當(dāng)?shù)?/c>的官員,并在越南北部邊境省太平地區(qū)接處了100各盲童。
Several media reports have recently covered rumours of a large outbreak of influenza-like illness in Quang Binh Province.
若干媒體報道最近包括了廣平省流感樣疾病大暴發(fā)的傳聞。
You want to manipulate the secret war-fighting machine - armored birds of prey, to the nearby city of Binh Dinh's military rebellion.
你要操縱秘密作戰(zhàn)機(jī)器-裝甲猛禽,去平定附近城市的軍事謀反。
By 5. 30 pm, after a hard day of work, the small room of the newly-married couple near the Binh Duong IZ was full of laughter.
經(jīng)過一天的勞作,下午五點半左右,平陽工業(yè)區(qū)附近這對新婚夫婦的小屋里充滿了歡聲笑語。
Goose stuffed with lemon grass from Dong Hoi's riverside market in Central Vietnam's Quang Binh province is a gourmet take-home meal.
在越南中部的廣平省,有一個董海下的河畔市場,里面賣的填入檸檬草的烤鵝是可以帶回家的美食。
Vietnamese Deputy Foreign Minister Pham Binh Minh calls the talks, which ended Monday, productive.
越南副外長范平明稱這次于星期一結(jié)束的對話很有建設(shè)性。
A social club in the provincial city of Thai Binh, offers sex workers free tests for HIV and sexually transmitted diseases.
省會ThaiBinh市的一個社會俱樂部向性工作者免費提供艾滋病毒和性傳播疾病檢測。
Since then, Trang has lived with her father in Binh Duong.
從那時起,阿莊就跟爸爸生活在平陽省。
In the meantime, the prime minister has assigned a deputy minister of transport to handle Mr. Binh's duties.
與此同時,越南總理已指派一位交通部副部長擔(dān)負(fù)起范清平的工作任務(wù)。
Quang Binh was hardest-hit by the flooding sparked by heavy rain over recent days.
廣平省是近來由于暴雨引發(fā)的洪水受災(zāi)最嚴(yán)重的地方。
At 8. 30pm, three kids were still at a private kindergarten in Binh Duong province.
三個孩子仍然呆在平陽省的一個私立幼兒園里。
Inthe early days of 1997, I made a visit to Thai Binh, a province about 100 kilometers northeast of Hanoi.
1997年早期,我去了一趟位于河內(nèi)(越南首都)東北部的泰賓省,離河內(nèi)約100公里。
At last at 9. 30 pm, the last baby at Binh's kindergarten was picked up.
晚上九點半,阿萍幼兒園里的最后一個孩子被家長接走了。
Duat works in the Linh Trung 1 Export Processing Zone while Thu is a worker in the Binh Duong Industrial Zone, three kilometers away.
阿照在靈忠第一出口加工區(qū)工作,而妻子阿彤則在三公里外的平陽工業(yè)區(qū)工作。
More than 34, 000 people in the worst-hit provinces of Ha Tinh and Quang Binh have evacuated their homes after days of torrential rain.
多日的豪雨之后,受災(zāi)最嚴(yán)重的河靜和廣平省有三萬四千多人從家中疏散。
The incident in photos shot by Binh Minh 02's guardian ships.
在胡志明市的平陽02的守護(hù)船拍攝照片的事件。
The first case, a 46-year-old resident of Thai Binh Province, developed symptoms on 1 January.
第一個病例,太平省一名46歲居民,于1月1日出現(xiàn)癥狀。
One of the ships Mr. Binh bought was made in Poland in 1973 but couldn't be put into service because of cracks in its steel hull.
其中一艘船是1973年在波蘭建造的,因為船體上有裂縫而無法投入使用。
A 21-year-old man from Thai Binh Province.
來自太平省的1名21歲男子。
"This is the second time since 1985 that the water level went up too fast, " said Phan Trietn in Quang Binh province.
“水位上漲得太快,自一九八五年以來這是第二次,”廣平省人藩切(音)說。
Binh's neighbor, said that last year she took care of five or six babies whose mothers work at nearby industrial zones.
阿萍的鄰居阿霞說,去年,她照看5-6個孩子,他們的媽媽都在附近的工業(yè)區(qū)上班。