stearns
美
英 
例句
Due to its participation in underwriting subprime loans, Bear Stearns was one of the first casualties of the current financial crisis.
由于在認購次貸方面的參與,貝爾斯登成為當前金融危機的首批受難者。
But the meeting left Bear Stearns's representatives concerned that Mr. Flowers simply was trying to gauge their desperation.
但是,會議讓貝爾斯登的代表們感覺弗勞爾斯僅僅是想知道他們有多絕望。
Some lawmakers and government officials contend the problems at Bear Stearns might have been prevented with more oversight.
這將中止一些立法者和政府官員在貝爾斯登問題上的爭論。
Mr. Flowers and a team of bankers were trying to arrange a last-minute buyout of Bear Stearns Cos. , the struggling investment bank.
當時弗勞爾斯正聯手一個銀行家團隊試圖對苦苦掙扎的投行貝爾斯登(BearStearnsCos.)進行最后的營救。
As you know, in March the Federal Reserve acted to prevent the default of the investment bank Bear Stearns.
如各位所知,3月份聯儲出面阻止貝爾斯登投資銀行拖欠。
VOA's white house reporter, Scarts Sterns Scott Stearns, says the president did not learn about the port deal until it was already approved.
美國之聲白宮記者斯科特·斯特恩說除非被許可,否則總統不能了解港口買賣。
THE dramatic $2-a-share rescue of Bear Stearns was, almost everyone agreed at the time, the best way out of an awful situation.
以每股2美元的戲劇性價格救貝爾史登公司于水火,這幾乎是當時所有人都贊同的最佳出路了。
Rising lease rates prefigured the last big move in gold back in the spring of 2007 just as the two Bear Stearns hedge funds were blowing up.
早在2007年春,不斷上升的黃金租賃價格就曾預示過上次金價的飆升。當時正值貝爾斯登(BearStearns)旗下兩只對沖基金破產。
Then came the whopper: on July 18, Bear Stearns admitted it could not figure out how much money it had lost.
噩耗隨之傳來:7月18日,貝爾斯登承認,它搞不清虧損究竟有多大。
Short of an implosion to rival that of Bear Stearns in March, however, the rumours are unlikely to become real deals for the time being.
只差一次內部爆炸便足以同三月份的BEARSTEARNS相媲美,不管怎么說,時間不會讓流言成真。
The growing gloom spurred some of Bear Stearns's trading partners to try to get out of transactions with the firm.
持續增長的悲觀情緒刺激某些交易伙伴試圖終止與貝爾斯登的交易。
Bear Stearns's "shotgun marriage" to J. P. Morgan "is not the sort of thing we set out to do, " he told the audience.
他告訴聽眾,貝爾斯登與JP摩根的“強迫婚姻”不是“我們安排的計劃”。
Bear Stearns had been helped in March for fear of chaos in derivatives markets, in which it was a leading player as a prime broker.
三月份幫助貝爾斯登是因為擔心衍生品市場的混亂,因為貝爾斯登作為一個主要經紀人是衍生品市場的領軍人物。
Bear Stearns collapsed largely because other institutions stopped doing business with it, fearing it might be in trouble.
貝爾斯登的垮臺,主要是因為其它機構擔心它可能遇到麻煩,而停止了與該行的業務往來。
He said he had viewed Bear Stearns as a place where 'your own individual actions can have a significant impact on the entire endeavor. '
他說,他曾把貝爾斯登視為一個你的個人行動能給全局帶來重大影響的地方。
Buying a piece of Bear Stearns was attractive to KKR as an entree into the lucrative brokerage business at a time when prices were cheap.
對KKR來講,趁機低價吸入貝爾斯登的部分股票,并借此進入利潤豐厚的經紀業務是很有吸引力的。
But Bear Stearns was bailed out, creating a perception that if it was "too big to fail" , so were all its competitors.
但貝爾斯登獲得了紓困,造成這樣一種觀感:如果貝爾斯登“太大而不能倒”,它的競爭者亦然。
In the days leading up to the offer from JPMorgan, Bear Stearns released statements suggesting the company's finances were sound.
在摩根大通向貝爾斯登發出收購要約的日子里,貝爾斯登發布報告稱其財務狀況很健康。
Managers at Lehman Brothers and Bear Stearns owned lots of shares, yet did not run their companies for the long term.
雷曼兄弟和貝爾斯登的經理擁有他們公司的許多股份,卻沒能讓他們的公司幸免于難。
Rick Stearns had been working for the commission, and I was sure he'd be tough and smart enough to devise a system favorable to McGovern.
里克.斯坦恩斯一直在為這個委員會工作,我確信以他強硬的手腕和聰明的頭腦,一定會設計出一個對麥戈文有利的體系來。
Though Bear Stearns hadn't yet seen disastrous outflows of money, Mr. Schwartz said he didn't know what the next day would bring.
盡管貝爾斯登還沒有遭受災難性的現金流出,但施瓦茨表示他不知道明天會發生什么。
Bear Stearns is still standing only because JPMorgan Chase was solid enough to prop it up.
貝爾斯登之所以現在還能不倒,完全是因為摩根大通有足夠扎實的實力能把它支撐起來。
By contrast, he said, Bear Stearns and A. I. G. had more trustworthy collateral.
相比之下,貝爾斯登和AIG則擁有更多值得信賴的抵押物。
But the Bear Stearns case did not go to the heart of the unethical behavior at the core of the financial crisis.
但貝爾斯登案并沒有觸及到金融危機之核心的不道德行為。
At lunchtime the next day, as employees prepared for the holidays, Bear Stearns received bleak news.
第二天的午飯時分,當員工們都在為圣誕節準備時,又有壞消息傳來。
And a year ago last weekend, when Bear Stearns imploded, that cleared a lot of pessimism. Global markets leapt 13%.
一年前的上個周末當貝爾斯登(BearStearns)垮臺時,認為股市觸底的想法掃除了很多悲觀情緒,全球市場上揚13%。
Some may have recalled the trek that Bear Stearns made to China in the months before the bank imploded.
有些人可能已經回想起貝爾斯登(BearStearns)倒閉前幾個月向中國求救的艱難跋涉。
I said in the summer of 2007 when Bear Stearns was starting to shake that we were about to hit a 5-7 tough patch for the US.
我在2007年夏天,當時貝爾斯登開始不穩定時說過,我們要給美國縫上5-7個堅實的補丁。
He said JPMorgan's exposure was hurt further by the acquisition of crippled Bear Stearns in March.
他稱摩根大通暴露的問題其實很大程度上因三月收購貝爾斯登而雪上加霜。
For the US, the rescue of Bear Stearns was the moment when that option evaporated.
對美國來說,拯救貝爾斯登,就是這種選擇消失殆盡的時刻。
Rep. Cliff Stearns (R-Fla. ) said self-regulation that focuses on transparency and choice might be the best approach.
克里夫·斯滕斯代表認為以透明度和選擇權為焦點的行業自律也許是最好的辦法。
Traditionally, Bear Stearns, Goldman Sachs and Morgan Stanley have had the dominant prime brokerage units both in the US and overseas.
傳統上,貝爾斯登、高盛和摩根士丹利的大宗經紀業務子公司在美國境內外都占據著主導地位。
Investors, however, complain that bankers' high bonuses did not save Lehman or Bear Stearns.
然而,投資者抱怨說,銀行高層的高額獎金并沒有令雷曼兄弟或貝爾斯登避免破產。
The next step was the run on the big US broker-dealers: first Bear Stearns lost its liquidity in days.
第二步是美國大型經紀自營商遭到擠兌:首先是貝爾斯登(BearStearns)在短短幾天內就失去了流動性。
A bankruptcy filing for Bear Stearns -- with its nearly 400 different subsidiaries -- would be immensely complicated.
貝爾斯登有近400個子公司,它的破產保護材料是相當復雜的。
As in those cases, the Bear Stearns funds did not lose money in the manner most people think.
與這些案例一樣,貝爾斯登蒙受損失的方式也出人意料。
She was a corporate analyst for Standard and Poors and Bear Stearns in New York City and an Assistant Treasurer at Viacom.
她曾是紐約標準普爾和貝爾登斯的合作分析家,也是維亞康姆公司的副財務主管。
That cost the brokerage a chance for capital and a coveted endorsement of Bear Stearns's creditworthiness.
貝爾斯登不僅失去了一次融資良機,也失去了公司期盼的能證明自己良好信譽的機會。
At least when the Fed rescued Bear Stearns in March, it could turn itself into the de facto regulator of investment banks.
至少在美聯儲3月份為貝爾斯登(BearStearns)紓困時,就可以轉變為投行的實際監管者。
When investors became concerned that Bear Stearns wouldn't be able to settle its trades with clients, that confidence evaporated in a flash.
如果投資者開始擔心貝爾斯登不能維系這一協議時,信任就會在一瞬間蒸發。