国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

lamely

lamely

美 [?le?mli]  英 ['le?mli]

  • adv.站不住腳地
  • 網(wǎng)絡(luò)跛足地;一瘸一拐地;雷姆利

英漢雙解

adv.
1.
(聽(tīng)起來(lái))信心不足地,不具說(shuō)服力地,站不住腳地in a way that does not sound very confident, or that does not persuade other people
‘I must have made a mistake,’ she said lamely.
“我一定是弄錯(cuò)了。”她膽怯地說(shuō)。

英漢解釋

adv.
1.
一瘸一拐地

英英解釋

adv.

例句

To walk lamely, especially with irregularity, as if favoring one leg.

規(guī)則猶如偏重條腿

"I must have made a mistake, " she said lamely .

一定弄錯(cuò)。”膽怯說(shuō)

The toaster was fed by a large stock of the stuff, yet as more and more bounced lamely off the phone, I began to fear its exhaustion.

玩意兒面包機(jī)很多當(dāng)越來(lái)越多面包軟綿綿電話開(kāi)時(shí)開(kāi)始資源枯竭擔(dān)心

I gave him a hatred expression in my eyes, then I walked lamely towards my dormitory.

狠狠便寢室

Last week, he lamely conceded that he would miss his own deadline but "would anticipate" the jail shutting in 2010.

上周訕訕承認(rèn)無(wú)法按照自己設(shè)定最后期限關(guān)閉監(jiān)獄不過(guò)預(yù)計(jì)2010年可以做到

The government lamely tried to claim that the United States and the conservative opposition were behind the march.

政府十分猶豫他們試圖聲稱美國(guó)保守反對(duì)派監(jiān)視這次游行示威

We know we might fall, so at committing cruxes we hesitate, second-guess, slap lamely for a hold, or simply let go.

知道我們可能所以當(dāng)投入奮戰(zhàn)難點(diǎn)時(shí)都會(huì)經(jīng)歷猶豫猜疑笨拙點(diǎn)最后簡(jiǎn)單放棄掉下來(lái)

The wolf leaped lamely back, losing its footing and falling in its weakness.

踉蹌往回因?yàn)?/c>虛弱一下失足跌倒

These conclusions were lamely inferred.

牽強(qiáng)演出來(lái)結(jié)論

"I guess I forgot your last birthday, Mart, " she mumbled lamely.

好像忘了上次生日。”嘟噥一個(gè)站不住理由

The gimp went lamely around while whistling, informed us not to go to work.

那個(gè)瘸子四處吹哨通知說(shuō)出工

I replied lamely that I hope to justify his confidence.

漫不經(jīng)心回答說(shuō)希望辜負(fù)對(duì)信任

He is lame in the left leg and he walks lamely.

來(lái)

His left leg lamed so that his walking is lamely .

來(lái)

You lamely walked a little after your first concert in Japan. Are you OK now?

日本第一場(chǎng)演唱會(huì)之后來(lái)有點(diǎn)現(xiàn)在沒(méi)事嗎?

To make matters no better, it lamely tries to undercut its insulting story with some last-minute sappiness about tolerance and acceptance

為了使事情不會(huì)更好牽強(qiáng)試圖削弱侮辱性故事有一些最后一刻sappiness寬容接納