prenuptial
美
英 
英漢解釋
英英解釋
例句
An English court may well disregard a prenuptial agreement, particularly if one of the parties did not have independent legal advice.
一家英國的法庭會無視婚前協議,尤其是當其中的一方沒有獨立的法律建議的時候。
Nowadays, prenuptial agreements signed a fashion as the wind blows into domestic and accepted by some quasi new.
如今,簽署婚前協議就像一股流行風刮入了國內,被一些準新人所接受。
A prenuptial agreement that disregards any of these three considerations is likely to count for less, or even nothing.
一份婚前協議若是缺少這三方面的考慮,其效力就會削弱,甚至作廢。
Supreme Court ruling on October 20th found that a prenuptial agreement, even if it is not drawn up to English legal standards, can count.
在10月20日審理的一起離婚案中,英國最高法院裁定,婚前協議即使未按照英國法律標準起草,仍具有法律效力。
Property magnate Donald Trump was reported to have advised Zuckerberg to draw up a "prenuptial agreement" .
有報道稱,房地產大亨唐納德?特朗普建議扎克伯格起草一份“婚前協議”。
They called paramedics, but skipped the trip to the hospital, convinced that it was nothing more than prenuptial panic.
他們放棄旅行,叫來救護車去了醫院,還不停地說服自己說這只不過是婚前恐懼的癥狀。
Protecting children from a previous marriage is a strong reason for prenuptial contracts.
保護前一婚姻的孩子是簽署婚前契約的一個重要原因。
Do not spring a prenuptial agreement at the wedding rehearsal dinner.
不要在在婚禮彩排晚宴上突然提到婚前協議。
Increased use of prenuptial agreements sounds as though it means yet more lucrative work for lawyers.
婚前協議的增多,似乎意味著律師們的收入更為豐厚了。
Prenuptial agreements are a booming business, around the world and in England.
婚前協議在英國乃至全球范圍內都大受歡迎。
Nothing concerning children can be fixed in a prenuptial contract.
與孩子有關的事情不能在婚前協議中得到解決。
English divorce law has until now set strict rules for prenuptial deals to be valid (see graphic).
目前,關于一項具有法律效力的婚前協議,英國現行離婚法中是有許多硬性規定的(看圖表)。
Jason: Oh I didn't whip out anything Maggie. And let the record show, their fight was not about a prenuptial agreement.
杰森:噢!這怎么是出籠呢?麥琪。事實會證明他們的翻臉和婚前協議無關。
WORDS OF CAUTION: Even the most "air tight" prenuptial agreements can be challenged in court.
警告:即便是最嚴密的婚前協議也可能在法院上被挑戰。
That morning, Luo gave several papers to Li, saying it was their prenuptial marital agreement.
一天早上,羅崢遞給李亙幾頁紙,并告訴他這是他們的婚前協議。
Perhaps concept, prenuptial agreements between the husband and wife like I did, it was made AA domestic quasi new people.
也許是觀念差異,婚前協議就像當初的夫妻間AA制一樣,很難受到國內準新人們的廣泛認同。
English courts often choose to overrule clauses in prenuptial agreements, especially foreign ones, if they look unfair.
英國法院通常會駁回婚前協議中條款,特別是那些在法官看來不公平的條款。
Would you ask for a prenuptial agreement before your marriage? Why or why not?
您是否會請求一個婚前約定在您的婚姻之前?為什么或為什么沒有?
The new-think says, rich or not, you may need a prenuptial agreement.
有一種較新的想法認為,不管是否富裕,你可能都需要婚前協議。
Nothing says romance like a prenuptial contract.
誰會認為浪漫和婚前協議有什么關系呢?
This is no longer the prenuptial agreement ", but picking on language, a classic. "
這次不再是《婚前協議書》,而是片頭語,極經典。
Few doubt that prenuptial agreements are going to gain in importance.
幾乎沒人會懷疑婚前協議的重要性已經與日俱增。
Foreigners have learned to their cost that English divorce courts prioritise need over prenuptial agreements.
許多外國人交了大筆學費后,才知道英國離婚法庭優先考慮實際需求,而非婚前協議。
The reluctance of lovers to discuss prenuptial agreements is understandable.
戀人們不愿意討論婚前協議是可以理解的。
Are prenuptial agreements an effective solution to this problem?
婚前財產公證是不是一個比較圓滿的解決辦法?。
About signing a prenuptial agreement before marriage, the backers and opponents are half to half.
對于在結婚前簽訂婚前協議的做法,支持和反對的美國人各占一半。
Prenuptial agreements are one way for the wealthy to combat this lack of clarity.
婚前協議是富人對抗這種缺乏確定性的一種方法。
But prenuptial agreements are also for lesser known, although wealthy folks.
但婚前協議也適用于那些不甚有名卻很富有的平民。
Personally, I believe it is essential to establish a prenuptial agreement prior to the marriage.
我個人認為婚前財產公證是必要的。
And prenuptial agreements are not recognised under English law.
除此之外,英國法律不承認婚前協議。
These days many couples sign a prenuptial agreement to protect their assets.
現今有很多對配偶簽訂婚前協議書來保護自己的資產。
The couple signed a prenuptial agreement, reported nymag. com.
據nymag.com報道,這對夫妻簽署了婚前協議。
Think I will need to modify my prenuptial agreement between myself and my blog which I wrote and signed last month.
我想我會更改一下我和我博客的婚前協議。這份協議是我上個月擬定好并簽上大名的。
But practically speaking, a prenuptial agreement does save a lot of time and disputes in court, " Shanghai divorce lawyer Mike Liang said. "
但實際上來說,婚前協議能幫助人們在法庭上節約時間、減少糾紛。
Will a prenuptial agreement be necessary?
有必要指定婚前協議么?
Instead, they learned about the dangers of marrying without a prenuptial agreement, how to buy art and how to safeguard an inheritance.
相反,他們學習的是結婚不簽署婚前協議的風險、如何購買藝術品以及怎樣保全自己的遺產。
Then he popped another: 'Will you sign a prenuptial agreement ? '
然后扎倫巴又問:你愿意簽署一份婚前協議嗎?
Most American states offer more generous terms for wives, but also en for ce prenuptial agreements.
美國的多數州提供了對婦女更為慷慨的條款,但同樣強行實施婚前協議。
Nevertheless, as people become more affluent and divorce rates rise, an increasing number of couples are signing prenuptial agreements on
然而,隨著人們變得愈加富有以及離婚率的節節高升,
Why prenuptial agreements may be a smart option for women
為什么婚前協議對于女性來說可能是聰明的選擇