seething
美 [?sið??]
英 [?si?ð??] 
- v.“seethe”的現(xiàn)在分詞
- 網(wǎng)絡(luò)沸騰的;火熱的;騰騰
反義詞
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
It was pushed out now, and Scarlett knew that Mammy was seething over something of which she did not approve.
這張嘴現(xiàn)在正撅著,所以思嘉明白嬤嬤正在為什么不稱心的事生氣呢。
SERENA Williams was seething with anger after being knocked out of the Hobart International in the run-up to the Australian Open.
瑟琳娜威廉斯里沸騰的憤怒被淘汰之后,在國(guó)際的霍巴特舉行的澳洲公開賽。
Sometimes you'll just be seething with anger, ready to throw a punch if anyone gets even an inch within pushing your buttons.
有時(shí)候,你正是怒火中燒,磨拳擦掌準(zhǔn)備給推你的人一拳頭。
And I said, I see a seething pot; and the face thereof is toward the north.
我說:“我看見一個(gè)沸騰的鍋,鍋口從北面向南傾側(cè)?!?/jz>
Are there divisive issues and pockets of seething anger in America? Indeed. It is big enough to have a bit of everything.
在美國(guó)不和潛在的不安?答案是肯定的,而且問題的嚴(yán)重性足以超越事宜。
The eastern part of the country has been a seething mess since the Rwandan genocide of 1994.
自1994年盧旺達(dá)實(shí)行種族滅絕后,剛果東部就一直呈現(xiàn)混亂態(tài)勢(shì)。
Boardroom disputes tend to be resolved in one of two ways : spectacular fall-out or seething animosity .
董事會(huì)爭(zhēng)議往往以下列兩種方式之一得到化解:或者吵翻天,或者把仇恨深埋在心底。
Out of his nostrils goeth smoke, as [out] of a seething pot or caldron.
從牠鼻孔冒出煙來,如燒開的鍋和點(diǎn)著的蘆葦。
The men of the disgruntled royal bodyguard suddenly turned loose on to the street of a capital seething with unrest.
不滿的皇家衛(wèi)隊(duì)的士兵突然改變為流散在動(dòng)蕩不安的首都街道上。
The public mood is said to be "a mixture of fear, depression, hopelessness, and seething anger. "
據(jù)說,公眾的情緒表明“恐懼、抑郁、絕望、極度的憤怒兼而有之”。
In the first place the men of the disbanded royal bodyguard suddenly turned loose on to the street of a capital seething with unrest.
首先,由于被解散的皇家衛(wèi)隊(duì)的士兵突然改變為流散在動(dòng)蕩不安的首都街道上。
Soon the whole hillside was one gigantic, seething, cretin, mongolian and pinhead orgy.
不久整個(gè)山腰都沸騰了,白癡,弱智,畸形一起狂歡。
Jealousy, in short, will turn your happy little relationship into a seething viper's nest of paranoia, nagging questions and suspicion.
簡(jiǎn)而言之,妒忌會(huì)把你稍許快樂的戀愛關(guān)系轉(zhuǎn)變成妒火中燒的毒蛇巢穴:偏執(zhí)妄想,憤懣積蓄的疑問,疑神疑鬼充斥其間。
The main reason is to explain its decisions better and restore some legitimacy with a public still seething after crisis-era bail-outs.
主要原因是能更好地解釋其決定,而且在指責(zé)其在后危機(jī)時(shí)代繼續(xù)救市的公眾面前恢復(fù)其正統(tǒng)形象。
But Duan Yu, seething with rage, gave her a push and said, "You need't to please me. "
段譽(yù)心中氣惱,伸手一推,道:“不用你來討好,我不睬你。”
By the time the Kanto Plain stopped seething, at least 100, 000 people were dead and most of the region lay in ruin.
由當(dāng)時(shí)的關(guān)東平原停止沸騰,至少10人死亡,大部分地區(qū)躺在廢墟。
It is still seething over the losses that it sustained in the mutiny, but a confrontation with the government is unlikely.
軍隊(duì)方面雖然為兵變的損失而怒火中燒,但其與政府完全對(duì)立的可能性極小。
Document 1 out onto the real estate industry seething, the industry heavyweight have come to call the real estate industry again.
文件一出,惹得整個(gè)房地產(chǎn)行業(yè)沸沸揚(yáng)揚(yáng),業(yè)界大腕紛紛出頭,為房地產(chǎn)行業(yè)鳴冤吶喊。
The president's critics on the right deride him as a radical socialist seething with anti-American rage.
批評(píng)總統(tǒng)的共和黨嘲諷總統(tǒng)是個(gè)極端的帶著狂熱反美情緒的社會(huì)主義者。
But the seething public anger on display in April is still potent and can easily upset the best laid plans of Bangkok.
但是,4月份表現(xiàn)出來的炙熱的公眾憤怒仍然十分強(qiáng)大,可能輕易摧毀政府所有完美的計(jì)劃。
I throw my eyes out of focus, so that I see no particular object but only a seething kaleidoscope of colors.
我的目光沒有聚焦,以致我沒有看到特別的目標(biāo),僅僅是那川流不息的彩色萬花筒。
Kong Junying, a 50-year-old housewife, stood seething at the entrance of a supermarket in northeastern Beijing with a salted egg in hand.
五十歲的家庭主婦孔俊英(音譯,KongJunying)站在北京一家超市的入口處,手里拿著一個(gè)咸蛋。
The League's leader, Umberto Bossi, was already seething at Mr Berlusconi's failure to consult him over joining the air offensive in Libya.
該聯(lián)盟領(lǐng)導(dǎo)烏伯特。伯希,對(duì)貝盧斯科尼的失敗,參照其加入對(duì)利比亞的空中打擊,已是非常惱火。
But behind the seemingly reassuring "median" number, there lies seething insecurity and intellectual dispute.
然而,在這些表面上令人放心的“中值”數(shù)據(jù)背后,隱藏著強(qiáng)烈的不安全感和學(xué)術(shù)爭(zhēng)議。
She assumed indifference, even though she was seething with anger; he feigned sleep.
她很憤怒,但是裝作不關(guān)心;他裝作睡覺。
ON MAY 12th the port mega-city of Karachi, a great and seething Asian bazaar, returned to the violence that has scarred its modern history.
5月12,在大型港口城市、偉大且繁華的亞洲市場(chǎng)---卡拉奇,曾在它的現(xiàn)代史上留下累累傷痕的暴行再次重現(xiàn)了。
One Chinese classmate of mine was seething when he recalled to me India's nuclear tests that happened in 1999.
我的一個(gè)中國(guó)同學(xué)在和我探討印度在1999年進(jìn)行的那起核試驗(yàn)時(shí)非常憤怒。
He too could do with a little "seething impatience" .
他可能也需要一點(diǎn)兒“不耐煩的躁動(dòng)”。
Moments after the Big Bang, space was a hot, dense, seething froth of elementary particles and light.
在宇宙大爆炸之后,宇宙空間變成了基本粒子與光混雜的巨型泡沫-它溫高濃密且沸騰不止。
From the evaporation of water from flowing water, the river, the long white seething not lift.
從水面源源不斷的蒸發(fā)出水汽,整個(gè)江面白霧騰騰,久不消散。
Lovers and mad men have such seething brains, Such shaping fantasies, that apprehend More than cool reason ever comprehends .
情人們和瘋子們都富于紛亂的思想和成形的幻覺,他們所理會(huì)到的永遠(yuǎn)不是冷靜的理智所能充分了解。
"Whatever! " I grabbed my laundry and stomped out, still seething as I drove back to campus.
“隨便!”我抓起要洗的衣服,狠狠地跺著腳出去,在開車回學(xué)校的路上仍然狂怒不已。
Seething at the injustice, she embarked on a speaking tour in support of female voting rights, during which she gave this speech.
出于對(duì)不公正的憤慨,她踏上了爭(zhēng)取女性選舉權(quán)的巡回演說之旅,在此期間發(fā)表了這一演說。
That joy turned to seething anger hours later when President Mubarak vowed to stay in office until September.
數(shù)小時(shí)后總統(tǒng)穆巴拉克宣稱將會(huì)留任至九月的演講將這歡樂變成了暴怒。
The normally consensus-seeking Peterson Institute, for instance, is seething with impatience.
舉例來說,通常力求達(dá)成一致意見的華盛頓彼得森國(guó)際經(jīng)濟(jì)研究所(PetersonInstitute)也已經(jīng)不耐煩地躁動(dòng)起來。
The people are seething with discontent and anger, yet none dare expose the ruthlessness of these officials.
人民怨憤已達(dá)極點(diǎn),而無人敢暴露其兇殘。
The seething in the major media propaganda, the new Baiyun International Airport officially opened the beautiful veil.
在各大媒體沸沸揚(yáng)揚(yáng)的宣傳之下,新白云國(guó)際機(jī)場(chǎng)正式揭開美麗的面紗。
Recently, Canton real estate sector towards increasing prices for this year seething .
最近,廣東地產(chǎn)界對(duì)今年房?jī)r(jià)走向日益沸沸揚(yáng)揚(yáng)。
The nation was seething with discontent as the noblemen continued their arrogant ways.
當(dāng)貴族依舊驕橫跋扈時(shí),這個(gè)國(guó)家充滿了不滿情緒。
a seething flag-waving crowd filled the streets; a seething mass of maggots; lovers and mad men have such seething brains- Shakespeare.
涌動(dòng)的人潮擠滿了街道;浮想聯(lián)翩;戀愛的人和瘋子一樣有翻滾的思緒――莎士比亞。