當(dāng)?shù)?/c>年輕人用來調(diào)節(jié)生活的流行時(shí)尚。
Feminists and Republicans have collaborated to leave the US "bereft of any culture of love" , Bruckner believes.
布呂克內(nèi)認(rèn)為,女權(quán)主義和共和黨勾結(jié),導(dǎo)致美國(guó)“喪失了一切愛戀文化”。
In a city bereft of entertainment, text messaging and swapping ringtones are all the rage for young Iraqis trying to lighten their lives.
在這個(gè)了無生趣的城市,發(fā)短信和互發(fā)手機(jī)鈴聲成了伊拉克年輕人用來調(diào)節(jié)生活的流行時(shí)尚。
The fact that his death came on the eve of a comeback tour in London will leave his devotees feeling even more bereft.
事實(shí)上,他的去世的前夕,復(fù)出之旅將在倫敦離開他的信徒的感覺更加缺乏。
On the show she also admitted that she was bereft after the death of her friend, the designer Alexander McQueen.
在節(jié)目中,她也承認(rèn),她為設(shè)計(jì)師AlexanderMcQueen的死感到難過。
Rose of Sharon, bereft of her baby, nourished the famished man with the milk from her *s.
失掉自己嬰兒的沙倫玫瑰用她的乳汁喂養(yǎng)那個(gè)快要餓死的男子。
Its wide streets are all but bereft of traffic, a bank branch has no customers, and leaves collect in the foyers of the municipal offices.
寬闊的馬路上不見車輛,銀行支行里沒有客戶,市鎮(zhèn)辦公樓的門廳里堆積了一地落葉。
We had been told that we could buy provisions there, and we ended up in a grocery store that felt somewhat bereft.
我們已經(jīng)被告知可以在那兒買一些食物儲(chǔ)備,于是我們在一家食品雜貨店停下來,但是這家店讓人覺得少了些什么。
This shows, to bereft of one's spouse or celibateSenilePerson, now and then masturbation just as well, frequent masturbation should avoid.
由此可見,對(duì)于喪偶或獨(dú)身的老年人,偶爾手淫無妨,頻繁手淫則應(yīng)避免。
The deep ocean floor was once thought to be a biological wasteland, bereft of the light and nutrients needed to sustain life.
深深的海底曾被認(rèn)為是一個(gè)生物的荒地,需要沒有光線和營(yíng)養(yǎng)物質(zhì)來維持生命。
He was unwilling to collaborate with others. He was emotionally withdrawn and appeared bereft of any social sensitivity.
他不愿與其他人合作,在感情方面一直內(nèi)斂,社交上也缺乏敏感度。
It is bereft of the light of its spirit and is enveloped in a darkened shield.
它喪失了其靈性的光芒,被籠罩在一個(gè)黑暗的盾牌下。
Many are bereft at the mall's demolition, as though suffering the death of a pet.
隨著商場(chǎng)的拆毀,好多隨之失去,如同痛失愛寵。
It was a sudden end to a budget fight that has left the state bereft of some government services for two weeks.
這是一個(gè)突然結(jié)束的斗爭(zhēng)已經(jīng)離開剝奪了國(guó)家的一些政府服務(wù)了兩個(gè)星期的預(yù)算。
The workaholic "feels bereft without that constant activity, " she said.
她說,工作狂于「停止這項(xiàng)持續(xù)性的活動(dòng)時(shí)會(huì)覺得空虛」。
' Nirvana' is about a state of existence bereft of the cover of deceipt, shame, angst, anger, frustration, and revenge.
涅槃是剝去覆蓋我們的詭詐、羞恥、焦慮、憤怒、沮喪和仇恨的存在狀態(tài)。
Sure, patronizing hookers can give you nasty diseases and leave you spiritually bereft, unable to truly connect with another human soul.
的確,招妓可能會(huì)讓你傳染性病,并且你在精神上感到空虛,更無法真正觸及另一個(gè)人的靈魂。
He was emotionally withdrawn and appeared bereft of any social sensitivity.
他情感上孤僻,似乎喪失了對(duì)社會(huì)的敏感。
You act like a man bereft of his senses, and for what?
你就象一個(gè)損失了感性的人,為了什么呢?
Fearing a credit bubble, the government is cracking down on this informal system, leaving China's "bamboo capitalists" bereft.
由于擔(dān)心出現(xiàn)信貸泡沫,政府正在嚴(yán)厲打擊這種非正式系統(tǒng)。這樣一來,中國(guó)的民營(yíng)資本家也就無計(jì)可施了。
But Mr Kirchner's death leaves her bereft not just of her lifelong partner but of her chief political adviser.
但是,NéstorKirchner的突然去世不僅讓她失去了終身伴侶,更失去了在政治上的首席顧問。
Noticeably bereft of emergency lighting, the MiTo will be used for community outreach and safety awareness programs.
新車很顯然沒有安裝警燈,神奇將會(huì)被用于社區(qū)服務(wù)范圍擴(kuò)大和安全意識(shí)加強(qiáng)的項(xiàng)目。
Though the galaxy may be bereft of true Mandalorians, their legacy lived on in the form of clone troopers.
雖然銀河系可能已經(jīng)沒有真正的曼達(dá)洛人了,但他們的遺產(chǎn)以克隆人部隊(duì)的形式得以傳承。
By contrast, Shanghai, once home to China's earliest industrialists, is now oddly bereft of native entrepreneurs.
相比之下,上海,這個(gè)曾經(jīng)是中國(guó)最早工業(yè)化的發(fā)源地,本土企業(yè)的成長(zhǎng)卻被奇怪地遏制了。
But the country is bereft of civil society institutions capable of channeling that discontent into constructive political action.
不過,朝鮮缺乏能夠把這種不滿情緒引導(dǎo)到有益的政治行動(dòng)上的公民社會(huì)機(jī)構(gòu)。
So people inhabiting northern hemispheric environments, were bereft of the potential to make vitamin D in their skin, for most of the year.
所以居住在北半球環(huán)境下的人們在一年內(nèi)大部分的時(shí)間里,都喪失了在皮膚內(nèi)生產(chǎn)維生素D的潛能。
Decades later, when the bereft brother grows rich and the anger fades, the grandchildren are allowed to spend time together.
幾十年后,失去親人的弟弟發(fā)了家,仇恨漸漸消退,允許孫輩們呆在一起。
The lost hikers were bereft of hope when the rescue plane did not see them.
失去的旅行者喪失了希望當(dāng)營(yíng)救飛機(jī)沒有發(fā)現(xiàn)他們。
The lost hikes were bereft of hope when the rescue plane did not see them.
當(dāng)救援的飛機(jī)沒有看到這些迷路的遠(yuǎn)足者時(shí),他們失去了希望。
the area surrounding the city, bereft of its life giving water, became barren, gradually becoming covered by sand dunes.
城市的周邊地區(qū),沒有了水源,喪失了活力,變得貧瘠,漸漸地變得被沙丘所覆蓋。
In 1966, the International Olympic Committee awarded the 1972 Olympic Games to Munich, a city bereft of any major sporting venues.
1966年,國(guó)際奧委會(huì)確定慕尼黑為1972年奧運(yùn)會(huì)的舉辦城市,但是當(dāng)時(shí),這個(gè)城市幾乎沒有任何大型的體育場(chǎng)館。
Doherty may have looked saddened before, but now he looks crestfallen, bereft, close to tears.
皮特剛剛就看起來很悲傷,現(xiàn)在看起來垂頭喪氣,失去親人的愛讓他快哭了。
When the landlord drains the pool and fills it with rocks and cement, the child's mother, a seamstress, is bereft.
當(dāng)房東把游泳池抽干,在里面填滿了石頭和水泥時(shí),孩子的母親(一個(gè)縫紉工)感到一種失去的傷痛。
I suspect his real problem isn't just that you drive him mad, but that he is bereft without his office perks, his IT helpdesk and his PA.
我猜,他真正的問題不只在于你讓他發(fā)瘋,而是他被剝奪了辦公室津貼、IT支持和私人助理。
So all over China, new apartment blocks are bereft of lights at night. They stand largely empty.
因此在全中國(guó),新建的住宅區(qū)在晚上都漆黑一片,大都處于空置狀態(tài)。
I grew up bereft of hugs. Neither of my parents was the cuddly type.
我的成長(zhǎng)過程中沒有擁抱,因?yàn)?/c>我的父母都不是喜歡擁抱的人。
bereft of hope when the rescue plane did not see them.
當(dāng)救援的飛機(jī)沒有看到他們時(shí),那些迷路的徒步者喪失了希望。
Although St Lucia trades on its relatively unsophisticated image, it is not bereft of celebrity glamour.
盡管圣盧西亞利用了其相對(duì)樸素的形象,但它并沒有喪失其名人魅力。
So, being bereft of sympathy, he leaned a little way to one side and swore softly into the sea.
他得不到任何同情,于是只好把身子往一邊靠了靠,輕聲地沖大海罵了幾句。