risk-averse
美
英 
- adj.不愿冒風險的
- n.不愿承擔風險
- 網絡風險厭惡;風險趨避;風險規避
英漢雙解
1. | 不愿冒風險的not willing to do sth if it is possible that sth bad could happen as a result |
| We live in a risk-averse culture. 我們生活在沒有冒險精神的文化中。 |
| In business you cannot be innovative and risk-averse at the same time. 經商不可能兼顧改革創新與風險規避。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
People who regard themselves as risk-averse will assemble portfolios of highly similar stocks that all seem to be 'safe. '
認為自己屬于避險型投資者的人,會把看上去全都保險、同時高度相似的股票放在一個組合里。
The British tend to be risk-averse culturally, he said, and perceived the Americans as unrealistic.
他說,英國人則習慣于規避風險,認為美國人不切實際。
Some go further and argue that in the new world order, Asia's solid fundamentals make it a haven for the risk-averse.
還有人走得更遠,認為在世界新秩序中,亞洲堅固的基本面使其成為避險安全港。
With so much bad debt out there - and no one really knows how much there is - banks around the world have become extremely risk-averse.
有這么多壞賬——沒人真正知道數字究竟有多大——全世界的銀行開始變得不再愿意承擔風險。
And the alternatives they chose seem to have been designed more for the risk-averse.
同時從他們選擇的衍生品來看,似乎更多旨在規避風險。
Sometimes rabbit people tend to be too risk-averse, causing them to miss out on some good opportunities.
肖兔者有時太過保守不愛冒險,因而錯失了一些不錯的機會。
They are also trying to encourage their workers to become less risk averse (unless they are banks, of course).
他們也試圖鼓勵員工不要老是怕冒險(當然,銀行除外)。
This risk-averse policy is a shame: people with colourful pasts may turn out to be profitably colourful employees.
這種風險厭惡政策是令人羞愧的:過去經歷豐富多彩的人,可能會成為帶來豐厚利潤的雇員。
At the end of 2008 domestic investors held 94% of Japanese government bonds, perhaps reflecting the risk-averse nature of Japanese society.
在2008年國內投資者持有94%的政府債券,也許反映了日本社會風險厭惡的特點。
The outlook for 2009 is for a reduction in risk-averse investing and a two percentage point increase in holdings of alternative investments.
對2009年的展望是風險厭惡型投資的下降以及另類投資資產2%的增加。
Although the tendency of lawyers to be risk-averse is recognised, so is their analytical ability and trustworthiness in a crisis.
盡管大家承認律師有回避風險的傾向,但他們具備分析能力,同時在危機中可以信賴,也是不爭的事實。
Firms confident enough to splash out may find it hard to secure the necessary financing from fragile and risk-averse banks.
企業有足夠的信心去揮霍可能難以得到脆弱和不愿承擔風險的銀行的融資。
Bin Laden's recent preference for producing audio tapes rather than videos could be testament to his risk-averse nature.
拉登進來錄音不錄像的偏好可以證明他避免風險的性格。
I would posit that it would increase risk-averse behavior -- particularly if this kind of trade war roiled financial markets.
我假設這將會增加風險規避行為——特別是當這一類貿易戰會攪渾財金市場時。
The typical school district lunch budget must be self sustaining, which makes lunchroom managers understandably risk-averse.
典型的校區午餐預算必須是自負盈虧的,這樣一來就不難理解為什么餐廳經理不愿冒風險了。
For a risk-averse Beijing, it all makes for a volatile mix in an election year.
對于一個希望安定環境的北京政府,造成選舉年的動蕩不安。
The cost of capital is going up and most investors are in risk-averse mode.
資金成本日趨上升,多數投資者抱著厭惡風險的心態。
If you aren't risk-averse enough, you could end up blowing yourself up and losing all your money.
如果你對風險沒有足夠的防范意識,你最后可能會跌得粉身碎骨,變得不名一文。
since the fund represents public money , there is also a tendency for it to be more risk averse.
由于外匯基金是公帑,因此亦自然會傾向減低所承擔的風險。
Those with current-account deficits are vulnerable to a sudden outflow of capital if global investors become more risk averse.
待全球投資人開始擔心風險,外資突然流出時,這些情況和經常項目赤字是不穩定的因素。
But with lenders and bondholders much more risk-averse than before, the era of "clean" restructurings appears to be over.
但是,隨著貸款人和債券持有人的風險厭惡心理大為加重,“干凈利落”重組的時代似乎已經過去。
But if one has to ask why equity holders should be risk-averse, one need only look at history.
但如果你要問股票持有人為何應該避險,你只需看看歷史就明白了。
IT MAY seem an odd time for China's risk-averse officials to be talking about political change.
對中國不喜冒險的官員而言,這似乎不是談論政治改革的正常時刻。
So, the problem isn't solely due to a risk-averse culture in Europe, said Ms. Mettler.
因此問題不能僅僅歸于歐洲的風險規避文化。
In part, panic selling was to blame, as risk-averse Western investors sold off their foreign holdings.
恐慌性拋盤是其中的原因之一,規避風險的西方投資者都在拋出他們的海外持倉。
Due to the different risk preferences, some risk-averse investors choose the closed-end funds to invest bull market share in the fruits.
由于風險偏好的不同,一些風險厭惡型的投資者選擇了投資封閉式基金來分享牛市的果實。
Risk-averse investors should stick with companies racking up at least $500 million in annual sales.
想規避風險的投資者應該堅持選擇年銷售超過5億美元的公司。
HSBC has a reputation for being conservative and risk-averse, and this has stood it in good stead during the credit crunch.
匯豐銀行以投資保守和規避風險著稱,這保證了它在信貸緊縮時期仍能保持良好發展。
In part, this was because inflation stayed low and investors were risk-averse in the alarm of the recession.
一方面原因是,通貨膨脹還處在很低的水平,而且投資者在衰退的經濟環境中都是風險厭惡的。
The first is that central bankers are a risk-averse lot and do not like to tread where no one has gone before.
首先,各國央行行長很怕冒險,不愿踏入之前無人涉足的領域。
Furthermore, the more risk-averse managers are, the more they hope the demand of information certain and order less products.
而越是厭惡風險的人越是希望需求信息確定些,也就越希望投入成本來獲得信息,同時訂購越少的產品;
The longer that international investors remain risk-averse, the more attention they are likely to pay to current-account imbalances.
國際投資者保持避險的時間越長,他們可能對經常賬戶收支平衡關注越多。
Dealmakers who advise Chinese companies routinely complain that an impediment to outbound activity is risk-averse decision-making.
為中國企業提供咨詢的交易撮合者經常抱怨,對外投資活動的障礙之一,是不愿冒險的決策過程。
Risk-averse investors should stick with state general-obligation bonds or essential-service revenue bonds, which rarely default.
規避風險的投資者應該堅持持有美國政府一般義務債券或基本服務收入債券,這些債券很少有違約。
Horrible bosses are so risk averse that they require mountains of information before making any important decision.
極品老板極端規避風險,他們做重大決定之前需要獲得堆積如山的信息。
Further, we also discussed the issue of optimal decision-making when manager was risk averse, and drew some useful implications to managers.
進一步,我們還探討了在決策者是風險厭惡時最優決策的變化情況,得出一些有益的管理啟示。
Other currencies that remain beneficiaries in the current risk averse environment are the JPY and CHF.
在目前的避險環境下仍然受惠的其他貨幣包括日圓和瑞士法郎。
International investors may become more risk averse and portfolio flows may be reduced or even go into reverse.
國際投資者可能變得更加規避風險,而且有價證券的流動量可能會下降,甚至出現回流。
Intuitively, investors who are more risk averse should end up with higher discount rates than investors who are less risk averse.
直觀,投資者誰是更多的風險厭惡應該結束了較高的折扣率比投資者誰是風險較低反感。
As is known, emerging markets had a surge, which has been cut back this month as markets have grown more risk-averse.
眾所周知,新興市場曾一度飆升,但隨著市場變得更加厭惡風險,本月出現了回落。