国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

impair

impair

美 [?m?per]  英 [?m?pe?(r)]

  • v.損害;削弱
  • 網(wǎng)絡(luò)減少;損傷;傷害

詞形變化

第三人稱單數(shù):impairs  現(xiàn)在分詞:impairing  過(guò)去式:impaired  

反義詞

同義詞

英漢雙解

v.
1.
~ sth
損害;削弱to damage sth or make sth worse

英漢解釋

v.
1.
損害,損傷
2.
減少,削弱

英英解釋

v.

例句

No one shall be subject to coercion which would impair his freedom to have or to adopt a religion or belief of his choice.

任何人保有宗教信仰自由不得脅迫侵害

Mr. Hong said the Philippines should "stop unilateral actions that impair China's sovereignty as well as maritime rights. "

外交部發(fā)言人洪磊說(shuō)應(yīng)停止損害中方主權(quán)海洋權(quán)益導(dǎo)致南海爭(zhēng)議擴(kuò)大化復(fù)雜化單方面行動(dòng)”。

File system content is usually replicated across the cell so that failure of one hard disk would not impair working at the OpenAFS client.

文件系統(tǒng)內(nèi)容通常cell復(fù)制,以便一個(gè)硬盤(pán)失效不會(huì)損害OpenAFS客戶機(jī)運(yùn)行

And he would suffer from solitude, depression, anxiety without the sense of achievement, which would impair his mental soundness.

長(zhǎng)此以往很難成就會(huì)孤獨(dú)壓抑焦慮損害心理健康

Enjoying one or two glasses of wine a week - about two units - does not raise the risk of premature birth or impair the foetus's growth.

每周享用不宜過(guò)多其實(shí)并不會(huì)引發(fā)早產(chǎn)情況發(fā)生不會(huì)對(duì)胎兒影響造成不良影響

Do not drive or operate machinery until the next day, as the sedatives given will impair your reflexes.

由于使用鎮(zhèn)靜藥物會(huì)降低反應(yīng)能力檢查當(dāng)天不要駕車或者操縱機(jī)器

"This resolution will give us new tools to impair North Korea's ability to proliferate and threaten international stability, " she said.

迪卡洛說(shuō):“項(xiàng)決議賦予我們手段削弱北韓進(jìn)行擴(kuò)散威脅國(guó)際穩(wěn)定能力。”

Don't bring the baby to the bed of a parent who's overtired or using medications or other substances that could impair their alertness.

不要嬰兒過(guò)度疲勞或者服藥期間其他會(huì)降低警惕性物質(zhì)大人

Alcohol can worsen insomnia and also impair rapid eye movement (REM) sleep, the time when the body is in its restorative phase.

酒精會(huì)加重失眠會(huì)破壞快速動(dòng)REM睡眠正是身體處于恢復(fù)階段時(shí)候

This provision does not limit or impair any right of subrogation arising from any other relationship.

規(guī)定并不限制或者削弱任何基于其他關(guān)系代位權(quán)

Those behaviors and attitudes can "seriously impair" experiences while away at camp, boarding school, college or the hospital, he said.

無(wú)論外出露營(yíng)住宿學(xué)校大學(xué)或者醫(yī)院這些行為態(tài)度使經(jīng)歷減色不少

Deposition of solids in quiescent stretches of a water course will impair the normal aquatic life of the water course.

當(dāng)然沉積固體靜止延伸會(huì)損害正常河道水生生物影響

Any monopolized activities which impair fair competition can be curbed by such a law.

任何對(duì)公平競(jìng)爭(zhēng)有害壟斷行為可以通過(guò)這樣法律來(lái)加以抑制

It should be obvious then, that anti-inflammatory medications actually impair the body's ability to detoxify, repair and protect itself.

顯而易見(jiàn)消炎實(shí)際上損害身體解毒修復(fù)保護(hù)自己能力

Undernutrition in the early years of life can also impair long-term cognitive development and productivity at work.

生命早期營(yíng)養(yǎng)不足削弱長(zhǎng)期認(rèn)知發(fā)育工作時(shí)生產(chǎn)力

Addition of GM-CSF did not impair tolerance to rituximab, and adverse events were rare and mild.

添加GM-CSF減弱耐受不良反應(yīng)很少并且

The Committee should ensure that the provision of such services does not impair the Authorised Auditors' independence or objectivity .

委員會(huì)應(yīng)確保提供服務(wù)時(shí)授權(quán)數(shù)師獨(dú)立性客觀性不會(huì)受到損害

If it occurred on a large enough scale it could impair efforts to enhance the safety of the domain name system.

如果這種現(xiàn)象大規(guī)模發(fā)生會(huì)白費(fèi)加強(qiáng)域名系統(tǒng)安全做出努力

This characteristic doesn't impair its insulating properties unless the cracks reach the surface.

如果裂紋達(dá)到表面不會(huì)損壞絕緣特性

Shock wave lithotripsy, ureteroscopic stone extraction, and percutaneous nephrolithotomy do not appear to impair renal growth.

結(jié)論沖擊波碎石術(shù)輸尿管鏡術(shù)以及經(jīng)術(shù)并不影響腎臟發(fā)育

Insufficient angiogenesis can also impair the heart's recovery from ischemia, tissue starvation stemming from a poor supply of blood.

血管新生不足可能傷害缺血心臟復(fù)原組織要是血液供應(yīng)挨餓

Worldwide, the diseases are endemic in 149 countries and territories. The diseases impair the lives of at least one billion people.

這些疾病世界149個(gè)國(guó)家地區(qū)流行至少對(duì)1億生活造成損害

Most of the Chinese economy comes from America, so it would not benefit them in the slightest to do anything to impair the US.

大部分中國(guó)經(jīng)濟(jì)體來(lái)自美國(guó)所以損害美國(guó)一點(diǎn)不會(huì)中國(guó)帶來(lái)好處

Oneself thousand no ought, ten thousand not the Ji Yu dying the elder brother's inheritance, flee to here, too tried to impair own niece.

自己不該萬(wàn)不該覬覦死去哥哥遺產(chǎn)這里來(lái)試圖自己侄女

Some scientists say noise from all the boat traffic may impair a whale's sonar ability as much as 95 percent.

一些科學(xué)家認(rèn)為船只熙攘來(lái)往噪音會(huì)干擾破壞鯨魚(yú)95%聲納定位能力

Inadequate sleep is known to impair the ability to think, handle stress, maintain a healthy immune system, and keep emotions in check.

睡眠不足會(huì)削弱人們思維能力能力以及對(duì)情緒控制此外會(huì)影響免疫系統(tǒng)正常運(yùn)轉(zhuǎn)

Such devices were said to be able to control people's behavior, seriously impair psyche and even drive people to death.

這種裝置據(jù)說(shuō)可以控制行為嚴(yán)重損害精神甚至可以導(dǎo)致死亡

The user shall not have access to any control which, if wrongly set, might impair the technical characteristics of the equipment.

用戶不得進(jìn)入控制面板因?yàn)?/c>錯(cuò)誤設(shè)定會(huì)影響產(chǎn)品技術(shù)性能

A piece of merchandise having a minor flaw that does not impair its use, usually sold at a discount.

處理品瑕疵缺陷影響使用商品通常打折出售

Still, it would be foolish for the UK authorities to impair Kaupthing's assets further.

盡管如此如果英國(guó)當(dāng)局進(jìn)一步削弱Kaupthing資產(chǎn)愚蠢舉動(dòng)

Overgrown databases can impair the performance of your mission-critical ERP, CRM and custom applications.

數(shù)據(jù)庫(kù)過(guò)度增長(zhǎng)會(huì)影響任務(wù)關(guān)鍵ERPCRM定制應(yīng)用程序性能

Flexible regulation that does not impair the primary functions of banks is the prerequisite to achieving the right equilibrium.

損害銀行主要職能靈活監(jiān)管實(shí)現(xiàn)正確平衡先決條件

Chronic obstructive pulmonary disease, or COPD, is an umbrella term for diseases that impair lungs and leave people feeling breathless.

慢性阻塞性肺病對(duì)損害使感覺(jué)呼吸困難疾病總稱

Certainly is true, the right here grows up and forbade you to impair you anew.

當(dāng)然這里長(zhǎng)大不許自己

other acts that impair meteorological observation within the protected environs for such observation.

氣象探測(cè)環(huán)境保護(hù)范圍內(nèi)從事其他影響氣象探測(cè)行為

His cabinet office HQ is perfect if the intention is to limit his influence and impair his ability to do anything substantial.

如果內(nèi)閣辦公室總部目的就是限制首相影響削弱實(shí)力的話這個(gè)總部圓滿完成任務(wù)

In cells that had interferon-induced genes delivered, they occasionally found "hits" that could significantly impair virus replication.

干擾素細(xì)胞誘導(dǎo)基因傳遞他們偶然發(fā)現(xiàn)點(diǎn)擊”,可以大大削弱病毒復(fù)制

impair v. Sitting in the front of computer screen for a long time can impair vision easily.

翻譯長(zhǎng)時(shí)間電腦屏幕容易傷害視力

Alcohol can also impair judgment to the extent that you may not make the best or brightest decisions in a cold weather emergency.

酒精削弱判斷能力寒冷天氣出現(xiàn)緊急狀況時(shí)不能做出最佳明智決定

Any leakage of the contents shall not substantially impair the protective properties of the cushioning material or of the outer packaging.

如果內(nèi)泄漏襯墊材料容器保護(hù)性能不得遭到重大破壞