談?wù)?/c>起電影來,從而打破了僵局。星期六晚上,我要請她去看演出。
we have had our differences, but have managed to pull along together for more years than I care to remember.
我們各有不同,但在一起相處的年頭已經(jīng)長得記不清了。
It looks like they've at least managed to make it through the year, cushioning themselves with a lot of pain, and difficulty.
看起來非洲各國至少用這筆錢度過了過去的一年,艱難困苦因此而大為緩解。
In an environment in which people cared little about poetry, Nash managed to be one of the most popular and most quoted poets of his time.
在一個詩歌不被關(guān)注的環(huán)境下,納什努力使自己成為那個時代最受歡迎、最常被引用的詩人之一。
Despite intensive efforts, up to now, none of them have managed to determine the molecular architecture of these proteins.
盡管足夠的努力,直到現(xiàn)在仍然沒有給出這些蛋白的分子結(jié)構(gòu)。
By dint of toil, perseverance, courage, and will, he had managed to draw from his work about seven hundred francs a year.
由于勤勞,振作,有恒心和志氣,每年他終于能從工作中獲得大概七百法郎。
It would have been nice if it had been true, but Bush's first term managed to make Clinton's performance look good.
如果真是這樣就好了,事實上布什第一任期的表現(xiàn)襯托了克林頓任期的良好表現(xiàn)。
Elton: Yup, my car hit a fence and I managed to get out of it before it caught fire.
埃爾頓:是啊,我的車撞上了護欄,著火之前我爬了出來。
Now that your JMX infrastructure is ready to run, you finally have to create a view to see the data in your managed applications.
既然您的JMX基礎(chǔ)已經(jīng)為運行做好準備了,那么最終您就需要創(chuàng)建一個視圖以查看管理應(yīng)用程序中的數(shù)據(jù)。
And then we somehow managed to reelect the guy so he could continue fumbling around like an idiot in the White House in 2004.
我們無論如何在2004年認真地重新選出了這個家伙,讓他能繼續(xù)胡搞一氣,像一個傻瓜一樣呆在白宮。
Teal had been knocked to her knees by the force of the quake, but she had managed to keep hold of Baldan's hand and forearm.
地震的力量擊倒了緹爾,她雙膝跪地,但還是盡力抓住了鮑丹的手和前臂。
This test obviously requires a bit of adjustment, but I've managed to work things out with my wife to make it practical enough.
顯然,這個測試只需要一點點調(diào)整而已。不過,我還是與妻子一同把事情都安排好了。
She managed to come to terms with her pain and waited patiently for her doctor to come.
她設(shè)法忍住疼痛,耐心地等待著醫(yī)生的到來。
It was a brilliant cross from Ryan and I managed to head the ball back for David to score so everyone was really happy at the end.
萊恩的傳中非常漂亮,我不過是試圖回點給大衛(wèi)射門,所以賽后每個人都非常高興。
With her free hand, Li managed to fumble it out, but there was no signal.
李萬枝用另外一只手左摸右掏的總算把手機拿了出來,但是沒有信號。
I managed my whole farm like a clock.
我把我整個莊園管理得井井有條。
Sue kept house, and managed everything for him.
淑給他管家,料理一切。
I managed to beg a lift from a passing motorist.
我設(shè)法求得一位開車路過的人讓我搭車。
Her illness was serious but the doctors managed to bring her through.
她病情嚴重,醫(yī)生好不容易使她轉(zhuǎn)危為安。
We all managed to cram into his car.
我們大家好歹都擠進了他的車。
We managed to beg a meal from the cafe owner.
我們設(shè)法向咖啡館老板討了一頓飯。
He didn't like the plan at first, but we managed to bring him round.
他起初并不喜歡這個計劃,但我們最終使他回心轉(zhuǎn)意了。
She managed on the income her husband earned.
她靠丈夫掙來的收入勉強維持生活。
He managed to croak a greeting.
他勉強用沙啞的嗓音打招呼。
The welfare of the family, from food and clothing to nursing and early education of the children was entirely managed at home.
家庭福利,包括吃、穿、哺育嬰兒直到孩子們的早期教育全部是在家庭內(nèi)進行的。
He managed her back and neck, and instinctively his hand slipped forward over her shoulders and he felt her hard breasts.
他給她按摩背和頸脖,手漸漸本能地向前胸探去,摸著了她并不發(fā)達的乳房。
At last I managed to extract from him that Mole had been seen in the Wild wood last night by one of them.
我終于從他嘴里知道,昨天晚上他們有人在野樹林里看見過鼴鼠。
He finally managed to break free from his attacker.
他終于設(shè)法擺脫了襲擊他的人。
The point is that while we have selected Carlson, he is by no means unique, and many well-managed firms paralleled his example.
問題是我們已經(jīng)選擇了卡爾森,他決不是唯一的,許多管理出色的公司與他的例子不相上下。
You know, I managed to keep my old one for a long, long time.
你瞧,我千方百計把我那個舊護照保存了很長很長一段時間。
Then she managed to tie him to a tree beside the road.
然后她想辦法把他拴在路邊的一棵樹上。
They managed to let a window into the wall.
他們設(shè)法在墻上開了一扇窗戶。
We were tired but we managed to push along to the next village.
我們很累了,但還是竭力向下一個村莊推進。
Joe managed to remain loyal to both his bosses, Rogers and the President, and served both well.
喬總算對他的兩位上司--羅杰斯和董事長--都保持了忠心,給他們兩人都服務(wù)得很周到。
He was feeling a little glee now as thought of how easily he had managed it.
想起事情這樣輕易就對付了過去,他有些揚揚得意。
One or two companies have managed to buck the trend of the recession.
有一兩家公司頂住了經(jīng)濟滑坡的勢頭。
She managed to dodge all the difficult questions by changing the subjects.
她變換話題以回避所有棘手的問題。
There must be a man who shadow-managed this bombing.
肯定有人幕后操縱了這次爆炸案。
She managed to cling on to life for another couple of years.
她頑強地又活了幾年。
I managed to cajole his address out of them.
我終于從他們那里套出了他的地址。
I managed so well in this case, that I got my goods away before the release was signed.
這件事我處理得很巧妙,我在保證書上簽字以前,就把我的貨物拿去。
"Why? What have I done to you? " she managed to stammer.
“這是為什么?我哪里得罪過你?”她勉強地低聲說。
The fireman managed to keep the fire under.
救火員設(shè)法將大火控制住了。
She managed to cork up her feelings while her parents were here.
父母在這里的時候,她設(shè)法抑制住了自己的感情。
From this view, you are able to drill down to see all the WPARs defined on any of your managed systems.
從這個視圖中,您可以詳細地了解任何托管系統(tǒng)中所定義的所有WPAR。
Unable to keep her mind free of distracting thoughts, she still managed to focus most of her attention on her major business.
盡管做不到心無旁騖,她還是設(shè)法把主要精力放在正事兒上。
Two years later, she returned with a certain sum of money, with which she managed to have a big house built in Dayangzhuang.
兩年后,她帶回一筆錢來,在大楊莊蓋起了一幢方圓十里地也找不出第二家的大房子。
Josephine managed to reach and use the chute, whereupon her colleagues rushed her to a doctor, who pumped her stomach.
約瑟芬勉力走到洗衣槽那,滑到下面,由同志緊急送到醫(yī)生處洗胃。
Those of you who have attempted to implement managed add-ins for the Windows shell in the past might be a bit uneasy about this concept.
那些過去曾嘗試實現(xiàn)用于Windows外殼程序的托管加載項的人可能有點不容易理解此概念。
Growing up poor had never been easy, but somehow I managed to live my life around it.
自幼生活在貧苦當中是不容易的,但無論如何我還是走了過來。
By convention, the name of a managed bean is the same as the class name, with the first letter of the class name converted to lowercase.
按照約定,托管bean的名稱與類名相同,類名的第一個字母被轉(zhuǎn)換為小寫。
None of her predecessors since 1967 have managed it, but she would have to stop, once and for all, Jewish building on Palestinian land.
自1967年以來,沒有一位以色列首相能夠阻止在巴勒斯坦土地上建起猶太建筑,但拉芙妮必須設(shè)法一勞永逸的解決這個問題。
I recall Apple bringing out a new operating system that managed to let existing customers run their old stuff, albeit in a special mode.
我回想起,蘋果推出過一個新的操作系統(tǒng),允許現(xiàn)有用戶在特別模式下運行過去的軟件。
It has made a mockery of the idea of judicial independence, and managed to make China seem to have greater respect for legal process.
它嘲弄了司法獨立性的理念,且使中國看來似乎更加尊重法律程序。
By her own efforts she had managed to make some sense of an alien and confusing world. But even so she had limitations.
通過努力她對這個陌生且迷惑的世界有了一些知識。但她仍有一些缺乏。
Yeltsin bombed his way out of the threat of civil war and managed to hang on to power, but Russia was left hobbled.
葉利欽炸出一條路,避免了內(nèi)戰(zhàn),保住了權(quán)力,但是把俄羅斯留在了混亂中。
The first time I learned Beethoven had a bit of a hearing problem, I was baffled as to how he managed to go on with his music career.
當我第一次得知貝多芬有聽覺障礙的時候,我對他是如何繼續(xù)他的音樂生涯感到疑惑。
I basically didn't manage to land on it but I managed to hold on and I was flung around and almost smacked into one of those stone columns.
我基本沒辦法落在上面,但我想方設(shè)法抓住它,我被甩到一邊,差點撞到那些大石頭上。
Though he was caught in a heavy rain on his way to the interview, he managed to get there.
在去面試的途中他雖然遇到大雨,但他還是設(shè)法按時趕到那兒。
morning, he managed to doze off a couple of times, but it was an uneasy half-sleep as if he were floating up and down on waves.
到后半夜,他忍了幾個盹兒,迷迷糊糊的,似睡不睡的,像浮在水上那樣忽起忽落,心中不安。
In the sixty-year history of the state, it had never managed a legitimate, regular, succession of leadership.
在這個國家的六十年歷史中,它從來沒有合法的、正規(guī)的繼承領(lǐng)導權(quán)。
She reached out to bend her legs . She even managed to balance on her bottom and pull her legs up around her ears in her show.
她伸出手彎曲她的腿,她甚至設(shè)法平衡,將她屁股表現(xiàn)在她的耳朵周圍秀。
Li Ming: Oh, what a shame, our midfielder placed a header just over the crossbar. How if he could have managed a bit lower.
李明:喔,多遺憾,我們的中場隊員一記頭球打在門柱上,要是能夠射低一點該多好。
It seemed as if Federer had finally cracked when, his mouth crumpling, he just managed to get the words out: "God, it's killing me. "
費德勒在最后似乎要崩潰了,他的嘴囁嚅著,艱難地擠出一句:“天哪,我太難過了。”