tore
美 [t?r]
英 [t??(r)] 
- n.【建】座盤飾;【幾】環形圓紋曲面;管環
- v.“tear”的過去式
- 網絡撕;扯破;撕毀了
英漢解釋
英英解釋
例句
And when they lifted up their eyes afar off, and did not know him, they lifted up their voice and wept. And each one tore his robe, and.
他們遠遠的舉目觀看,認不出他來,就放聲大哭。各人撕裂外袍,把塵土向天揚起來,落在自己的頭上。
Then he took hold of his own clothes and tore them apart.
于是以利沙把自己的衣服撕為兩片。
There was a nail sticking out of that chair. It tore my favorite pants.
那把椅子上有根釘子伸出來,把我最喜歡的褲子撕破了。
The child tore off the wrapping in his eagerness to see his present.
這個孩子為了看生日禮物,急切撕掉了包裝。
It works like this, she said. Suppose you wanted tore member the name of a poet Robert Burns, for instance.
這個系統是這樣的,她說,假定你要記住一個詩人的名字,例如,要記住羅伯特·彭斯的名字。
A white young man, as if unaware of the racial conflicts that tore apart America in the 60's, stopped to help her.
一個白人年青男子不顧那時蔓延全美的種族矛盾,停下來幫助她。
This year, some of its inhabitants told me with satisfaction, it finally tore down the last of its old houses.
今年,當地的居民滿意的告訴我,最后的幾所老房子終于被拆掉了。
She wrote down some notes on a piece of paper, but her mother tore it up by mistake.
她在一張紙上記了一些內容,但被她母親不小心撕碎了。
He tore his gaze away from her with difficulty, looking down at his hands, and fiddling with the broken twigs.
他好不容易才把自己的目光從莉莉身上移開,轉到自己的手上,擺弄著手里的碎樹枝。
She sat down on the sofa next to me, tore the petals from the rose, cast them up in the air above us and called out "Three! "
她挨著我在沙發上坐下,扯下玫瑰花瓣,并扔向空中,嘴里喊出“三!”
I caught sight of the balcony where Romeo met his lover and imagined how Juliet tore her bed sheet into slices and made them into a rope.
我看見了羅密歐遇見他的愛人的陽臺,想象著朱麗葉是怎么撕破了她的床單成一條條的小塊的,然后連接起來做成一條繩子。
He tore a long strip from one of his blankets and bound the ankle tightly. He tore other strips and bound them about his feet for footwear.
他從毯子上撕下一塊布條,緊緊地綁住腳踝,又撕下幾條纏在腳上做靴襯。
Truthfully, there is no doubt in mind he would've tore Collison a new a-hole tonight if it happened.
說實話,如果那發生了的話,我絕對不會懷疑他會把科里森撕成碎片。
in Oxford, bought a brand-new copy for 35 pounds, dirtied it up a bit and tore off the paper cover, writing a fictitious name in the front.
于是這位較有錢的學生去了牛津的布拉克韋爾書店,花35英鎊買了一本全新的,先是把書弄臟一點,然后撕去封面,在書面寫了一個假名。
She tore herself from him suddenly and ran up the steps. He felt a quick moisture in his eyes.
她突然從他身邊掙扎開了,跑上了臺階。他限里立即感到一陣潮潤。
What I could not tolerate was that he tore the letter into pieces in the presence of me.
我無法容忍的是他竟然當著我面把這份珍貴的信撕了個粉碎。
after the thunderstorm we found a tree with a split trunk; they tore big juicy chunks from the heart of the split watermelon.
雷雨過后我們發現了一棵樹干裂開了的樹;他們從裂開了的西瓜正中間掰下了大塊多汁的西瓜。
"I must just try that, " said the boy, and went to a tree, tore off the bark with his axe, and rubbed it with one end of the plaster.
“我得先試試,”小伙子說罷走到一棵大樹前,用斧子砍掉一小塊樹皮,然后用那玩意兒的一頭在破損處摩擦了一下。
And yet there are others who blame him for the wars that tore the region apart some 11 years after his death.
然而,也有人譴責他應該為他去世大概11年后那場撕裂這個國家的戰爭承擔責任。
The Spirit of the LORD came upon him in power so that he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat.
耶和華的靈大大感動參孫,他雖然手無器械,卻將獅子撕裂,如同撕裂山羊羔一樣。
She tore out funny items in the papers that would made him laugh and collected Eleanor cartoons, as well as cartoons about the president.
她從報紙上剪下的有趣消息常常叫他看過哈哈大笑,她除了收集諷刺總統的漫畫之外,還收集諷刺塔莉諾的漫畫。
Receiving no answer, he tore his hair, and beat his feet upon the ground, like a distracted child.
不曾得到回答,他撕著他的頭發,頓著他的腳好象一個著急得發瘋的小孩似的。
She took the photograph and, without daring to look again, withdrew it from its frame and quickly tore it in pieces.
她拿起那個相框,不敢再看照片,把它從框子里取出來,飛快地把它撕成碎片。
He fell into rage and tore at my hair.
他勃然大怒,扯我的頭發。
Her husband tore into a steak.
她丈夫大口大口地吃牛排。
A nail tore a hole in her overcoat.
釘子把她的大衣戳了個洞。
The boxer tore into his opponent and floored him.
拳擊手朝對手猛撲過去并將他打倒在地。
He tore at the wrapping of the parcel.
他用力撕開包裹的包裝。
She tore it open and carried it to the lamp.
她拆開來拿到燈旁去看。
He raided the closets, tore up books, and killed the family's pet canary.
它毀壞櫥柜,撕扯圖書,把家里養的金絲雀也弄死了。
She tore away in great excitement.
她異常激動地跑開了。
He tore off before we said goodbye to him.
我們還沒來得及向他道別他就匆匆走了。
I tore his speech to pieces.
我把他的發言駁得體無完膚。
He tore off after the bus.
他跟在公共汽車后面猛跑。
He was so angry that he tore the letter across.
他氣壞了,把信撕成兩半。
It tore them violently out of their sleep as if an electric charge had bored through them.
仿佛人群里打下一個帶電的霹靂,他們都猛地給震醒了。
He slowly squatted on his feet, tore off your last defense, suck your stiff penis into his mouth.
老人緩緩蹲下身來,卸去你最后一道無謂的防備,將你直挺的陰莖含入口中。
Yet when my son's doctor told me he thought it would be fine, that he could E-mail his assessments, I tore myself away.
然而兒子的醫生也告訴我那樣做會好一些,他可以用電子郵件向我傳遞治療報告,我只好忍痛離開了。
Rossy said he had watched passenger ferries cutting a path between the Britain and France as he tore through the air.
羅斯說當他在上空飛翔的時候,他看到了乘客們坐著擺渡船在海峽上徐徐開出一條水道。
M. Gillenormand trembled as he took the letter, read it, tore it in four pieces, and threw it into the waste-basket.
吉諾曼先生接到那封信,雙手發顫,念完以后,撕成四片,扔在字紙簍里。
He tore himself away from his mother's arms and ran to the hallway.
他掙脫他媽媽雙手,朝著過道跑去。
The Peloponnesian War was the great conflict in which the Greek city state system tore itself apart two and a half millennia ago.
伯羅奔尼薩戰爭是希臘城邦體制的很大的沖突導致了兩千伍佰年前希臘的分崩離析。
he and his wife waited anxiously look for everywhere, fangyuan kilometers have left their tore heart crack lung between the moan of.
他和他妻子焦急地四處尋找,方圓公里處都留下了他們撕心裂肺的呼叫聲。
"Then, " said the tradesman, "I change MY debt into one of honour; " and he tore up the note.
商人說:“好吧,那我也靠信譽吧。”說完,他撕掉了期票。
NASA officials say as of now, the tore solar wing is stable and seems to be delivering all of its power.
美國宇航局官員表示到目前為止,破損的太陽能機翼工作穩定,似乎可以釋放其全部的能量。
Jack tore down the road like the wind, with the ogre after him.
杰克像一陣風似的在大道上飛跑,妖魔在后邊窮追不放。
I always carry matches with me at such times and I tore out the pages of the first chapter of the book I was reading to get the fire going.
在這樣的時候我總是帶著火柴的。我把我正在讀的書中第一章的前幾頁撕下,使火燒旺起來。
going under the railway arch he took out the envelope , tore it swiftly in shreds and scattered them towards the road.
他在鐵道的拱形陸橋底下走著,一路掏出信封,趕忙把它撕成碎片,朝馬路丟去。
Whereupon the Crab fastened his pincer-like fore claws upon the Crane's throat and tore at it until the Crane perished.
想到此,蟹用他鉗子般的前蟹扼緊鶴的喉嚨,不停地撕咬,直到鶴咽氣為止。
A year ago they tore up the rule book to bail out Greece and to ward off market attacks on other fiscal reprobates in the euro area.
一年前,他們違反了規則對希臘進行紓困,以避免其它有債務問題的歐盟國家也受到市場沖擊。
The going wasn't easy , she slipped on a piece of ragged concrete and tore her dress on a rusty bit of steel rod .
走進去不是那么容易的,她踩了一塊碎的水泥滑了一下,給一根銹鋼條刮破了衣服。
The explosion ripped through the floor of the truck and destroyed Holtz's lower legs, broke her jaw and tore at the lower third of her face.
地雷炸開了卡車底盤,炸碎了霍爾茨的兩條小腿,炸斷了她的下巴,把她臉的下部三分之一全撕裂了。
His claws tore her pelt as he dragged her to the her to the ground.
他的利爪破了她的皮毛,然后將她拖倒在地。
Why did you feel it was necessary to have this particular doctor tore come to your home and what did he specifically do for you?
為什么你會認為有必要讓他去家里為你治療,他都為你做了什么?
Tore temperature: lift up the pressure on the press machine rod, pattern printed part of the burns you tear out of the backing sheet.
溫撕:抬起燙畫機的壓力桿后,等圖案印制部分不燙手了就可以撕下底紙。