glaciers
美 [?ɡle???r]
英 [?ɡlæsi?(r)] 
詞形變化
復數:glaciers
英漢解釋
英英解釋
例句
The boulders, he concluded, had been scoured out of the mountains by glaciers that calved into the sea.
達爾文認為,這些巨礫是崩解后漂入海洋的冰川與山體沖刷而成。
Ban was surprised by the state of the local glaciers and said the effects of the climate change were clear and he was worried about this.
Ban對當地冰河的狀況感到驚訝并且說氣候變化的影響是顯著的他對此感到擔憂。
Even through it was just a walk-up, we were on glaciers, rope up, using crampons and ice axes.
盡管沒有什么難度,我們還是穿越了冰川,用繩結組、使用了冰爪和冰鎬。
"It certainly says that the place where these glaciers are, the climate is not supportive of healthy glaciers anymore, " he said.
“當然,它們所在之地的氣候已不能再反映出這些冰川仍處于健康狀態。”他說。
We were surprised to see such a strong pattern of thinning glaciers across such large areas of coastline.
我們驚訝地發現,冰川變薄在如此廣大的沿海地區愈演愈烈。
Ban was alarmed by the state of the local glaciers and said the effects of climate change were clearly visible and of great concern.
潘基文表示震驚當地冰川的情況,并說氣候變化的影響是顯而易見的,非常關切。
And yet, at a time of fast-melting glaciers and strange rains, of spreading deserts and rising seas, it is a frail and distant promise.
然而,一個時期中迅速消融的冰川與奇奇怪怪的降雨,沙漠擴大及海平面上升,環保規劃顯得脆弱而遙遠。
He added that he has not seen clear evidence of how much glaciers contribute to river flow in comparison with groundwater.
他還說,他沒有看到明顯的證據表明相對于地下水而言,多少冰川對河流量有貢獻。
The dry, frigid site is now surrounded by glaciers and is completely treeless, except for a few bonsai-size dwarf trees.
這個地區的氣候干燥寒冷,廣布冰川。除了少量盆景式矮化林以外,再也找不到別的樹木。
The mountains had not reached the height of the snow lines in the early Pleistocene ; so glaciers did not develop then.
提出在早更新世時,由于山體未達到當時冰川發育的雪線高度,所以未發育冰川。
During the last Ice Age, this range was scoured by glaciers until most of it was beneath the sea.
在上一個冰河時期,這些山脈被冰河沖刷侵蝕,直到大部分山脈被淹沒在海中。
But, they say, the effects are more noticeable in and near Juneau , where most glaciers are retreating 30 feet a year or more.
但是,他們又說,朱諾及其附近的影響更明顯,這里大多數的冰川一年后退30英尺或更多。
Annapurna South at sunrise, Nepal. There's disagreement among scientists about how much Himalayan glaciers are melting and the cause.
(圖)尼泊爾境內南喜馬拉雅山脈的日出。科學家們一直對喜馬拉雅山脈冰川儲量和消融原因存在爭議。
Most glaciers move very slowly. But sometimes one will suddenly speed ahead for a year or two. These are called surge-glaciers.
大多數的冰川移動十分緩慢,但有時候某個冰川會急速向前奔流一到兩年之久,這些冰川被叫做冰川潮(surge-glaciers,自己想的名詞解釋)。
And we cannot even use all of that, because some of it is in the form of icebergs and glaciers.
我們甚至不能使用所有這一切,因為有一些是在形式和冰川的冰山。
In the heart of Patagonia, glaciers rise in the midst of mountainscapes and alpine meadows, close enough to hike right up to and touch.
在巴塔哥尼亞的中心地帶,冰川躍然于百岳和高山草甸之中,近得足夠徒步攀登和觸摸。
"It's such a neat thing, " she said, referring to the past ties between the West Texas desert and Antarctica's glaciers.
“就是這樣一件簡潔的事情,”她說,引證過去西部德州沙漠與南極冰川之間的聯系。
Moist maritime air colliding with the coastal mountains annually deposits up to 50 feet of snow, enough to nourish scores of glaciers.
濕潤的海洋氣團與沿海山脈相撞,年積雪高達50英尺,足以養育大量冰川。
The striking before-and-after photographs showing the disappearance of glaciers around the world shocked me out of my doubting stance.
世界各地冰河消失的對照影像令人震驚,更使我揚棄了質疑立場。
He warned India would not allow Chinese scientists "to climb all over India's glaciers" but wanted a collaborative research programme.
他警告,印度不會允許中國科學家“到處攀登印度的冰川”,而是想要一個合作的研究計劃。
In the western mountains, water is the principal degradation factor since mountain glaciers are no longer important.
在西部山區,起減削作用的主要因素是水,山區冰川不重要。
Another possible reason that glaciers are melting is deforestation, which happens when trees are cut down in mass quantities.
另一個可能的原因是樹木被大規模砍伐。
The sea level was more than 30 feet lower due to trillions of tons of water having been trapped as ice in glaciers in the polar regions.
海平面超過30英尺降低由于萬億噸水已經被困在冰川冰在極地地區。
Studying the glaciers of the HKH has not been a priority for governments.
關于HKH冰川的研究不是這些國家政府的優先任務。
And soot from India, China and a few other countries threatens water supplies fed by the Himalayan-Tibetan glaciers.
印度,中國和其他國家的煤煙,威脅到喜馬拉雅山脈到西藏冰川一帶的飲用水供應。
"Melting glaciers, especially in Norway, now regularly reveal other treasures, " he said.
“融化中的冰川,特別是在挪威,現在已經顯露出來了另外一個寶藏。”他說。
The Kikuyu highlands encircling the glaciers of Mount Kenya increasingly feel like a state within a state.
環繞肯尼亞山冰河的基庫尤高地看起來越來越像是一個國中之國。
We had been walking a week and were camped at 5000m beneath a glittering array of peaks and glaciers.
我們已經走了一周,并在5000m處閃閃發光的群山和冰河下扎營。
Because global warming speeds up the melting of these glaciers, the mountains are rebounding faster.
因為地球變暖加速了冰川的融化,所以這些山峰回升的速度也就變得更快。
Glaciers in western China are likely to melt faster over the next few decades, and could water new farmland in that region.
中國西部的冰川在幾十年間會加速融化,能灌溉當地新的耕地。
As the glaciers melt, this weight is lifting, and the surface slowly is springing back.
隨著冰川的融化,其重量便會減少,地表就會慢慢地彈回原處。
Anyway. In the twelve thousand years since the glaciers receded, the Earth's crust has been slowly returning to its original shape.
無論如何,一萬兩千年后冰河退去了,地球的硬殼已經慢慢回到了它最初的形狀。
Global warming is melting glaciers fast enough to justify making them the theme of this year's World Environment Day.
全球變暖導致冰川融化,其速度之快足以把它作為今年世界環境日的主題。
and there are fears that wind-borne salt from its dried-up basin might speed the melting of glaciers on which China and Kazakhstan depend.
還有些人擔心,來自干旱盆地的風化鹽堿會加速冰河的融化程度。對中哈兩國而言,這些冰河都是極為重要的。
The flow of sea water below the glaciers is one of the main causes of ice calvings off Greenland.
他認為,可能冰川底下的海水流動是造成此次冰山斷裂的主要原因之一。
That's just before the last glacial maximum---a period when there was a sudden drop in temperature and glaciers advanced.
這恰好在上一次冰河時期之前—溫度驟然下降,冰河出現。
"It's going to continue to be dusty in this region, and dust can accelerate the melting of the glaciers in the Himalayas, " says Conroy.
Conroy表示,“這個地區塵土增多的現象還將繼續,并且灰塵將加速喜馬拉雅山脈的冰川融化”。
However, in northern Pakistan, glaciers are advancing in terms of the snout position and probably also in terms of ice mass.
然而,在巴基斯坦北部,從冰川鼻的位置考慮,或許也包括從冰川質量方面考慮,冰川正在前進。
Thanks to global warming, these glaciers are receding, threatening the long-term water supplies for the region.
正是因為全球氣候變暖,這些冰川正在消退,已經威脅到該區域未來的水供應。
Two glaciers drain from opposite sides into a narrow fjord, just south of the Petermann glacier (Petermann itself is not pictured here).
彼得曼冰川正南,兩座冰川從對面注入一條狹窄的峽灣(彼得曼冰川本身沒有出現在畫面上)。
Glaciers were melting, and a perceptible increase in air and ocean temperature could be claimed.
冰川融化,空氣和海洋溫度明顯上升。