irrespective
美 [??r??spekt?v]
英 [.?r?'spekt?v] 
- adj.不顧[不考慮,不問](…)的
- 網絡不顧的;不論;無關的
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
Do not ever go below your standard for a mate irrespective of your age, peer pressure, societal pressure or even family pressure.
盡管你的年齡,同輩的壓力,社會壓力甚至家庭壓力,都不要因為這些而降低你對配偶的標準。
Each user is allocated preassigned time slots for transmission irrespective whether the data is ready to send or not.
用戶被預先指定了傳輸的時間片無論他是否有數據要發。
Hey, Sergt, you informed Jones his mother died, irrespective of whether he was sad. Didn't you think it was a pretty cold way?
嗨,中士,你告知瓊斯她母親去世,也不管他是否傷心,你不覺得你的方法太冷淡了嗎?
FORCE: Irrespective of whether the tables are present in the front end, the SQL statements are always executed in the back-end database.
FORCE:不考慮數據表是否在前端,SQL語句總是在后端數據庫中執行。
Since the command itself does not take a version parameter, it will list all attributes that are valid for the irrespective of the version.
由于該命令本身不帶有版本參數,因此將不分版本地羅列出對于有效的所有屬性。
Set your alarm and get up at the same time every morning irrespective of how much sleep you got during the night.
不管前一夜你睡了多久,將你的鬧鐘玲定在同一時刻,并且每天早上按時起床。
In Britain half of women and a fifth of men are thought to be frightened of spiders, irrespective of whether they are dangerous or not.
因為在英國,有半數女人以及20%的男人都害怕蜘蛛,不管他們是否覺得蜘蛛危險與否,他們似乎天生就害怕那種活物。
The sense of beauty obviously depends on the nature of mind, irrespective of any real quality in the admired object.
美的感覺全憑心境而定,與被欣賞物體的本質無關。
The point at issue is to involve the innovator in our joint effort to fight invasion irrespective of his irritation.
現在的問題是設法讓那個創新者與我們一道去抵抗侵略,不管他有多生氣。
The node treats both of these sequences as delimiters irrespective of the platform on which the broker is being run.
無論運行代理的平臺是什么,節點都將這兩個序列視為分隔符。
What function differs is irrespective, want to be able to have group only, can give performance with machine caboodle!
性能差的沒關系,只要能有集群,就能用機器堆出性能!
We should make sure that China recognizes Arunachal as a part of India irrespective of what GoogleMaps or any other software has to say.
我們應當確保讓中國認識到阿邦是印度的一部分,而不管谷歌地圖或其他軟件會怎么說。
This XML document can now be inserted into a table with an XML column irrespective of the database code page.
現在,不管數據庫使用何種代碼頁,都可以將這個XML插入到包含XML列的表中。
Irrespective of where you decide to turn to for help and support, it is important that you do not delay.
不管你決定從哪里得到幫助和支持,重要的是你不能耽誤。
Safeguard measures shall be applied to a product being imported irrespective of its source.
保障措施應針對一正在進口的產品實施,而不考慮其來源。
OFT is now the only company in the world who can offer systems on all sizes of press, irrespective of the manufacturer.
再三,現在是唯一一家在世界上誰可以提供系統的各種規模的新聞,不論制造商。
Kindness makes us realize our connection with others; irrespective of any barriers, any show of kindness portrays an act of love.
友善讓我們認識到彼此相連;友善的顯露是愛的詮釋,它會沖破任何阻礙。
The result was striking and held true irrespective of social background, said the researchers.
研究人員稱,這個結論令人難以置信,同時沒有考慮到不同的社會背景。
"Irrespective of whether you want money, you should have control of the company for the sake of the mission, " he says.
“為了所擔負的使命,你應當擁有公司的控制權,無論你是否需要資金,”他說。
From this moment the solid material, irrespective of its origin is referred to as 'semicoke'.
從此刻開始,固體物料,無論其來源如何,均被稱為“半焦”。
Furthermore, all point of a conductor or inside a hollow conductor are at the same potential, irrespective of the shape of the conductor.
此外,不管導體的形狀如何,導體或空心導體的內部各點都處于同一電勢。
They would be provided if the 90-day freeze were agreed but irrespective of a final signed deal with the Palestinians.
一旦90天凍結期方案通過,無論是否和巴勒斯坦簽訂最后協議,此項承諾就將會兌現。
Irrespective of any slowdown in growth , these numerous deals show China's quest for oil is progressing at speed .
拋開經濟增長放緩的問題不談,為數眾多的此類協議,表明中國對于石油的探求正飛速升溫。
The Government would not allow these core values to be undermined by any individual or organisation, irrespective of their background.
政府不會容許任何個人或團體,不論他們的背景,削弱這些核心價值。
Can the Automatic Machine pick up the pearl from an island, (irrespective of whether the pearl belongs to one's team or an opponent)?
自動機器人從能否從島上拿掉珍珠?(無論珍珠是己方的還是對方的)答:可以。
I shall promote Mary irrespective of the views of the men in her department. I think she is very able.
我將提拔瑪麗,而不會考慮她所在部門那些人的觀點,我認為她很有能力。
By contrast, in the case of natural phenomena, events unfold irrespective of the views held by the observers.
與此相反,在對自然現象的例子中,事態的發展不以觀察者的看法為轉移。
We have tested your server and it seems to be fine, the CPU usage is consistent around 40-50 irrespective of network speed.
我們已經測試您的服務器,它似乎是罰款,CPU使用率約為40-50不論網絡的速度相一致。
Also, expenses are deducted in the same fiscal period irrespective of whether the firm has actually paid them or not.
而且不論是否已經實際支付,都要從相同的財務期間扣除該項費用。
Any notice withdrawn after typesetting must be paid for at the full amount chargeable irrespective of the reason for withdrawal.
倘于稿件排版后擬撤銷刊登啟事,不論原因為何,仍須照額付足費用。
My mission was to be concluded, irrespective of the outcome.
不論世界杯的結果如何,我的歷史使命已結束。
Reliability: Automotive and industrial manufacturers must meet extremely high reliability standards, irrespective of the power source.
可靠性:無論使用什么樣的電源,汽車和工業制造商都必須滿足極高的可靠性標準。
This approach does not recognize spatial dispersion, irrespective of the machine dimensions, mass, inertia, andstiffness properties.
這個方法不能辨認空間散布,并且和機器的尺寸,機器重量和慣性以及剛度這些特征沒有關系
Irrespective of whether synthetic or non-synthetic engine oil is being used, it is always treated with additives.
無論是否正在使用合成或非合成發動機油,它始終是用添加劑處理。
Rapid improvement occurred irrespective of the number of injections, and similar responses were documented in all attack locations.
迅速改善的發生與注射次數無關,且類似的反應被證明發生在所有的發作部位。
He is always forthcoming in offering his advice, opinions and anecdotes irrespective of others wanting it.
他總是即將推出的忠告,不管別人的意見和故事想要它。
The democratization and dissemination of information throughout the network in all directions irrespective of organizational position .
四、民主化以及信息通過網絡與職位無關地全方位傳播
Our main target is to reach the capable buyers all over planet irrespective of nation or continent.
我們的主要目標是要達到有能力的買家超過所有的星球,不論國家或大陸。
Most engines in industrial use are rated to run at a constant speed, irrespective of the load they carry.
工業上使用的大多數發動機都以恒定速度運轉,而與發動機承受的負荷無關。
This increase in global supply from involuntary sources, irrespective of demand, is expected to continue into the foreseeable future.
世界范圍內副產硫的生產在預期的將來還將繼續增加,并不受市場需求的控制。