marv
美 [mɑrv]
英 [mɑ:v] 
英漢解釋
abbr. | 1. 【軍】(=manoeuvring re-entry vehicle)機(jī)動重返大氣層運(yùn)載工具 |
英英解釋
例句
Just like the garrison of a Rifleman Squad into a MARV, this is probably the last upgrade you will want to use.
效果與把機(jī)槍兵進(jìn)駐到MARV相同,這大概是游戲玩家你最不想用的升級了。
Now, this will probably be one of, if not the last option you would want to use for your MARV.
目前,這大概是一個,假如不是萬不得已,沒有人會用的選擇。
Now, just like the MARV, the Redeemer can be garrisoned with infantry.
和MARV類似,救贖者也可以進(jìn)駐步兵。
After a series of deadly battles with mercenaries, Snake finally made it to Dr. Marv's confinement facility.
在經(jīng)歷了一系列的與雇傭兵的殊死戰(zhàn)斗后,斯內(nèi)克最終還是到達(dá)了關(guān)押馬爾夫博士的看守所。
Also, it doesn't have as many choices, but does have a very nice choice or two that go well with the unit itself.
也就是說,它沒有MARV那么多的選擇余地,不過根據(jù)單位自身的特點(diǎn),有一兩種組合非常適合它。
Sniper Team - This will create an anti-infantry Sniper Rifle on your MARV.
狙擊手——這將在MARV上架設(shè)一挺反步兵狙擊步槍。
Harry: Here we are Marv. New York City, the land of opportunity. Smell that.
哈利:我們到了,馬福。紐約,布滿機(jī)會的城市。聞到了么?
Zone Troopers - This will give you an anti-vehicle rail gun on your MARV.
重裝機(jī)兵——這將提供給你的MARV一架反裝甲軌道炮。
Here we are Marv. New York City, the land of opportunity. Smell that?
我們到了,馬福。紐約,充滿機(jī)遇的城市。聞到了么?
Rifleman Squad - This creates an anti-infantry machine gun on one of the hard-points of the MARV.
機(jī)槍兵——這能夠在MARV的駐扎點(diǎn)上架設(shè)一挺反步兵機(jī)槍。
Marv, pass it to me. Dad, over here, look! Goal!
馬維傳球給我,爸,這里,看,得分。
Marv: Santa don't visit the funeral homes, little buddy.
麥夫:圣誕老人可不會光顧墓地,小朋友。
Marv: If the kid's here, the parents gotta be too.
麥夫:如果孩子在這兒,那父母肯定也都在家。
Um, Marv, can we look after Sizzles? .
馬維,可以讓我們照顧西索嗎?
This is a nice all-around choice for your MARV.
這對MARV來說是一個不錯的綜合性升級選擇。
Marv: Even with the kid here?
麥夫:可這個孩子還在家啊?。
We could play just one game, Marv.
馬維,我們只玩一場就好了。
Marv: You want to come back tonight?
麥夫:你想今天晚上再來一趟?
There was me and my friend Marv, Lola and her friend Lotta, and Sizzles.
有我和我的朋友馬維,蘿拉和她的朋友蘿塔,還有西索。
Marv: I don't think that's a good idea.
麥夫:我不覺得這個主意有多好。