befool
美
英 [b?'fu?l] 
英漢解釋
例句
It is the comment of the trash film befool the Shakepeare's opus in the American's humorous way.
反應過來了嗎?這是美國式幽默對爛片糟蹋沙翁的評價。
This idiom originally meant to befool others with tricks. Later it is used to mean to keep changing ones' mind.
“朝三暮四”原來表示欺騙和愚弄的手段,后來改用來比喻說話、做事反復無常。
Even if life would befool me
即使生活欺騙了我