monde
美 [m?nd]
英 [m?nd] 
- n.社會;個人的生活圈子;時髦社會;社交界上流社會
- 網(wǎng)絡(luò)世界;蒙德;世界一覽
英漢解釋
例句
The garden grew, year by year, and led to the bottling of hot sauce, and then to my first hesitant steps into the capsaicin demi-monde.
園子是年年擴增,收獲的辣椒已經(jīng)要用瓶裝了,我開始猶豫要不要投身到食辣一族中。
To be able to provide a detailed account, with insertion of du Monde newspaper, its increasing responsibilities.
能夠全景式地用活字提供世界印象的報紙,其責任越來越大了。
Alain Duhamel, a commentator, suggests that these days "'Le Petit Journal' has much more real influence than the front page of Le Monde. "
評論員阿蘭杜哈明認為,目前“‘LePetitJournal’的影響力遠遠大于LeMonde(世界報)的頭版頭條。”
Le Monde still manages to retain a great editorial team, one able to produce and edit high-quality content.
《世界報》至今都保持了一個強大的社論團隊,這個團隊足夠寫出高質(zhì)量的內(nèi)容。
Le Monde Interactif grew up feeling like the illegitimate offspring of a noble family.
長期以來,“互動世界報”就像一個生長在貴族家庭的私生子。
(So far, the latter has been the unfortunate "natural" course: we'll recall Le Monde was on the verge of bankruptcy last Summer).
(至今為止,后一種很不幸地變得更“理所當然”:讓我們回顧一下,去年夏天《世界報》還處在破產(chǎn)的邊緣)。
Le Monde needs to regain control of its digital strategy both from a capital and a product aspect.
《世界報》需要重新掌控其數(shù)字化戰(zhàn)略,不論是資本上還是實際內(nèi)容生產(chǎn)上。
In an online poll for Le Monde, almost two-thirds of respondents agreed that the handball "discredits France's qualification" .
世界報所進行的網(wǎng)路民調(diào)顯示,將近三分之二的回應(yīng)者同意,手球事件「讓人質(zhì)疑法國隊的參賽資格」。
On weighty topics, The Guardian or The New York Times are just as solid as Le Monde, but they are also way more fun to read.
一個很沉重的話題,《衛(wèi)報》或者《紐約時報》和《世界報》一樣嚴肅,但他們也引入了更多輕松有趣的閱讀內(nèi)容。
"We want a civil state that respects the law and rights, a state that applies justice, " he told Le Monde, a French newspaper.
“我們想要一個尊重法律與權(quán)利的民主國家,一個公正的國家,”他對一家法國世界報說道。
Since 1944 [when Le Monde was founded on the orders of Charles de Gaulle] there has always been political interest.
自1944年[《世界報》奉戴高樂之命創(chuàng)辦]以來,政治興趣始終存在。
With this out of the way, let's look two sets of problems at Le Monde: editorial and industrial.
既然如此,讓我們來看一下《世界報》的兩組問題:社論與報業(yè)的工業(yè)化。
the citizen evr monde , called darnay , said the first.
“公民埃佛瑞蒙德,又名達爾內(nèi),”第一個說。
And Le Monde risks destroying its business, even if it wins the fight.
《世界報》即便在斗爭中獲勝,也會面臨摧毀整個行業(yè)的風險。
As Le Monde, a leftish newspaper, said, it all leaves "the suspicion of manipulation" , whatever the reality.
正如LeMonde,一份左翼的報紙,報道,無論事實如何,該上訴都有操縱的嫌疑。
This month, the results of a French police investigation were leaked to Le Monde.
本月,法國警察局的調(diào)查結(jié)果被泄露給《世界報》。
"The difficulties of the printing works are a cancer eating away at Le Monde, " he says.
“印刷的困難是侵蝕《世界報》的癌癥頑疾。”他說。
This week Le Monde reported that President Nicolas Sarkozy's team had compiled documentary evidence of Mr Strauss-Kahn's activities.
這周,LeMonde的報道稱薩科奇總統(tǒng)的團隊已經(jīng)收集編輯了斯特勞斯卡恩活動的書面證據(jù)。
Medecin de Monde is a medical relief organisation with healthcare projects around the world.
世界醫(yī)師聯(lián)盟組織是一個在世界各地進行醫(yī)療救護計畫的組織。
Le Monde's three new investors are a banker, a web billionaire and another seller of luxury goods.
LeMonde的三個新近投資人分別是銀行家、身價上億的網(wǎng)站經(jīng)營者和奢侈品銷售商。
India disappointed as French tourism firm Voyageurs du Monde buys former home of Mahatma Gandhi in South Africa.
法國旅游企業(yè)環(huán)球之旅(VoyageursduMonde)競購得甘地在南非的故居,印度失望之極
The men leapt 55 stories from the Rialto Towers, after ordering a round of negronis at the exclusive Vue de monde restaurant last month.
上個月,這四名男子在豪華的Vuedemonde餐廳點過一輪內(nèi)格羅尼酒后,從麗愛圖塔55層縱身躍下。
What kind of role do you think famous people play in monde society?
你認為在社會里誰扮演的角色著名?
Not only a haven for visiting or resident Brits, it's now the hip place for Hollywood's bronzed beau monde to hang.
它現(xiàn)在不僅成為英國游客和英裔居民們的天堂,更是好萊塢那些擁有古銅色肌膚的社會名流們聚會的時尚之地。
Le Monde intends to launch a lawsuit for breaching press sources confidentiality.
《法國世界報》打算以破違背新聞來源機密性之名起訴。
Asked about Le Monde's report, Papandreou said Greece was only looking for funds in the capital markets.
當被問及世界報報導(dǎo)內(nèi)容時,帕潘德里歐表示,希臘只會從資本市場尋找資金。
The editor of Mediapart, Edwy Plenel, a former editor of Le Monde and one-time militant Trotskyite, is well-connected on the French left.
Mediapart的主編艾德威?皮利內(nèi)爾是法國世界報前主編,曾經(jīng)一度是托洛茨基分子,與法國左翼聯(lián)系密切。
Assuming it comes through the immediate crisis, Le Monde will have tofind a way to end a slide in readership and advertising.
假設(shè)《世界報》從眼下的危機中走了出來,那么還要解決閱讀量和廣告下滑的問題。
Le Monde needs to act decisively to preserve its brand and editorial influence.
《世界報》需要果斷地保留它的品牌和社論的影響力。
But any such bid could face opposition from Le Monde employees, whoworry about the Spanish company's reputation for cutting costs.
但是任何競標都可能會遭遇《世界報》員工的反對,他們擔心西班牙公司不能削減開支。
Known for weighty political analyses, Le Monde has moved to make itscontent more accessible.
《世界報》以前以重量級的政治分析聞名,現(xiàn)在的內(nèi)容已經(jīng)變得更加易讀。
Le Monde is notorious for its uneven workload distribution.
《世界報》因不平衡的工作量而著稱。
After returning to France she became a journalist for the famous daily French newspaper, Le Monde.
回國之后,成為法國著名日報世界外交論衡月刊的一名記者。
Le Monde prides itself in remaining the "Paper of Record" .
《世界報》一直都驕傲地宣稱自己仍然是“記錄現(xiàn)實的報紙”。
Le Monde, the oracle of the French elite, last week announced the loss of 130 jobs, prompting a call for a strike on April 14th.
由法國精英執(zhí)筆的《世界報》于上周宣布裁減130個工作崗位,立即引發(fā)了在4月14日罷工的呼吁。
But it is unclear howfar any future owner would be willing to go to maintain Le Monde as itis.
但是現(xiàn)在還不清楚未來的擁有者到底有多么愿意維持《世界報》本來的樣子。
If no new investment is found for Le Monde, the threat of bankruptcylooms.
如果《世界報》找不到新投資,那么就可能會破產(chǎn)。
The family are estimated to have $5. 5 billion stowed away in French banks according to French newspaper, Le Monde.
根據(jù)法國《世界報紙》稱,估計其已從法國銀行取走達55億美元巨款。
When the Syndicat du Livre goes on strike, Le Monde puts the full print version online.
如果書工會罷工的話,《世界報》就將全部內(nèi)容放到網(wǎng)絡(luò)版本里。
AndPrisa, like Le Monde, is already weighed down with debt, which couldmake it hard to finance a big acquisition.
并且普瑞薩和《世界報》一樣,都被債務(wù)壓得直不起腰,這使其很難支撐起一次大型的收購。