unto
美 [??ntu]
英 [??ntu?] 
英漢雙解
1. | 朝;向;到;對to or towards sb/sth |
| The angel appeared unto him in a dream. 在夢中天使出現在他面前。 |
2. | 直到;到…為止until a particular time or event |
| The knights swore loyalty unto death. 騎士們宣誓至死效忠。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy.
你曉諭以色列全會眾說,你們要圣潔,因為我耶和華你們的神是圣潔的。
And a certain man of the sons of the prophets said unto his fellow by the word of Jehovah, Smite me, I pray thee.
有先知的一個門徒奉耶和華的命對他的同伴說:「你打我吧!」
Moreover he said unto me, Son of man, all my words that I shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears.
他又對我說,人子阿,我對你所說的一切話,要心里領會,耳中聽聞。
Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him.
當下,耶穌從加利利來到約旦河,見了約翰,要受他的洗。
Shall we then hearken unto you to do all this great evil, to transgress against our God in marrying strange wives?
如此,我豈聽你們行這大惡,娶外邦女子干犯我們的神呢。
And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers.
又在猶大各城建立邱壇,與別神燒香,惹動耶和華他列祖神的怒氣。
When he opens it, therein is to be found gunpowder and a firelock which sets fire unto it, so he became very injured.
當他打開盒子時,發現里面是火藥和將火導向火藥的火槍。所以他傷得很重。
And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees.
伊磯倫招聚亞捫人和亞瑪力人,去攻打以色列人,占據棕樹城。
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
只是看不中該隱和他的供物。該隱就大大地發怒,變了臉色。
And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
蛇對女人說,神豈是真說,不許你們吃園中所有樹上的果子嗎?
He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
瞎子對他們說,他把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,就看見了。
and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?
耶和華的話臨到他說,以利亞阿,你在這里作什么。
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valour.
耶和華的使者向基甸顯現,對他說,大能的勇士阿,耶和華與你同在。
Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine.
13:2以色列中凡頭生的,無論是人是牲畜,都是我的,要分別為圣歸我。
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip?
耶穌對他說,腓力,我與你們同在這樣長久,你還不認識我嗎。
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers , The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee.
波阿斯正從伯利恒來、對收割的人說、愿耶和華與你們同在.他們回答說、愿耶和華賜福與你。
3And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
3大衛問他說:你從那里來?他說:我從以色列的營里逃來。
And they came unto Jacob their father unto the land of Canaan, and told him all that had befallen them, saying.
他們來到迦南地、他們的父親雅各那里,將所遭遇的事都告訴他,說。
Taking flower essences is really unnecessary as much as attuning unto our kingdom, and opening the heart enough to commune with us.
利用花精確實是不必要的,不如向我們王國調諧,并充分打開心靈來與我們通訊。
And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
對仆人說:「你們前頭走,我隨著你們去。」這事他卻沒有告訴丈夫拿八。
Over the years, this group has become like a sovereign power at Ford unto itself.
多年后,這批人卻成了福特公司的一股獨立勢力。
And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you.
神對摩西說,我是自有永有的。又說,你要對以色列人這樣說,那自有的打發我到你們這里來。
And he said unto them, Cast the net on the right side of the boat, and ye shall find.
耶穌說:「你們把網撒在船的右邊,就必得著。」
Howbeit he would not hearken unto her voice: but , being stronger than she, forced her, and lay with her .
但暗嫩不肯聽她的話,因比她力大,就玷辱她,與她同寢。
But I would not hearken unto Balaam ; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
我不肯聽巴蘭的話,所以他倒為你們連連祝福。這樣,我便救你們脫離巴勒的手。
Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
亞基帕又對非斯都說,這人若沒有上告于凱撒,就可以釋放了。
Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee.
王對婦人說,我要問你一句話,你一點不要瞞我。
But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.
從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動。
standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breath, saying, God be merciful to me a sinner.
那個收稅官,遠遠地站著,不抬著眼睛望天,但克制住他的呼吸,說道,上帝憐憫我這個罪人吧。
But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
彼得遠遠跟渠,直到大祭司衙門里,就走進,搭差役聚隊坐柬,要望望箇事干咋生結局。
And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Bethpeor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
耶和華將他埋葬在摩押地、伯毘珥對面的谷中、只是到今日沒有人知道他的墳墓。
And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.
你們要歸我作祭司的國度,為圣潔的國民。這些話你要告訴以色列人。
The time will come soon enough . . . when all that is needed to be known for the next stage in your evolution shall be given unto you.
這時刻會很快的到來…那時所有對于你們進化之路需要被知曉的一切都會呈現給你們。
This was the word of Jehovah which he spake unto Jehu, saying, Thy sons to the fourth generation shall sit upon the throne of Israel.
這是從前耶和華應許耶戶說:「你的子孫必坐以色列的國位直到四代。」
And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.
以色列帶著一切所有的,起身來到別是巴,就獻祭給他父親以撒的神。
And he arose, and did eat and drink, and went in the strength of that meat forty days and forty nights unto Horeb the mount of God.
他就起來吃了喝了,仗著這飲食的力,走了四十晝夜,到了神的山,就是何烈山。
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
以色列又對約瑟說,我要死了,但神必與你們同在,領你們回到你們列祖之地。
Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.
你們當記念我仆人摩西的律法,就是我在何烈山,為以色列眾人所吩咐他的律例典章。
And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
耶和華的使者對瑪挪亞說,我告訴婦人的一切事,她都當謹慎。
And Noah builded an altar unto Jehovah, and took of every clean beast, and of every clean bird, and offered burnt-offerings on the altar.
挪亞為上主建造一座祭壇;他從禮儀上定為潔凈的各種牲畜和飛鳥中各選一只,放在祭壇上作燒化祭。
And the child Samuel ministered unto the LORD before Eli. And the word of the LORD was precious in those days; there was no open vision.
童子撒母耳在以利面前事奉耶和華。當那些日子,耶和華的言語稀少,不常有默示。