urbanisation
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)城市化過程;城市化進展;城市化衛(wèi)星監(jiān)測技術(shù)
例句
He said he was hunting for high-grade copper, bauxite, iron ore and coal resources, the minerals that China needs to fuel its urbanisation.
熊維平表示,他正在物色高品位的銅、鋁礬土、鐵礦石和煤炭資源,這些都是中國推進其城市化進程所必需的礦產(chǎn)。
The amount of waste that countries produce tends to grow in tandem with their economies, and especially with the rate of urbanisation.
一國垃圾數(shù)量往往和該國經(jīng)濟增長相伴相隨,這點在城市化速度上尤甚。
Many countries are undergoing that sort of transition now, and therefore urbanisation is accelerating.
許多國家現(xiàn)正處于此類轉(zhuǎn)型,因此城市化還在加速。
These, the bank thinks, are the real problems of urbanisation, not the multiplication of slums or congestion.
世行認為這是城市化的真正問題,而不是貧民區(qū)成倍增加,抑或人口擁擠。
Mr Li said the high cost of housing could hamper future growth by slowing urbanisation.
李先生說,住房的高成本可能會通過減緩城市化來降低未來的經(jīng)濟增長。
In the long run, China is in a fast process of industrialisation and urbanisation, with huge demand for investment and consumption.
從長期來看,中國正處在工業(yè)化和城鎮(zhèn)化加速上升階段,投資、消費需求旺盛。
Urbanisation has been one of the main driving forces and by some calculations the process is only half-complete.
城市化一直是中國經(jīng)濟增長的主要驅(qū)動力之一,根據(jù)一些人的推算,目前中國的城市化進程只完成了一半。
China's urbanisation plans and growing consumer market are likely to make it the anchor of the regional economy for several decades to come.
中國的城市化計劃和日趨壯大的消費市場,很可能會讓該國在未來幾十年里成為亞洲經(jīng)濟的支柱。
This is taking the form of investment in such things as roads and airports and is part of the urbanisation of these regions.
此類投資包括修建公路和機場等,是這些地區(qū)城市化進程的一部分。
But China will still see rapid economic growth over the next few years on the back of urbanisation, so land prices will rise pretty quickly.
不過,在城市化進程的支撐下,中國經(jīng)濟未來幾年仍將迅猛增長,因此地價會上漲得很快。
Urbanisation and industrialisation are both increasing demand for water, at a time when climate change is disrupting supply.
在氣候變化導(dǎo)致供應(yīng)中斷之際,城市化和工業(yè)化都在加大人們對水資源的需求。
Chinese urbanisation could, as McKinsey says, be the biggest business opportunity of the next several decades.
正如麥肯錫所言,中國城市化可能成為未來數(shù)十年最重要的商業(yè)機遇。
Indeed, urbanisation has been and will likely continue to be an important factor contributing to strong economic growth on Mainland China.
事實上,城市化一直是推動中國內(nèi)地經(jīng)濟迅速增長的重要動力,相信日后仍會繼續(xù)發(fā)揮同樣的作用。
First, industrialisation and urbanisation will continue to be powerful engines for China's economic development.
第一,工業(yè)化和城鎮(zhèn)化將繼續(xù)為中國經(jīng)濟發(fā)展提供強勁動力。
With the socioeconomic change from rural to industrial, Spain has experienced an enormous urbanisation boom during the last 20 years.
隨著社會經(jīng)濟的變化從鄉(xiāng)村到工業(yè),西班牙閱歷了一個宏大的城市化熱潮在過去的20年。
Central to the bullish argument is an almost religious belief in the power of Chinese urbanisation.
這種樂觀論斷的關(guān)鍵是對中國城市化動力幾乎拜神般的迷信。
Moreover, urbanisation must be viable in the long run; the system needs to change so that migrant workers become rooted in cities.
此外,城市化必須在長期內(nèi)是切實可行的;現(xiàn)有機制需要改變,只有這樣農(nóng)民工才能真正的扎根城市。
Some believe it will decentralise the business completely, reversing the urbanisation that accompanies industrialisation.
有些人相信制造業(yè)將完全“去中心化”,徹底逆轉(zhuǎn)伴隨工業(yè)化的城市化進程。
The country's ongoing urbanisation, which is seeing about 20m people a year move from the countryside, will continue to power consumption.
隨著中國推進城市化,每年約有2000萬人從農(nóng)村涌向城市,這一進程將繼續(xù)推動消費。
US fast-food chains have been one of the most visible phenomena of China's rapid urbanisation.
美國快餐連鎖店一直是最能反映中國迅速的城市化進程的標志之一。
Fast growth, urbanisation and surging literacy seem not to have affected the trend.
快速的人口增長,城市化和激增的識字率看似并沒有對這個趨勢產(chǎn)生影響。
This provides the opening example of the book's thesis, explored in thematic chapters ranging from urbanisation to natural resources.
這為本書的論題提供了開放的例子,探討的主題覆蓋了城市化進程到自然資源利用。
Rapid urbanisation and a growing middle class will continue to underpin housing demand.
迅速的城市化進程和日益壯大的中產(chǎn)階層,將繼續(xù)維系住宅需求。
Industrialisation and urbanisation are driving demand for aluminium for uses including construction, packaging, cars and aircraft.
工業(yè)化和城市化正推動建筑、包裝、汽車和飛機制造等領(lǐng)域對鋁的需求。
During its current rapid economic transition, urbanisation is creating new opportunities and new challenges for maintaining social orders.
在現(xiàn)今快速的經(jīng)濟轉(zhuǎn)型過程中,城市化給維持社會秩序創(chuàng)造了新機會和新挑戰(zhàn)。
The full force of the fastest transformation in human history is directed at industrialisation, urbanisation and the rise of consumerism .
在中國發(fā)生的這場人類歷史上最快的經(jīng)濟轉(zhuǎn)型,其全部力量都指向工業(yè)化、市化,以及消費主義的興起上。
Since then, ever-larger slabs of the iron-rich red earth have been transported to China to make the steel for China's mammoth urbanisation.
自那以后,越來越多富含鐵礦的紅土被運往中國煉成鋼材,用于其波瀾壯闊的城市化進程。
In the current surge of urbanisation and dam building, billions of tonnes of concrete have been poured onto farm fields and into rivers.
目前城市化進程洶涌、修筑水壩令數(shù)億噸混凝土灌注到農(nóng)場上、傾瀉到江河里;
Urbanisation is part of the solution to Africa's demographic problems, not a manifestation of them.
城市化是非洲人口問題的解決途徑之一,而不是其表現(xiàn)。
Rising crime over recent decades owes much to urbanisation and low economic growth, but in part it is also the legacy of authoritarian rule.
過去幾十年間日漸增長的犯罪部分可以歸咎于城市化和經(jīng)濟低增長,但是部分原因可以認為是獨裁統(tǒng)治遺毒。
And in poorer nations generally the proportion of urban poor is actually increasing faster than the rate of urbanisation.
通常在更窮困的國家,城市貧窮人口比例實際增速快于城市化進程。
An important part of the explanation may simply be the additional choice of mates that development and urbanisation bring with them.
原因的一個重要部分可能就是伴隨發(fā)展和城市化而生的擇偶余地。
Urbanisation, industrialisation and intensive agriculture will put huge pressure on each country's environment.
城市化、工業(yè)化和密集型農(nóng)業(yè)將會對每個國家的環(huán)境構(gòu)成巨大壓力。
Destruction of habitats by urbanisation or agriculture can eliminate stopover areas and herd more animals to the few remaining sites.
城市化或農(nóng)業(yè)毀掉棲息地可能毀掉遷徙的中途停留地,并把更多的動物驅(qū)趕到少數(shù)剩下的地點。
China is still in the early stages of urbanisation.
中國仍處在城市化初期階段。
Across Asia, Latin America, and Africa, rapid urbanisation is increasing the demand for roads, water, power, housing and factories.
從亞洲、拉美到非洲,快速的城市化正推高對公路、水資源、電力、住宅與工廠的需求。
He is critical too of the urbanisation of China, seeing it as deliberate policy to ensure a supply of cheap labour for the "WMP" .
他對中國的城市化也百般挑剔,將其視為一項蓄意的政策,以確保“大規(guī)模生產(chǎn)武器”獲得廉價勞動力供應(yīng)。
The industrialisation and urbanisation of China is the main driver of the so-called supercycle.
中國的工業(yè)化和城市化是所謂的“大宗商品超級周期”的主要推動力。
Manufacturing will remain strong on the back of continuing rapid urbanisation and associated domestic demand.
由于快速的城市化,以及相應(yīng)產(chǎn)生的內(nèi)需,制造業(yè)會保持強健。
The pace of urbanisation of the Mainland of China, when put against the experience of other economies, has been rapid.
與其他經(jīng)濟體系相比,中國內(nèi)地城市化的步伐相當迅速。