banlieues
美
英 
例句
Local (mainly Socialist) mayors had been warning for a while that tension remained high in the country's banlieues, two years on.
本地市長們(主要是社會黨人士)一直在警告說郊區的高度緊張情勢還要持續兩年的時間。
TWO years ago, it took three weeks and a state of emergency to end the riots in France's troubled banlieues.
兩年前,法國政府花了三周的時間,并在一種緊急的狀況下制止了法國騷亂的郊區市鎮的暴亂。
There is a fine line between pointing out subtly how Islam is ordering life in the banlieues and whipping up crude fears of Eurabia.
在微妙地指出伊斯蘭教如何在郊區安排生活以及引發歐拉伯恐懼之間,有一條楚河漢界。
Her appointment did not prevent another eruption of street violence in the heavily Muslim banlieues last month.
上個月,她的上任仍未避免另一起在穆斯林居多的郊區城鎮爆發的街頭暴力。。
The party has taken care to put lots of voting booths in the heavily immigrant banlieues.
社會黨還小心翼翼地在移民眾多的郊區設置了許多投票箱。
And his selection deftly acknowledged France's diversity: the Maghreb, black Africa and the heavily Muslim French banlieues.
薩科奇的選擇巧妙地承認的法國的民族來源的多樣性:馬格里布,黑非洲和大量的穆斯林市郊居民區。
These banlieues grew out of the immigrant worker shanty towns which became recruiting grounds for the FLN in the 50s and 60s.
這些郊區誕生出了移民工人棚戶區,那里成為了五六十年代民族解放陣線(FLN)的招募場所。
The heavily immigrant banlieues that encircle French towns are steeped in unemployment, gang violence and rage.
圍繞著法國城市的郊區是移民者的聚集地,這里失業現象嚴重,幫派暴力以及憤怒無處不在。
Above all, Paris is cut off administratively from its heavily Muslim banlieues, the scene of three weeks of rioting in 2005.
最重要的是,由于2005年爆發了3周的騷亂,巴黎對穆斯林聚居的郊區的行政管理權已經被削減。
The heavily Muslim estates of the banlieues, where joblessness is high, are even more cut off.
在城郊失業率很高的伊斯蘭人聚居區,阻隔的情況更加嚴重。
The ambushes on public transport in the banlieues are a new phenomenon.
襲擊郊區的公共交通是個新情況。
Not everything in the banlieues works against integration.
并非關于郊區的一切都與整合化有沖突。
An official report before the riots noted a rise in attacks on policemen in the banlieues.
暴亂前,一份官方報告就指出了郊區市鎮的警察受到的攻擊有所上升。
Yet there are growing worries about the spread of hard-line Islamism in the heavily Muslim banlieues.
然而還是有持續上升的擔心在大量的穆斯林聚集區內伊斯蘭教強硬路線的傳播。
Chaos in French banlieues in 2005 seemed to work in favour of Nicolas Sarkozy in the presidential election 18 months later.
2005年的法國巴黎郊區發生的騷亂似乎為18個月后尼古拉斯?薩科齊總統選舉創造了優勢條件。
Has this improved the lot of mainly Muslim people in the banlieues?
但這一切有沒有改善郊區穆斯林人的命運呢?
The Paris mayor does not govern the banlieues, and runs a city numbering just 2. 3m people (fewer than the 2. 9m in inner London).
巴黎市長不負責管理城中的郊區地帶,管轄區域人口僅有230萬(少于內倫敦290萬人口)。