變?yōu)?/c>陽光。
We hung that sign at the end of our driveway to remind us how lucky we were to be able to do what we wanted to do.
我們在那條路的盡頭掛上標(biāo)牌,是用來提醒自己,能做自己想做的事是多么幸運的事。
and I hung around the nigger cabins and laid for a chance, and stole three tin plates.
我呢,在黑奴小屋四周轉(zhuǎn),等待機會,偷了三只洋鐵盤子。
'We have nothing left to discuss, ' I said as I hung up the phone, disgusted at myself for being so vulnerable.
“那就沒什么好談的了。”我說,并掛斷了電話,心里非常郁悶,自己怎么老是被人算計。
Pictures of you, pictures of me hung upon your wall for the world to see.
你的照片,我的照片,掛在你的墻上,讓全世界都看見。
There's where our sign hung once.
以前我們的招牌就掛在那兒。
A rope is hung from the ceiling.
從天花板懸下一條繩索。
The project was shelved [hung up] because of lack of capital.
由于缺少資金,該項方案被擱置起來了。
All the pictures that hung in my memory before I know you have faded and give place to our radiant moments together.
認(rèn)識你以前我腦海里掛著的一切圖畫都消失得無影無蹤,取而代之的是我倆在一起的歡樂時光。
The caller hung up.
打電話的人掛斷了電話。
That they've hung on and come back is amazing.
他們能夠堅持下去并卷土重來這個事實是令人驚異的。
The picture hung aslant.
照片掛歪了。
I asked the boy if he had been to school; he hung his head and did not answer.
我問這個男孩他是否上學(xué)去了,他低下頭沒有回答。
Here I was doing dirty work for three men that I looked down upon, and one of whom, at least, should have hung upon a gallows.
在這兒,我在替三個我所瞧不起的人干著骯臟的雜務(wù),而其中至少有一個是應(yīng)該吊在絞刑架上的。
By the outer margin of the pit was an oval pond, and over it hung the attenuated skeleton of a chrome-yellow moon.
在深谷的外側(cè)邊緣,有一個橢圓形的池塘,池塘上高懸著一勾朦朧昏黃的殘月。
The newcomer hung back in the corner behind the door, so that we could hardly see him.
新生站在門后墻角,大家幾乎看不見他。
Soames had hung out a board marked "Trespassers will be prosecuted" , and he barely acknowledged the young fellow's salute.
索米斯臉上已經(jīng)掛一塊“閑人免進(jìn)”的牌子,年青人行禮時他只勉強點一下頭。
I thought there were excellent materials in him, though for the present they hung together somewhat spoiled and tangled.
我認(rèn)為,他身上有一些杰出的品質(zhì),只是現(xiàn)在有點給糟蹋了,混雜在一起了。
A sharp tool, or bit, was hung from a rope and jerked up and down by men jumping on a spring-board.
粗繩子上掛著銳利的工具,即鉆頭,由踏板上跳躍的人把它拉起又放下。
He hung his head and was silent.
他低下頭去不做聲。
He hung about me for a while.
他在我旁邊站了一會。
He hung his head in shame.
他羞得低下了頭。
Dane had taken a fancy to him, hung on his words, lingered near him; Justine was plain jealous.
丹尼對他很感興趣,老是想和他說話,老是纏綿地想要接近他,這使賈斯丁非常妒忌。
The whole fate of Ireland hung upon a single battle.
愛爾蘭的整個命運都懸在這一次戰(zhàn)斗上。
I determined to join the revolutionary army of Li Yuan-hung.
我決心參加黎元洪的革命軍。
If time hung heavy upon me, I could walk it away.
如果我實在閑得無聊,我就出去走走。
Our fishhooks have hung together.
我們的釣鉤掛在一塊了。
Orden's mouth hung a little open.
奧頓微微地張著嘴。
Over the wall he had hung a big map.
他把一張大地圖掛在了一面墻上。
The battle still hung over some parts.
零星的戰(zhàn)斗依然在某些地區(qū)展開著。
I smell the fog that hung about the place.
我現(xiàn)在還能嗅到那天四處迷漫的霧氣。
Two black plaits hung down her back.
她的兩條黑黑的辮子垂在背上。
Nobody hung behind after running 2 miles.
跑了兩英里之后還沒有一個人落伍。
All the fight went out of her at that. She hung limply in Mormont's grasp as her eyes filled with tears.
她說的時候再也不掙扎了,她無力地吊在莫爾蒙的手上眼中充滿了淚水。
And the king commanded that it should be so done. And forthwith the edict was hung up in Susan, and the ten sons of Aman were hanged.
王就下令照辦。于是在穌撒發(fā)出了一道諭旨,要把哈曼的十個兒子懸在刑架上。
A heavy object was hung from the short arm of the scale. A lighter object was moved up or down the long arm until the two arms balanced.
將重物掛在天平的短臂上,將一較輕的物體在長臂上來回移動直至兩臂平衡。
As she hung her septa's crystal about her neck, to nestle in the cleft between her breasts, she teased him with a smile.
當(dāng)她把他的修女水晶掛在脖頸搭在雙乳間時她露出個嘲笑的笑容。
I told him he was being abusive before we both hung up for the last time.
在我們最后一次掛掉電話以前,我坦言他是一個虐待狂。
He couldn't speak long, but before they hung up she gave him the phone number where she was staying and promised to call the following day.
他沒說很長時間,在掛電話之前她把住的地方的電話號碼告訴他,答應(yīng)明天再打。
Kitty - Mom, you hung up a family picture without me in it! Don't ask me if I think you're insensitive.
媽,你掛了一幅沒有我在里面的全家福上去,別問我你是否反應(yīng)遲鈍。
I saw with my own eyes that you stole the books from the Hes' and you were hung up and beaten.
我前天親眼見你偷了何家的書,吊著打。
The old man hung his head. "I have to tell you the truth, " he said, "I forgot her name about 10 years ago. "
老人抬起頭。“我跟你說實話,”他說,“我十年前就忘記她的名字了。”
There was a large window facing south, through which lower Manhattan hung suspended in the dark.
房間里有一個朝南的大窗戶,窗外曼哈頓下城區(qū)在夜色當(dāng)中呈現(xiàn)。
The little girl hung on to her mother's hand while they crossed the street.
橫過馬路的時候,小姑娘緊緊抓住她媽媽的手。
Aunt Badri, however, had a hard time disengaging emotionally from her house and family and denied the dark cloud that hung above our heads.
而巴德麗姨媽,對于要舍棄她的宅子和家庭非常的糾結(jié),且拒絕承認(rèn)當(dāng)前以烏云密閉大災(zāi)將至。
Red lanterns were hung on the trees along the roads in Weihai Park as if they were welcoming the visitors.
威海公園兩旁的樹上掛滿了紅燈籠,好像是在歡迎我們來看花燈。
When the villagers passed the ugly girl's house, they saw it had been painted anew, the windows sparkled, and the door no longer hung askew.
村民路過丑女孩家時,他們看到房子已粉刷一新,窗戶閃閃發(fā)亮,門也不再歪斜。
A dirty yellow sky had threatened rain all day and a hollow stillness hung over the valley.
那天天色昏暗,整天像要下雨的樣子,空蕩蕩的山谷一片寂靜。
but can't be lets me be satisfied , I always did not know I should how can i do , why go to try , What is often hung with her mouth?
但不能讓我滿意,我總是不知道我應(yīng)該我該怎么辦,為什么還要去嘗試,什么是常掛在她的嘴?
the wind had sunk , black storm - clouds hung low over the battlefield , melting on the horizon into the clouds of smoke from the powder.
風(fēng)停息了,烏云低垂于戰(zhàn)地的上空,在地平線上和硝煙連成一片了。
The Bottom Line ran into a hawker on Fifth Avenue last Friday with a sign hung around his neck that declared loudly "WE BUY GOLD! "
“底線”博客作者上周五偶然在第五大道上遇見一位脖子上掛著標(biāo)牌的小販,標(biāo)牌上醒目地寫著“我們收購黃金!”六個大字。
Once upon a time, there was a black cat called Ali. He hung himself on the clothesline and wanted to make his ears longer.
從前,有一只黑色的小貓叫阿貍,他把自己夾在晾衣繩上,想把耳朵拉長。
A black plume of smoke hung in the sky, and below it a cloud of plaster dust in which a crowd was already forming around the ruins .
一團黑煙直沖云霄,靠地面的地方騰起大片的塵土,人群早把那片瓦礫團團圍。