擺脫兩年來的政治沖突,重新成為亞洲多黨派民主政治的燈塔。
The system's defenders say zoning holds Nigeria together: ethnic strife, though less intense than it used to be, remains a danger.
系統(tǒng)的守衛(wèi)者聲稱分區(qū)制維持了尼日利亞的統(tǒng)一:種族沖突,即使是比原先的要和緩許多,也仍然是一個(gè)危險(xiǎn)的存在。
If China were to follow Japan, the next stage would be labour strife and inflation.
如果中國(guó)將重演日本的歷史,那么下一階段將出現(xiàn)勞資沖突和通脹。
Just as important, China has recovered its self-confidence, lost during 150 years of colonial humiliation, civil strife and poverty.
同樣重要的是,中國(guó)恢復(fù)了自信,在長(zhǎng)達(dá)150年的殖民恥辱、內(nèi)亂和貧窮中,中國(guó)曾經(jīng)失去這種自信。
This in turn makes the subsequent Qing Han's family in family strife has been a strong and steadfast ally.
這又使韓氏家族在隨后的卿族爭(zhēng)斗中得到了一個(gè)強(qiáng)大而堅(jiān)定的盟友。
The proliferation of committees and authorities at the bank could be a source of strife, whoever was in charge.
不論誰擔(dān)任央行領(lǐng)導(dǎo),央行內(nèi)部數(shù)量眾多的委員會(huì)和管理局都是潛在的沖突之源。
Even after the strife was past, the place retained a disagreeable association. He determined to leave. He sought change of scene.
他覺悟了,決意離開那爭(zhēng)鬧之地,上別示巴去,另換一個(gè)環(huán)境。
How much do you desire peace instead of endless strife and misery and pain?
你對(duì)平安,而非對(duì)那無止境的沖突與痛苦,又有多大的渴望?
He said such internal strife had been forecast for months, but had yet to materialise.
他說這種(關(guān)于)內(nèi)部紛爭(zhēng)的預(yù)測(cè)幾個(gè)月前就有了,但現(xiàn)在都沒有(發(fā)生)。
Growing up in war-torn strife, in the shadow of death adrift of personal experience to make Theo Angelopoulos Thinking life prematurely.
在戰(zhàn)亂紛爭(zhēng)中成長(zhǎng)、在死亡陰影中漂泊的個(gè)人經(jīng)歷使安哲羅普洛斯過早思考人生。
It was a glorious June afternoon, and never did that solitary sheet of water seem less than an area of strife and bloodshed.
這是一個(gè)晴朗的六月下午,湖上一片寂靜,簡(jiǎn)直不象會(huì)發(fā)生流血和戰(zhàn)斗的地方。
It would seem that Leviathan tired of such petty strife, and set off on his own, loyal only to his abyssal god, Maelrawn the Tentacular.
利維坦似乎厭倦了這些瑣碎的小沖突,便獨(dú)自離開了,只效忠于他的深海之神-深淵觸手漩渦魔神。
There was a civil strife in the court. In order to protect the king, some loyal ministers and the king hid in an old house.
朝廷內(nèi)亂,為了保護(hù)皇上的安全,朝廷忠臣護(hù)駕躲在一間舊屋?。
Tuesday's twin car bombing in Algiers was more than just another attack in a strife-torn nation.
星期二,兩輛相同的汽車在阿爾及爾發(fā)生爆炸,這已不僅是發(fā)生在這個(gè)滿目戰(zhàn)亂創(chuàng)傷的國(guó)家的又一次攻擊事件。
I'm incredibly shocked and saddened to think that strife and hate still brews beneath the surface of one of Asia's most beautiful cities.
我感到難以置信的驚訝,以及難過,因?yàn)?/c>想到這樣的紛爭(zhēng)與仇恨竟然在亞洲最美的城市底下醞釀。
IS THE world returning to an age of class war and industrial strife, as victims of the recession join forces against heartless bosses?
隨著經(jīng)濟(jì)衰退的受害者們聯(lián)合起來施壓于黑心老板,世界是不是要回歸到階級(jí)斗爭(zhēng)和工業(yè)革命的狀態(tài)?
"Answer carefully" , he said. "The outside world is war, deep resentment, strife, envy. Do you have these here? In you? "
“小心點(diǎn)回答”,他說。“外面的世界是戰(zhàn)爭(zhēng)、深深的怨恨、沖突、嫉妒,你們在這里有這些嗎?在你們身上?”
The Democrats are trying to heal intraparty strife so as to present a united front in the coming election.
民主黨員設(shè)法和解黨內(nèi)的紛爭(zhēng),以求在未來的選舉中呈現(xiàn)出統(tǒng)一的陣線。
In the dream Europa beheld two continents at strife for her sake, Asia and the further shore, both in the shape of women.
夢(mèng)里歐羅巴看見兩個(gè)大陸為了爭(zhēng)奪她而相斗,一個(gè)是亞細(xì)亞,另一個(gè)是遠(yuǎn)方的那片海岸,雙方都呈現(xiàn)出女人的形象。
With luck, Thailand's political elite has tired of its internecine strife, and normal parliamentary politics are about to resume.
幸運(yùn)的是,泰國(guó)的政治精英已經(jīng)厭煩了內(nèi)部的斗爭(zhēng),正常的議會(huì)政治開始恢復(fù)。
Even if it does not go that far, prolonged political strife risks doing further economic damage.
即使事態(tài)并未十分嚴(yán)峻,拖長(zhǎng)的政治沖突將可能使未來的經(jīng)濟(jì)遭受到更大的損失。
It was a glorious June afternoon, and never did that solitary sheet of water seem less than an area of strife and bloodshed.
這是一個(gè)晴朗的六月下午,湖上一片寂靜,簡(jiǎn)直不象會(huì)發(fā)生流血和戰(zhàn)斗的地方。
in a fair and orderly market environment, companies and individuals and strife among the enterprises probability will be much lower.
在公正有序的公司和市場(chǎng)環(huán)境中,個(gè)人和企業(yè)互相傾軋的概率就要低很多。
Ever since gaining independence, Nigeria had been riddled by corruption, regional and religious strife, and deteriorating social conditions.
自從獨(dú)立之后,尼日利亞一直飽受腐敗、地域性沖突和宗教沖突以及社會(huì)局勢(shì)惡化的影響。
Haley Barbour suggesting that the civil rights era in Mississippi, with its sometimes fatal strife, was not that bad.
他說密西西比州的人權(quán)狀況也還不差,雖說有幾次嚴(yán)重沖突。
We can no doubt inflict grievous injuries upon one another and maul each other cruelly, and darken the Mediterranean with our strife.
我們兩國(guó)之間的不和,無疑將使我們互相殘殺,兩敗俱傷,并使地中海上密布烏云。
So far, Mr. Aso has survived internal party strife following the LDP's crippling loss in a local Tokyo election last week.
雖然自民黨上周在東京地方選舉中慘敗,但麻生太郎卻并未因此而被黨內(nèi)沖突趕下臺(tái)。
Jessica O Lorenzo, if thou keep promise, I shall end this strife, becoming Christian and your loving wife.
哦洛倫佐,如果你堅(jiān)守你的諾言,我會(huì)結(jié)束這爭(zhēng)吵,成為基督徒和你鐘愛的妻子。
Perhaps the best that governments can do is end the strife, corruption and authoritarianism that drive emigrants out to begin with.
政府能做的最好的事情可能是,結(jié)束最初促使人們移民的沖突、腐敗和威權(quán)主義。
During recent years of civil strife, when many stayed indoors, mobile phones were the lifeline.
在內(nèi)戰(zhàn)的近些年,許多躲在家里,不敢出來,手機(jī)因此就成了生命線。
At the societal level, I don't believe this will really trigger panic or communal strife. Turks are just too used to this stuff by now.
對(duì)土耳其社會(huì)而言,我不認(rèn)為爆炸真的會(huì)引起恐慌,或是大騷動(dòng),土耳其人太習(xí)慣這種事情,日子還是得過下去…