holocaust
美 [?hɑl??k?st]
英 [?h?l??k??st] 
- n.(尤指戰(zhàn)爭(zhēng)或火災(zāi)引起的)大災(zāi)難
- 網(wǎng)絡(luò)大屠殺;猶太人大屠殺;納粹大屠殺
詞形變化
復(fù)數(shù):holocausts
英漢雙解
1. | [c] (尤指戰(zhàn)爭(zhēng)或火災(zāi)引起的)大災(zāi)難,大毀滅a situation in which many things are destroyed and many people killed, especially because of a war or a fire |
| a nuclear holocaust 核災(zāi)難 |
2. | [sing] (20 世紀(jì) 30 年代和 40 年代納粹對(duì)數(shù)百萬(wàn)猶太人的)大屠殺the killing of millions of Jews by the Nazis in the 1930s and 1940s |
英漢解釋
英英解釋
例句
And he shall receive from the whole multitude of the children of Israel two buck goats for sin, and one ram for a holocaust.
此外,還應(yīng)由以色列子民會(huì)眾,取兩只公山羊作贖罪祭,一只公綿羊作全燔祭。
Among the thousands he saved was the late Tom Lantos, who was the first Holocaust survivor to be elected to the U. S. Congress.
已故的湯姆?蘭托斯是瓦倫堡拯救的數(shù)千人當(dāng)中的一個(gè)。蘭托斯是第一位當(dāng)選美國(guó)國(guó)會(huì)議員的納粹大屠殺幸存者。
He was one of the men most responsible for the murder of millions of people during the Holocaust.
他是最應(yīng)該為“大屠殺”期間百萬(wàn)人謀殺負(fù)責(zé)的人之一。
"No one in his right mind would choose to have that sort of holocaust, " he says.
“頭腦正常的人不會(huì)進(jìn)行那樣的大屠殺,”他說(shuō)。
When I first picked up the book (Iris Chang's The Rape Of Nanking ) it had the words The Forgotten Holocaust Of World War II on the cover.
第一次看到張小姐的書(shū)《強(qiáng)暴南京》,封面上寫(xiě)著‘二戰(zhàn)里被遺忘的大屠殺’,我馬上對(duì)它感興趣,就開(kāi)始搞這個(gè)電影。
His mother, a Holocaust survivor born in what is now Ukraine, refused to let him test her blood.
然而他作為烏克蘭大屠殺幸存者的母親不允許他抽自己的血。
They need to know about it, in the same way that there was a spate of Holocaust films to remind people that this must never happen again.
用以前那種揭露納粹大屠殺的電影是一樣,是要用這種方式提醒人們絕不能讓類(lèi)似事件再次發(fā)生。
Kaltenbrunner was one of the main perpetrators of the holocaust and he was hanged after the Nuremberg trials on 16th October 1946.
卡爾滕布倫納是大屠殺的主要兇手之一,他于1946年10月16日紐倫堡審判之后被處以絞刑。
And I was disappointed that Lord Janner, chairman of the Holocaust Educational Trust, did not.
我對(duì)大屠殺教育基金主席詹納勛爵感到失望,他不同意這個(gè)觀點(diǎn)。
The Jews also return to this question, to the question of the Holocaust. Does that mean others may do it but not Poland?
猶太人也在重提歷史,重提種族大屠殺的歷史,難道別人都可以這麼做,就波蘭人不可以?
I once received an email (just was one of dozens of people cced on the email) telling me about some holocaust revisionist website.
我有一次收到過(guò)一封關(guān)于燔祭修正主義者網(wǎng)站的郵件(我只是眾多被抄送者之一)。
"Survivors [of the Holocaust] like myself have certain characteristics. I learnt to deal with change and even to welcome it, " she said.
“像我這樣的(大屠殺)幸存者性格必然會(huì)受到一定影響。我學(xué)會(huì)了如何應(yīng)對(duì)變化,甚至是與它相擁。”她說(shuō)道。
They would cause public outrage and may even be accused of trying to make excuses for the Holocaust.
那他們將會(huì)引爆公憤,甚至也許被指斥為欲圖替納粹大屠猶尋找借口。
The "holocaust" and deliberate destruction of countless human forms is just a repeat of other holocausts too numerous to remember.
“大屠殺”和對(duì)無(wú)數(shù)人類(lèi)形體有計(jì)劃的毀滅只是其它大屠殺的重復(fù),它是如此眾多而難以憶起。
A buck goat also shall be offered to the Lord for a sin offering over and above the perpetual holocaust with its libations.
除日常的全燔祭和同獻(xiàn)的奠祭外,還應(yīng)獻(xiàn)給上主一只公山羊作贖罪祭。
Around the world, the Jewish people were persecuted for centuries, and anti-Semitism in Europe culminated in an unprecedented Holocaust.
猶太人在世界各地經(jīng)受了很多世紀(jì)的迫害,反猶太主義被前所未有的大屠殺推到頂峰。
"Palestine White Paper" published at the time, just as the European Jews escape the Holocaust, settle down hard to find an oasis on the day.
《巴勒斯坦白皮書(shū)》公布之時(shí),恰是歐洲猶太人為逃避納粹大屠殺,苦苦尋求安身立命的綠洲之日。
Did your father come after the war? Did he . . . was he part of the Holocaust? I mean, not in a bad way, I mean .
你父親是戰(zhàn)后來(lái)的么你父親是戰(zhàn)后來(lái)的么?他有….卷入那場(chǎng)大屠殺么?我是說(shuō),不是指壞的那方面,我是說(shuō)…
Anne Frank has been acknowledged for the quality of her writing, and has become one of the most renowned and discussed of Holocaust victims.
安妮·弗蘭克的寫(xiě)作水平是為世人公認(rèn)的,她也成為其中最具聲望和受人們議論最多的納粹大屠殺受害者之一。
But on the peripheries of Holocaust there was a place for more or less willing collaborators in the German enterprise.
但對(duì)大屠殺的邊緣有一個(gè)更多或不太愿意合作者在德國(guó)企業(yè)的地方。
Not so long ago Germany, racked by guilt over the Holocaust, would have rushed to quash such chidings by the EU, but no longer.
不久前,受大屠殺內(nèi)疚感折磨的德國(guó),本應(yīng)奔赴平息歐盟的這些指責(zé),但卻沒(méi)這么做。
This year the MCB attended an event on Holocaust Memorial Day, discreetly reversing a boycott which had deeply offended Jews.
今年穆斯林協(xié)會(huì)參加了大屠殺紀(jì)念日的一個(gè)活動(dòng),謹(jǐn)慎地放棄了曾經(jīng)非常激怒猶太人的抵制態(tài)度。
The Holocaust had left many Jews with a crisis of faith: how could a caring God allow such a tragedy?
大屠殺給許多幸存的猶太人遺留了信仰危機(jī):仁慈的主怎么能夠容忍這樣的慘劇?
Born in Belgium, he survived the Holocaust as a young boy when a French family hid him from the Nazis.
出生于比利時(shí)的他,在年輕時(shí),幸好一個(gè)法國(guó)家庭把他藏起來(lái),他才能在納粹的槍下生存下來(lái)。
To you, th-the Holocaust is just another topic on which we may or may not get a question.
對(duì)你來(lái)說(shuō)猶太人大屠殺只是一個(gè)話題一個(gè)也許我們會(huì)被考到的問(wèn)題
Its president, the Holocaust-questioning Mahmoud Ahmadinejad, is widely reported to have threatened to "wipe Israel off the map" .
媒體普遍報(bào)道對(duì)大屠殺持懷疑態(tài)度的伊朗總統(tǒng)馬哈茂德·艾哈邁迪-內(nèi)賈德曾揚(yáng)言“讓以色列從地圖上消失”。
It is rather as if German official media were casually blaming Jews for the Holocaust.
更像是德國(guó)官方的媒體為了大屠殺而隨意指責(zé)猶太人。
Chandler: All right, there's a nuclear holocaust, I'm the last man on Earth. Would you go out with me?
如果核爆炸,世界上只剩我一個(gè)男人,你會(huì)愛(ài)我嗎?
The Holocaust drama is "Sarah's Key" , starring Kristin Scott Thomas, which comes out on DVD in late November.
由克莉絲汀·斯科特·湯瑪斯主演的大屠殺劇情片“莎拉的鑰匙”,其DVD將在11月尾上市。
Another, a woman whose parents perished in the Holocaust, is aroused by the thought of SS officers in jackboots.
一個(gè)女人幻想雙親在大屠殺中身亡,她自己被穿長(zhǎng)筒靴的納粹黨衛(wèi)軍愛(ài)撫。
Since Israel has memories of a real Holocaust, it may not set much store by that probably?
以色列對(duì)真真正正的大屠殺記憶猶新,因此它不大重視這種“可能”。
The subsequent Holocaust in Europe led to additional immigration from other parts of Europe.
后來(lái),由于歐洲大屠殺,又有歐洲其他部份的人移居到這里。
But human tenacious vitality seems to make part of people survived the holocaust, survive.
不過(guò)人類(lèi)頑強(qiáng)的生命力似乎使一部分人熬過(guò)了浩劫,生存下來(lái)。
If we could have intervened effectively in the Holocaust, who among us would say that we had a moral obligation not to go in?
如果我們本來(lái)可以有效的干預(yù)一場(chǎng)大屠殺,我們中間哪位會(huì)說(shuō)我們負(fù)有道義上的責(zé)任但我們實(shí)際上沒(méi)有采取任何行動(dòng)?
It's a holocaust of a different kind, and hiding under our desks isn't going to help.
這是一次不同類(lèi)型的浩劫,并且逃避并不能解決任何問(wèn)題。
The prosecution of Holocaust crimes has been a messy and unsatisfactory business.
對(duì)大屠殺罪行的起訴向來(lái)是一件麻煩而難于令人滿意的事情。
Like the Holocaust, it was a product of the union of Germany and the 20th Century.
正如奧斯威辛大屠殺,都是德國(guó)與20世紀(jì)的產(chǎn)物。
The massacre was also a systematic attempt at annihilation, Chang argues, adding that the massacre should be likened to the Holocaust.
張論爭(zhēng)道,大屠殺同樣是一次蓄意滅絕人種的嘗試,張還說(shuō)它可以與納粹屠殺猶太人事件相提并論。
The outcry was immediate, with both Jews and members of the Catholic hierarchy criticising the pope's rehabilitation of a Holocaust-denier.
教皇恢復(fù)一個(gè)否認(rèn)大屠殺人士的身份,這種舉動(dòng)立刻遭到強(qiáng)烈抗議,批評(píng)聲既來(lái)自猶太人,也來(lái)自天主教徒。
We are not asking for you to embark upon a mass holocaust.
我們不是要你著手一個(gè)大規(guī)模屠殺。