imponderable
美 [?m?pɑnd(?)r?b(?)l]
英 [?m?p?nd(?)r?b(?)l] 
- adj.極輕的;不可稱量的
- n.難以衡量(或估量)的事物
- 網(wǎng)絡(luò)無法衡量的;不可估計的;無重量的
詞形變化
復(fù)數(shù):imponderables 同義詞
英漢雙解
1. | 難以衡量(或估量)的事物something that is difficult to measure or estimate |
| We can't predict the outcome. There are too many imponderables. 我們無法預(yù)測結(jié)果。難以逆料的情況太多了。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
But the big imponderable is how much appetite there is on both sides of the Atlantic for real diplomatic engagement.
但是最大的不確定因素在于大西洋兩岸對進行實質(zhì)性的外交接觸有多大興輯。
The other imponderable is how the programme will affect whatever else the next administration plans to do.
另一個未知數(shù)是該方案會如何影響下屆政府打算實施的其他任何計劃。
Another imponderable is the behaviour of the many investors with shares in funds that track the price of oil or other commodities.
很多投資者把錢投在一個跟蹤油價和其他期貨價格的基金。另一個無法估計的因素就在于這些投資者的行為。
Regard development of this kind of circulative as a kind of imponderable economy the meeting is a few more appropriate.
把這種循環(huán)性的發(fā)展視為一種無重量的經(jīng)濟會更恰當(dāng)一些。
In his scheme, investment was governed by the animal spirits of entrepreneurs, facing an imponderable future.
在他的設(shè)計中,投資由充滿活力的企業(yè)家控制,其前途不可限量。
To aesthetes, such a question is imponderable.
對美學(xué)家來說,這個問題無法衡量。
Extracted imponderable artistic conception from the prospects having weight, blended together, present, is a spirit entity.
從有重量的景象中萃取了無重量的意境,融合在一起,呈現(xiàn)出的,是一個精神實體。
Whether it is part of the basic makeup of man is so imponderable that few economists feel qualified to explore.
這是否是人的基本特性的一部分,這是個無法琢磨的問題,沒有幾個經(jīng)濟學(xué)家認(rèn)為有能力加以探討。
The super large-scale cities have imponderable advantages on economic scale effect and population gathering.
超大型城市在規(guī)模經(jīng)濟效應(yīng)和人口集聚效應(yīng)上具有不可比擬的優(yōu)勢。
Our imponderable resources in knowledge are constantly growing and are inexhaustible .
我們無法估量的知識資源是不斷發(fā)展永不枯竭的。
Her contribution to the formation and development of modern dance is tremendous, imponderable and unmatchable.
她對現(xiàn)代舞的形成與發(fā)展所做的貢獻是巨大的、不可估量的,無人能與之比肩的。
Ye Nan (born 1984 in Hangzhou) engages us directly with great, sometimes imponderable questions.
葉楠(1984年出生于杭州)喜歡直接探討一些宏觀問題。
There can never be a definitive version of a myth, because it refers to the more imponderable aspects of life.
一個神話永遠不可能有一個最終版本,因為它涉及到生命中更加無法估量的各個方面。