habitable
美 [?hæb?t?b(?)l]
英 ['hæb?t?b(?)l] 
- adj.適合居住的
- 網(wǎng)絡可居住的;適于居住的;適宜居住的
反義詞
同義詞
英漢雙解
1. | 適合居住的suitable for people to live in |
| The house should be habitable by the new year. 房子到新年時應該就可以住進去了。 |
英漢解釋
英英解釋
例句
I predict that an impetus will be the discovery of a habitable planet around the nearest pair of stars: Alpha and Beta Centauri.
我還認為,在離我們最近的雙恒星系--半人馬座α星和β星--發(fā)現(xiàn)一顆可居住的行星將是人類的一個動力。
Neither Marxism nor Buddhism would dispute that contention, except for the changing concept of what to think of as habitable.
無論是馬克思主義還是佛教都會駁斥那種論點,除非什么是“適宜居住”概念發(fā)生變化。
The town is now comprised mostly of depressing shacks ; the inn is the only building that looks even the least bit habitable.
現(xiàn)在的小鎮(zhèn)里幾乎都是荒廢的窩棚,只有酒館貌似能勉強落腳。
I'm trying to understand extremes of life here, so we can better assess and investigate habitable environments on alien worlds like Europa.
我試著去了解這些地方的極端生命,這樣我們才能夠更好的評估和調(diào)查木衛(wèi)二等外太空世界的生存環(huán)境。
And they expect to be able to identify around 60 of these habitable Earth-like planets within the next two years.
他們希望在今后的2年里確定出大約60多個像地球一樣適宜人類居住的行星。
for if it flows through the cliff there is probably some cavity, which it would be easy to render habitable after turning away the water.
假如水是從峭壁里流出去的,那么峭壁里很可能有洞,只要把洞里的水排出去,就可以住人。
An astronomer makes the case that the best place to search for habitable planets may be very close to white dwarf stars.
一位天文學家提出了一種新想法,在靠近白矮星的地方找最尋適合生命居住的行星。
'This said, the fact that a planet so unlike the Earth could be habitable bodes pretty well for the search for life in general.
也就是說,這樣一個與地球非常類似的星球居然適合居住,這也預示著尋找生命存在的大好前景。
And the question of age becomes pretty important as astronomers seek out potentially habitable planets orbiting distant stars.
當天文學家在找出遙遠群星中有潛在可居住性的行星時,星體的年齡問題則變得相當重要。
At the right distance, they would be in a newly expanded habitable zone around the swelled-up star.
在恰當的距離處,她們將處于氣臌起來的星星周圍的體積變大的可居住的地帶。
Astronomers say the newly-found planet lies in the middle of what's referred to as the habitable or Goldilocks zone.
天文學家說,這顆最新發(fā)現(xiàn)的行星位于被稱作“宜居帶”或“金發(fā)姑娘地帶”的正中央。
The discovery comes on the heels of a recent attempt to predict when the first habitable Earth-like planet would be found.
這個發(fā)現(xiàn)緊隨著最近的對首個宜居星球發(fā)現(xiàn)時間的預測而來。
What's more, its orbit was right on the cusp of its star's habitable zone, meaning the planet might have liquid water.
此外,它的軌道正處在其星系宜居帶的邊緣,意味著液態(tài)水可能存在。
Influenced by his architectural background, Saraceno constructs a network of habitable platforms floating in the air.
影響他的建筑背景,薩拉瑟諾構(gòu)建了一個漂浮在空中的可居住平臺網(wǎng)絡。
One of these super-Earths orbits inside the habitable zone - the region around a star where conditions could be hospitable to life.
這些超級地球之一在可居住區(qū)內(nèi)的軌道上運行,可居住區(qū)是指一個星體周圍有利于生命生存的區(qū)域。
Traub says, "About one-third of FGK stars are predicted to have at least one terrestrial, habitable-zone planet. "
Traub說:“根據(jù)預測,大約三分之一的F,G或K類類恒星會至少有一個行星類似地球,擁有可居住區(qū)域?!?/jz>
Better still, it's located in what's known as a habitable zone, orbiting Gliese at just the right distance to have liquid water.
更好的是,它處在其星系的宜居帶以內(nèi),圍繞恒星格利澤的軌道距離適中,液態(tài)水足以存在。
"We are certain that it is in the habitable zone and if it has a surface it ought to have a nice temperature. "
“我們確定該行星位于宜居區(qū)域內(nèi),如果這一行星有地表的話,溫度會很適中?!?/jz>
While some astronomers still think planet d may be habitable if it has a thick atmosphere, others are skeptical.
一些天文學家認為行星d也可宜居因其擁有濃密的大氣圈,其他人對此持懷疑態(tài)度。
So, the house turned into a habitable dock, which emerges from the ground to see the landscape surrounding.
因此,他們的“船屋”與森林很和諧,從屋里可以看到周圍的景色。
It's the environmental question of our time: what sustainable practices can keep our planet optimally habitable?
這是現(xiàn)時代的環(huán)境問題:什么可持續(xù)的做法可以使我們的星球最為宜居?
More than 500 exoplanets have been discovered since then, yet it's not clear if even one of them might be habitable.
從那時起,超過500顆系外行星被發(fā)現(xiàn)。然而,至今仍沒弄清,其中的甚至一顆行星可能適合居住。
Astronomers may have to consider the whole family of exoplanets in a system before determining if one is habitable or not.
天文學家可能需要重新考慮系外行星在其星系內(nèi)的全部成員,然后才能確定該行星是否可居住。
On the whole, none of these circumstances would make for habitable conditions.
總而言之,這里的任何一種情況都不能保證一個穩(wěn)定的條件。
Contract "extension of the reasons could be habitable , the seller (the developer) could 'government acts' to be postponed. "
合同規(guī)定“交樓延期原因可以是,出賣人(發(fā)展商)可據(jù)‘政府行為’予以延期”。
The company has diverted hundreds of tons of construction waste from landfills by up cycling the materials into habitable buildings.
這家公司將垃圾堆的幾百噸的建筑垃圾通過回收升級利用這些垃圾的方式轉(zhuǎn)化成可居住的住宅。
At any rate, land on the hot-cold border should be habitable enough for humans to make a go of it.
不管怎樣,冷熱邊界附近的土地上應該是能夠讓人類居住,勉強存活下去。
The most habitable region of the planet would be the line between the light and dark regions.
而白晝和黑夜的分界線附近,將是最適宜居住的區(qū)域。
Where the Sun will be less intense, the winters will be more extreme, creating an Earth with less land mass in a habitable zone.
太陽將會不那么猛烈,而冬季會更加極端,造成地球上可居住的陸地更少。
As Kepler continues to gather data, it will be able to spot planets with wider orbits, including some in the habitable zones of their stars.
隨著開普勒繼續(xù)采集數(shù)據(jù),它將能辨認出具有更大軌道的行星,包括處在恒星宜居帶內(nèi)的行星。
New simulations of extrasolar planetary systems may mean the definition of "habitable" planets needs to be completely overhauled.
針對系外行星系統(tǒng)的最新模擬可能意味著“可居住”行星的定義需徹底顛覆。
And is the focus on a habitable zone defined in terms of liquid water appropriate?
還是就適合液態(tài)水的存在條件而言,必須被集中限定在這個宜居區(qū)域內(nèi)嗎?
This means that it is now slightly hotter and more luminous than the Sun, so that its habitable zone is a little further out.
這意味著它現(xiàn)在比太陽稍熱和稍亮一點,因此它的適合居住區(qū)域也稍遠一點。
Barnes' simulations predicted more-dire consequences for extrasolar planets near the edge of their habitable zones, though.
然而,巴恩斯所作的模擬預測出處于可居住區(qū)邊緣的系外行星更為可怕的后果。
Astronomers suspect that our Hubble volume has at least 1020 habitable planets; some might well look like Earth.
天文學家猜測,在我們的哈伯體積之中,至少有1020顆適合居住的行星;其中有些看起來可能根本和地球沒有兩樣。更詳細。
Because if you found one in the habitable zone, would that mean it had life?
如果你在適合居住地帶發(fā)現(xiàn)了一顆行星,就能說明這里有生命嗎?
'It is an inverted pyramid with a central void to allow all habitable spaces to enjoy natural lighting and ventilation.
“大樓設計為倒金字塔型,采用中空結(jié)構(gòu),所有居住空間都可享受自然照明和通風?!?/jz>
With the ice cap covering most of the island, the west coastal area is the only place habitable.
由于島上絕大部分地區(qū)被冰蓋覆蓋,所以,西部沿海地區(qū)成了唯一可供人居住的地方。
It also makes the possibility of life on some similar planet spinning a similar, habitable distance from its sun seem like a better bet.
這樣看起來在與太陽距離合適的類似行星上居住貌似是個更好的選擇。
HD 85512 b is the only one of new planets, dubbed 'super-Earths' that is located in its star system's habitable zone.
HD85512b是唯一一個被稱為“超級地球”的新行星,它位于其恒星系統(tǒng)的可居住地帶。