国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

regardless

regardless

美 [r??ɡɑrdl?s]  英 [r??ɡɑ?(r)dl?s]

  • adv.不顧;不加理會
  • adj.不尊敬的;不留心的;不受注意的;毫無價值的
  • 網(wǎng)絡(luò)不管;不注意的;不注意

同義詞

英漢雙解

adv.
1.
不顧;不加理會paying no attention, even if the situation is bad or there are difficulties
The weather was terrible but we carried on regardless .
天氣非常惡劣,但我們并不理會,照常進行。

英漢解釋

adj.
1.
不重視的,不尊敬的;不注意的,不留心的,不顧慮的,不關(guān)心的
2.
不受注意的;毫無價值的
adv.
1.
〈口〉不顧一切地;無論如何;不惜費用地

英英解釋

adv.

例句

And regardless of the law, social changes seem to be making parents in rich countries cautious about smacking.

法律規(guī)定,社會變遷似乎使富裕國家父母更為謹慎運用體罰。

If you do not specify a backlog size, clients will attempt to synchronize regardless of the size of the backlog.

如果指定積壓請求數(shù)限制,無論存在多少積壓請求,客戶端都會嘗試進行同步。

Since XOR operations are commutative and associative, correct recovery is possible regardless of the creation sequence of log records.

由于XOR運算具有交換結(jié)合,無論日志記錄生成次序如何都可獲得正確恢復(fù)。

But regardless of what actually is afoot, from a number of angles, HSBC would be better off moving back to its historical roots in Asia.

不管實際打算什么多個角度來看,匯豐亞洲原來根據(jù)地使獲益匪淺。

One of the questions under debate is whet IT a man get to choose comtotcapable clothes, which he or IT loves, regardless of fashion.

其中一個難點根本一個也許應(yīng)挑選喜歡舒適衣服不管也許時髦

Regardless of any other aspects in your life, the achievement of Ascension is after all the main object of your many lives on Earth.

關(guān)于生活任何其他面向,【達成總是投生地球主要計劃

Regardless of whether or not your meeting is remote, it's always a good practice to send out a numbered agenda with your meeting invitation.

無論會議是否遠程,帶有序號會議提綱隨著會議邀請發(fā)送總是一個不錯實踐

It did not know that their fight became more serious, just "stretch gymnastics" , but regardless of urn in the matter.

殊不知,他們愈演愈烈打架事件來得嚴重只管舒展舒展筋骨”,不管。

Biluochun regardless of how the name of the origin of the tea has a long history, as early as a tribute tea is no doubt of.

碧螺春不管如何茶葉原產(chǎn)地名稱歷史悠久贊揚沒有疑問

Regardless of what you think about him personally, his policies have been shown to be effective.

不管個人如何看待,政策確實有效。

Children from poor families regardless of which party they do not compare to those from the city out of the child.

窮人孩子無論一方面比不上那些城市出來孩子。

It was a plea to just sort of stand there at the bridge regardless of what happened.

有點兒一種請求無論發(fā)生什么。

Is a happiness, pang regardless, depressed, the HING just is all on feels cowardly just. Resemble fart, let out, what also had no!

無論快樂苦痛郁悶、HING只是時間感受而已。,出去什么沒有!

You are not an accident: Regardless of the circumstances of your birth, you were not the result of an accident.

不是一個偶然不必在意出生背景,不是意外出現(xiàn)。

I stared - she stared also: at any rate, she kept her eyes on me in a cool, regardless manner, exceedingly embarrassing and disagreeable.

瞪眼,瞪眼但是無論什么情況目光冷冷,漠不關(guān)心樣子,覺得非常尷尬舒服

All upgrade keys will upgrade their own certificates, regardless of any other certificates you mark.

所有升級密匙升級他們自己證書,忽略標記任何其他證書。

Regardless, the size and makeup of your group(s) will have an effect on which additional abilities you will be able to access while grouped.

當然團隊大小成員結(jié)構(gòu)組隊獲得能力影響。

Regardless the reason for her advancement, Ahsoka remained eager, almost overly so, to prove herself worthy of her status as a Padawan.

不管阿索卡晉升原因什么迫切——幾乎過于迫切證明自己無愧于學徒身份。

If it is not happy ah, regardless of the number who said good things, it did not utter out.

要是高興,無論多少好話。

In the enterprise's balance sheet, even a single coin won't be added regardless how much fixed asset and current asset the enterprise owns.

企業(yè)資產(chǎn)負債表里面,不管多少固定資產(chǎn)流動資產(chǎn),不會增值。

He went to the rescue of a drowning child regardless of his personal safety. ; He ventured his life to save a child from drowning.

為了搶救落水兒童,個人安危置之度外。

Everyone has the right to good medical care regardless of their ability to pay.

無論支付能力如何每個人有權(quán)得到良好醫(yī)療。

The most important conclusion reached in this study is that cracking begins regardless of the initial loading nucleation time.

這個研究重要結(jié)論裂紋開始初始載荷成核時間無關(guān)

Strace displays the calls like this as well, regardless of the actual programming language used in the creation of the program.

Strace同樣這種方式顯示這些調(diào)用,不管實際創(chuàng)建程序使用何種編程語言。

Only she told him is on call, regardless of class or doing anything else. He will do anything to go out with her.

只有一定隨叫隨到,不管上課其他什么辦法出去。

When the time is up, you're free to stop, regardless of how much progress you've made.

時間不管進程如何,可以停下。

That's a really big characteristic that we can learn from children, thus how much they care regardless who you are.

一個我們可以兒童身上重要特質(zhì),就是他們關(guān)注一件時候不顧一切。

regardless of what she wanted good things, some people will do for her immediately, she said that every word, the sounds are so beautiful.

無論想要什么美好事物,都會人馬做到;,聽起來那么悅耳。

Teacher Li insisted on working regardless of the heavy thickness. It may be impossible to ask her to go to bed to have a rest.

老師病情嚴重堅持工作,臥床休息恐怕不可能。

The wheel's motion can be so finely controlled that the body of the car remains level regardless of what's happening at the wheel.

同時,由于車身更加平穩(wěn),駕駛員更好控制車輪運動

Therefore there will soon need to be a public debt restructuring, regardless of the details of any temporary bail-out package.

因此,無論臨時方案具體內(nèi)容如何愛爾蘭很快需要重組公共債務(wù)。

Regardless of what you learn, your taking the time to ask is enough to motivate your employees and inspire their loyalty.

不管最終了解什么至少時間足以激勵員工提升他們忠誠。

Do not ask the best, regardless of dross, as long as you do not object to its rulers, everything can be accommodated.

精華不論糟粕,只要反對統(tǒng)治者,什么可以容納。

She said: "The Federation of the Phonographic Industry focus increasingly difficult to control, regardless of the media, consumers. "

:“唱片業(yè)焦點越來越掌控不論媒體、消費者。”

For any one of the colors in the image, regardless of whether you want to print it out, or stored in a data file can be controlled.

影像任何一個,不論打印,或是儲蓄數(shù)據(jù)文件,可以把持。

TiVo will always follow user directives for the shows to record regardless of any of its adaptive behavior responses.

TiVo總是遵循用戶節(jié)目指令記錄任何自適應(yīng)行為響應(yīng)無關(guān)

Regardless of past stumbles, social networking seems to be a priority for Google now.

除了過去失敗,目前社交網(wǎng)絡(luò)似乎谷歌當務(wù)之急。

Insufficient amounts of nitrogen gas, they say, will limit plant growth regardless of how much extra carbon dioxide is available.

他們不論多少額外二氧化碳可供植物吸收,氮氣不足限制植物生長

'Regardless of what happens to my credit, we've managed to put together the best safety plan that I possibly could. '

,感覺非常幸運不管信用遇到什么問題,我們畢竟已經(jīng)制定能夠制定最好避險計劃。

Regardless of these challenges, each project must still be monitored if it is to be governed effectively.

不管這些挑戰(zhàn),如果有效治理,每個項目必須受到監(jiān)控。

Multi-tenancy is often managed both at the hardware and software level, regardless of the tier of storage on which the data resides.

租戶往往硬件軟件水平管理,數(shù)據(jù)存儲無關(guān)。

Keyboard input or mouse clicking has no effect, regardless of where the cursor is placed, but the program is still running.

鍵盤輸入鼠標點擊沒有反應(yīng),不管光標置于何處一樣,但是程序運行。

I have no idea if that's true, but regardless of how one might have felt about her politics, I can certainly relate to that statement.

知道是不是。無論人們政治感受說法同感。

熱門查詢