especially
美 [??spe?(?)li]
英 [?'spe?(?)li] 
- adv.尤其;特別;專門;非常
- 網(wǎng)絡格外;特別是;尤其是
同義詞
英漢雙解
1. | 尤其;特別;格外more with one person, thing, etc. than with others, or more in particular circumstances than in others |
| The car is quite small, especially if you have children. 這輛汽車很小,如果有孩子就尤其顯得小。 |
| Teenagers are very fashion conscious, especially girls. 青少年,尤其是女孩,很注重時尚。 |
| I love Rome, especially in the spring. 我喜愛羅馬,尤其是春天的羅馬。 |
2. | 專門;特地for a particular purpose, person, etc. |
| I made it especially for you. 這是我特地為你做的。 |
3. | 十分;非常very much; to a particular degree |
| I wasn't feeling especially happy that day. 那天我并不十分高興。 |
| ‘Do you like his novels?’ ‘Not especially.’ “你喜歡他的小說嗎?”“不十分喜歡?!?/div> |
英漢解釋
英英解釋
例句
must give the child the morning to cook, let the children eat rice, not allowed to eat snacks, especially those unhealthy foods.
早晨一定要給孩子做飯,讓孩子吃好飯,不許吃零食,尤其是那些不衛(wèi)生的食品。
One of his suggestions seems easy to follow and especially useful: Arrive early.
他有一條建議非常簡單并且也極其有用:早到。
The wood of any of these trees, especially the hard, close-grained wood of the sugar maple , often used for furniture and flooring.
槭樹材這些樹木的任一種木材,尤指堅硬、木紋細密的糖槭木材,通常用于做家具和地板。
One of the strongest associations with chest pain in this group was depression, especially symptoms that surfaced after the heart attack.
這組人中,與胸痛關系最密切的因素是憂郁,特別是在心臟病發(fā)作后出現(xiàn)的癥狀。
But extracting a business model from free is not always easy, especially when your users have come to expect gratis.
在免費基礎上建立一種商業(yè)模式并非易事,尤其是當你的用戶已經(jīng)吃慣了免費大餐。
the easiest way to the top, because the summit was the prize they sought, especially if it had never been attained before. . .
通往山頂的最方便的途徑,因為頂峰特別是未曾到過的頂峰——才是他們尋求的目標。
Any sharply localized area with a fibrotic appearance should be regarded as suspicious, especially if it has a stellate shape.
任何一個具有纖維變性外觀的部位都視為可疑部位,尤其是星狀外形的部位。
This can be especially useful when trying to install another version of the BSM.
這在嘗試安裝其他版本的BSM時會特別有用。
This accomplishment speaks volumes and is bound to impress admissions officers, especially if you were an English major.
這是最有力的證明,會給負責招生的人員留下深刻的印象,尤其當你是一個英語專業(yè)學生的時候。
Next he indicated to me that he was especially fond of the works of a Taiwan woman writer, her style of writing was exquiste, he said.
接著他向我表示,他很喜愛讀一位臺灣女作家的作品,因為她的文筆很美。
Especially in the face of sluggish consumer's desire to purchase, the price is still the most effective means of promotion.
尤其是面對消費者低迷的購車欲望,價格優(yōu)惠仍然是最見效的促銷手段。
"All financial crises, especially those generated by a credit-fuelled property price boom, leave long-lasting wreckage, " the bank said.
銀行說,“所有的金融危機,特別是那些因信貸刺激引起的房產價格飆升將會留下長久的遺骸?!?/jz>
I mean, we could flip a coin for it, but I would probably win again. I'm incredibly lucky you know. Especially with girls.
我的意思是,我們可以擲硬幣決定,但是我很可能會再贏一遍。你知道的我的運氣好得不得了。特別是跟女孩子交朋友方面。
He told a group of men that he especially missed being able to preach, but that God was teaching him throughout his recovery.
后來他對學生說,因為不能教導他們,使他心里很難過,但上帝卻藉著他的病和康復教導他。
And sarcasm is always a mistake in an e-mail, especially if you are trying to get your own way.
此外,在電子郵件中進行譏諷并不妥當,尤其是如果你要搞定一件事。
"We would be quite concerned if young children, especially preschoolers, began to dramatically increase their mobile screen time, " he said.
“如果年輕孩子,特別是學期兒童開始突然的增加他們面對移動設備屏幕的時間,我們將會保持重點關注?!?c>他說到。
To be in a particular situation, state, or place after a series of events, especially when you did not plan it.
在一系列特別是你未計劃的事情后所處于的特殊形勢,狀態(tài)和位置。
Linux is worth considering, especially if it is the only option where existing hardware can be utilized.
Linux是值得考慮的,尤其在可以利用現(xiàn)有的硬件的情況下,Linux是唯一的選擇。
Go up in the assurance of a few relations especially, if appear deviation, can affect ability of team of basic level cadre increase.
特別是在一些關系的把握上,如果出現(xiàn)偏差,就會影響基層干部隊伍能力的增強。
All that said, Mr Oswald's arguments seem especially powerful at the moment.
如上所言,奧斯瓦德先生的論點目前似乎尤為強勢。
This is a very important case, especially for engineers.
尤其是對工程師來說,這是一個非常重要的情況。
This is especially true in a dynamic world of technological change.
在技術不斷變化的世界里,尤其如此。
Her mood is darker, especially when she awakens in the morning.
她的情緒比較消沉,尤其是早上一覺醒來之際。
This is especially important when there is a history of insect borne disease in the previous brood.
這在前一次孵化中發(fā)生過蟲煤疾病的尤其重要。
The summit was the prize they sought, especially if it had never been attained before.
頂峰,尤其是前人未曾問津過的頂峰,正是他們所追求的目標。
I believe that our contemporary pragmatists, especially Messrs. Schiller and Dewey, have given the only tenable account of this subject.
我相信當代的實用主義者,特別是席勒和杜威兩位先生,對于這個問題已經(jīng)給了我們唯一有條理的解釋。
At any rate it seems a little hard to blame Holmes and his Boston, especially as he loved the place.
無論如何,我們好象不應該過分責備霍姆斯和他的波士頓,特別是因為他喜歡那個地方。
If people praise them or thank them in an especially courteous way, they may become embarrassed and not know what to say in reply.
遇到別人特別客氣的稱贊或道謝時,他們可能難為情而不知道該答什么話好。
This telegram might be a cover for some jest, especially as it came from a Frenchman.
這封電報,特別是一個法國人打來的,可能是一個惡作劇。
The reason he gave on his death-bed, so to speak, was enough; especially to those who knew him.
他臨死時說的那個理由,也可說已經(jīng)足夠了;尤其是對于知道他的人。
Alex Vandervoort observed, "Ben, we're all upset. I'm especially sorry for something I said earlier. "
亞歷克斯·范德沃特說:“班,我們都很難受。我特別為我剛才說的話難過?!?/jz>
The possible drawbacks of this approach are the costs and difficulties of private borrowing, especially for the poorest countries.
這種方法可能存在的弊端是,向私人借款需要費用并會遇到困難,特別是對于最貧窮的國家來說。
She has caught more than is for her good from the settlers, and especially from the gallantly officers.
她從那些移民和獻殷勤的軍官那兒學了不少壞東西。
But it is robbed of some of its effect by a determinism especially noticeable in the latter stages of the book.
可是小說的力量卻被宿命論沖淡了,后幾個章節(jié)尤為明顯。
I felt very proud of my English, especially "dying of hunger" ; that was a grand expression.
我對我的英語,特別是對我用了“dyingofhunger”(餓得快死)這樣一種妙不可言的說法而感到自豪。
Else why the hurry, especially in the face of an approaching county election?
不然的話,憑什么要這樣急,尤其是鎮(zhèn)里的選舉迫在眼前了。
Group theory is particularly rich in problems of this type, especially because of the search for sporadic simple groups.
在這類問題中,特別是由于對散在的單群的研究,群論有特別豐富的內容。
In those days, especially if you lived in a small town, being Italian was something you tried to hide.
在那個時候,尤其是如果你住在小鎮(zhèn)里,意大利血統(tǒng)是要設法隱瞞的。
He mused that great opportunities had been lost in Soviet-American affairs, especially between 1959 and 1963.
他認為,蘇美關系,特別是一九五九年到一九六三年,失去了一些重大良機。
Charles opened his enormous eyes, as sign that he'd heard his sister's threat, but otherwise didn't look especially alerted.
查爾斯把一雙大眼睛睜起來,表明已經(jīng)聽到了姐姐的警告,但是除此以外并沒有什么特別的表示。
In 1977 and especially 1978, a new Chinese leadership moved out aggressively to expand economic and educational change with the West.
一九七七年,特別是一九七八年,中國的新領導開始雄心勃勃地要同西方發(fā)展經(jīng)濟和教育交流了。
This cumulative development of mathematics applies especially to non-Enclidean geometry.
這種數(shù)學積累的發(fā)展特別適用于非Enclid幾何。
British farmers generally are good stockmen and this is especially true the further one goes north or west in these islands.
英國農家一般是內行的牧民,尤其是在本島的北部和西部。
The film turns on teenagers especially.
這部影片對青少年特別有吸引力。
"You need a local hero, " he said, suggesting that Yahoo was too arrogant with its global approach, especially around media.
“你需要一個當?shù)?/c>的英雄”他說,這表明雅虎在全球化上的做法過于傲慢,特別是在媒體方面。
Advertising firms will, no doubt, be just as keen to measure heartbeats, especially for ads designed to get pulses racing.
廣告公司無疑也將熱心測量心跳,尤其是要設計那些為了讓人心動的廣告。
Creating an Opportunity Society begins by showing that, especially for the poorest children, this is something of a myth.
《創(chuàng)造一個有機遇的社會》開篇指出,這是一個有些荒誕的提法,尤其是對于最貧窮的孩子而言。
Without it, he said he would have a really tough time, especially when he has to travel outside of Seoul.
他說,沒有GPS的話,他的日子就很不好過,尤其是在他不得不在首爾以外開車的時候。
Also, towards mid game and especially end game, it becomes relatively easy to see how much a building is going to give you in terms of VP.
而且,在游戲中期,特別是游戲后期,相對容易看出一個建筑將給你多少勝利分。
You want other people to deal with you in a fair way, especially when someone is criticizing what you've said or done.
你希望別人公正的對待你,特別是有人在評論你說的話和你做的事的時候。
Martin has come especially to see you, you know.
馬丁是專門來看你的,你知道的。
Individuals with high EQ will often actively attempt to understand others' criticisms, especially those of a serious nature.
情感智商高的人,往往從積極的方面來理解別人的批評,特別是嚴厲的批評。
Since Longyou grottoes had been discovered, it was kept in mystery at all times, especially the cause of its formation.
龍游石窟自從發(fā)現(xiàn)以來就一直被籠罩在迷霧中,特別是對石窟的成因頗有爭議。
I tried to run my own race, but it was not easy to maintain a consistent pace, especially when I had to let the leaders by.
我嘗試再次回到我自己的比賽,但保持自己的節(jié)奏不是那么簡單的,特別是當我被領跑的車手套圈的時候。
The herd mentality was especially affecting large cap British companies, and was also affecting some midcaps in Europe, he said.
他表示,一窩蜂心態(tài)對英國大型股的影響尤為明顯,同時業(yè)正影響到一些歐洲的中盤股。
The dress still looked exactly the same, but it now fit as if it had been made especially for me.
禮服看上去和原來的幾乎一樣,但是現(xiàn)在它就像是為我定做的一樣合身。
Boosting long-term growth would take painful reforms that appeal to few, especially when the economy seems to be doing fine without them.
事實上如果要保持長期的經(jīng)濟增長就必須進行不得人心的痛苦改革,特別是現(xiàn)在看起來即使不做這些改革也并無大礙。
Milk is especially sensitive to temperature changes, so put it on a shelf as close to the bottom as it will fit.
牛奶對溫度變化是特別敏感的,所以把它放在靠近底部的架子上,因為它將適合放在那兒。
used of the older of two persons of the same name especially used to distinguish a father from his son .
用來指姓名相同的兩個人中年長的人,尤其用來是父親有別于兒子。
Especially taking care of the skin on a regular basis seems to be a hard work on its own.
尤其是定期保護好皮膚本身看起來也很困難。
SADC's leaders, especially its younger ones, are increasingly loth to see their region dragged down by an ageing autocrat.
南共體的領導人們,尤其是少壯派,看到自己的地區(qū)被一個老朽的獨裁者拖得疲憊不堪,對他越來越深惡痛絕。
Manchester United are a side that play really well at home and especially so in an important competition like this.
曼聯(lián)在主場時的表現(xiàn)非常好,尤其是在像這樣的重要賽事中。
Row-lock cavity wall is a load-bearing structure and is often used in parts of south China, especially remote rural areas.
空斗墻作為一種承重結構,在南方部分地區(qū),特別是偏遠農村地區(qū)較為常見。
Orchid The flower of any of these plants, especially one cultivated for ornament.
蘭花:此科植物中的花,尤指為裝飾而培植的。