thaksin
美
英 
例句
In drug-ravaged communities, where the ends tend to justify the means, that was enough to turn Mr Thaksin into a hero.
在被毒品摧毀了的社區,那兒結果使手段正確,這足夠將他信先生變成一位英雄。
Then again, General Sonthi Boonyaratglin, his predecessor, repeatedly made the same promise right up to the moment he overthrew Mr Thaksin.
上一次,SonthiBoonyaratglin將軍,他的前任,反復作出同樣的承諾,直到他推翻他信先生的那一刻。
Mister Thaksin, in his first public statement after his ouster, said in London that he wanted to take a rest from politics.
泰信在他被廢除總理后,首次公開聲明表示,這次在倫敦他要遠離政治,好好休息。
Thus Mr Thaksin became the only prime minister in Thailand's fitful democratic history to serve out his full term.
他信因此成為泰國斷斷續續的民主歷史上唯一一位任期屆滿的總理。
Thaksin tried to head off the coup by telephoning a Thai television station from New York to announce a state of emergency.
他信從美國紐約給泰國電視臺打電話,想通過電視講話阻止政變,并宣布國家進入緊急狀態。
The current, anti-Thaksin government has said it isn't ready to call elections soon but might do so at the end of the year.
反他信的現任政府則表示,不準備很快進行選舉,不過可能會在年底舉行。
At the start of the campaign Mr Thaksin called her his "clone" , as if to reassure nervous party stalwarts about her.
大選伊始,他信稱英拉是他的“克隆”,似乎是要讓那些神經緊張的黨內支持者丟掉顧慮。
Mr Thaksin took office vowing to run his country like a company, leading voters to hope he would enrich them as well.
他信先生上臺時,誓言要像經營企業那樣管理國家,選民們因此希望他也能帶領他們致富。
The Supreme Court issued warrants yesterday for the arrest of Mr Thaksin and his wife Pojamarn after they failed to appear in court.
昨日,由于他信及其妻子樸乍曼(Pojamarn)未能出庭受審,泰國最高法院發出了對他們的逮捕令。
This did not seem to help Puea Thai Party (PTP), the latest incarnation of Mr Thaksin's once-invincible electoral machine.
但是這對他信曾經戰無不勝的競選機器,現在化身為PueaThai的政黨,看起來并沒有什么幫助。
Five years of strenuous attempts by the Thai establishment to destroy Thaksin Shinawatra as a political force have come to naught.
春秋五度交換,其國內權勢集團歷經艱辛摧毀他信·西那瓦政治勢力的嘗試到頭來終歸不過是黃粱一夢。
Barring some sort of accord between the pro- and anti-Thaksin factions, the streets of Bangkok are primed for a new round of mass protests.
除非支持他信和反對他信的人可以達成某種協定,否則曼谷街頭還是會爆發新一輪的大規模抗議。
Prime Minister Abhisit Vejjajiva on Friday said the campaign for a pardon for Thaksin Shinawatra lowers the status of the royal institution.
阿披實總理星期五說,他信赦免的運動降低了王室的地位。
Japan says Thailand's new government, which is headed by Mr Thaksin's sister, asked it to let him in.
日本稱以他信的妹妹為首的泰國新政府要求日本允許他信入境。
Thaksin and his wife, Pojaman, were in Beijing until Sunday for the opening of the Olympics.
他信夫婦在北京參加奧運開幕式,一直逗留到星期天。
So far Thaksin's spending spree appears to have had the desired effect.
到目前為止,他信政府的巨額支出似乎已收到了預期的效果。
He said Mr Thaksin could claim a breach of his rights or liberty or even a threat to personal safety.
他表示,他信可以聲稱他的權利或自由遭到侵害,甚至可稱他的人身安全受到威脅。
No such scruples, of course, deterred Mr Thaksin's family from selling out to a foreign bidder, and a state-owned one at that.
當然,在他信先生的家族向外國競購者(而且還是一家國有企業)出售股份時,就沒有受到此類顧慮的阻撓。
Suu Kyi spent more than decade under house arrest for her political convictions, while Thaksin fled rather than do time for corruption.
昂山素季軟禁超過十年以上,她的政治信念,而逃離,而不是做他信腐敗的時間。
'Thaksin called me to congratulate and encourage me, ' she said.
她說,他信打電話給我,向我表示祝賀并提出了鼓勵。
Mr Thaksin has called her his "clone" , and everyone knew it, though she insists that voters plumped for her policies and management style.
他信稱英拉是他的“克隆”,對此大家也是心知肚明,盡管英拉一再強調選民投票給她是看中她的政策和管理風格。
Thaksin's legal adviser Nuopa Dun 6, said he was believed to have accepted the U. S. invitation.
他信的法律顧問諾帕敦6日表示,他信已接受美方邀請。
British authorities revoked entry visas for Mr. Thaksin and his wife, Pojaman Shinawatra, last week, the Thai government said Saturday.
泰國政府周六宣布,英國有關當局上周撤銷了他信及其妻PojamanShinawatra的入境簽證。
First, Mr Thaksin was the most popular prime minister in Thailand's history, the only one to serve a full term and be re-elected.
首先,他信是泰國歷史上最受擁護的總理,是唯一干滿了整個任期又再次當選的總理。
Mr Thaksin was at the heart of these tensions.
他信處在這些緊張沖突的中心位置。
Mr Thaksin himself a year ago unhelpfully called for a "revolution" .
一年前,他信本人曾號召一場“革命”,應者寥寥。
That said, Mr Thaksin's government, far from ridding Thailand of this feudal mindset, was busy creating its own patronage system.
這就是說,他信政府遠沒有將泰國從封建思想中解脫,而是在忙于建立自己的“贊助系統”。
Lawyers represented Thaksin Shinawatra and his wife, Potjaman, in court in the proceedings at the Supreme Court.
代表他信及其妻子帕杰曼的律師們在最高法庭的審理中出庭。
Following the coup, Mr Thaksin has said he intends to take a "deserved rest" from politics.
政變發生后,他信表示,他打算淡出政界,“好好休息一下”。
Zhu said that Thaksin is the first foreign head of state to show his willingness to attend the BFA and thanked him for his support.
朱镕基說,你是第一個報名參加論壇年會的外國領導人,我對你的支持表示感謝。
They bore the brunt of the violence a year ago, even if there were armed pro-Thaksin provocateurs.
而在一年前,紅衫軍雖然是擁有武裝的他信支持者,也首當其沖地遭受暴力。
The many "liberals" who despised Mr Thaksin and applauded the coup may argue that this vindicates them.
大多數輕視他信先生的“自由主義者”和贊同政變者也許會以此為他們辯護。
That deal triggered street protests that eventually led to a bloodless coup that brought down the Thaksin government.
此項交易引發了街頭抗議活動,并最終導致了一場促使他信政府倒臺的不流血政變。
The military government set up a special committee to investigate corruption allegations against Mr. Thaksin and members of his government.
泰國軍政府建立了一個特別委員會,調查針對他信及其政府成員的腐敗指稱。
The rallies appear to be part of a new strategy by Thaksin supporters to weaken the Abhisit government that came to power in December.
舉行集會看起來是他信支持者使用的一個新策略,以削弱12月開始掌權的阿披實政府。
From his exile, Mr Thaksin denied, once again, that he was giving orders to the red-shirts leaders and urged everyone to embrace peace.
從他的流亡時開始,他信就再次否認他對紅衫軍的領導者發號施令,并鼓勵各方接受和平。
Mr Thaksin skirts the topic but insists he is ready to make peace and return home.
他信避開這個話題但堅持他已經做好了和解和重返泰國的準備。
Thaksin was the only Thai prime minister to serve a full term and remains hugely popular.
他信是泰國唯一一位服滿任期并在之后仍廣受愛戴的總理。
In his speech , Mr Thaksin made no mention of the fact that to date no one has been prosecuted for involvement in those murders .
而在總理西那瓦的演講詞中,并沒有提及任何一個將要被政府起訴的名字,也沒有具體的起訴時間。
Addressing a crowd in Bangkok, Mr Thaksin said thousands of bad people had been imprisoned , and others had been killed.
在曼谷,西那瓦告訴公眾:有近千名與毒品有關的人被關押,另外還有一些人將被判死刑。