rupee
美 [?ru?pi]
英 [?ru??pi?] 
- n.盧比(印度、巴基斯坦等國(guó)的貨幣單位)
- 網(wǎng)絡(luò)印度盧比;斯里蘭卡盧比;巴基斯坦盧比
詞形變化
復(fù)數(shù):rupees
英漢雙解
1. | 盧比(印度、巴基斯坦等國(guó)的貨幣單位)the unit of money in India, Pakistan and some other countries |
英漢解釋
n. | 1. (印度等國(guó)的貨幣單位)盧比;盧比銀幣 |
英英解釋
例句
He says the disparities make it hard to manage a currency pegged to the Indian rupee at a time when New Delhi is raising interest rates.
卡蒂瓦達(dá)表示,這種不均衡使得尼泊爾難以在新德里上調(diào)利率之時(shí),管理盯住印度盧比的本幣。
Intense competition to hire and retain staff and a strong Indian rupee are also hitting the sector in India.
印度軟件業(yè)雇傭市場(chǎng)激烈競(jìng)爭(zhēng),以及印度盧比走強(qiáng),都給印度軟件行業(yè)帶來(lái)沖擊。
The Reserve Bank of India acted the part of the anti-currency warrior recently, raising interest rates even at the risk of a stronger rupee.
印度央行最近承擔(dān)了匯率“反斗士”的角色,冒著盧比升值的風(fēng)險(xiǎn)提高利率。
The chart below shows that taka depreciated by around 20 paisa against the rupee since the beginning of 2007.
下圖顯示自2007年初以來(lái),孟加拉國(guó)幣對(duì)印度盧比已貶值約20元。
Then a minibus driver held a note from a window. Another truck driver tossed a 10 Pakistani rupee note into the air with a wave.
隨后,一輛小面包車的司機(jī)從窗內(nèi)遞出一張錢。另一個(gè)卡車司機(jī)扔出10巴基斯坦盧比,揮了揮手。
Sadly, the rupee is not the only drama queen around.
悲哀的是,盧比不是唯一的那個(gè)戲劇女王。
Instead, the rupee plunged to its lowest level ever against the dollar recently.
然而,近期盧比兌美元跌至歷史最低水平。
I wash the clothes for you, charge 50 paisa, one rupee for you per lot. And a new business model can emerge.
我這機(jī)器可以為你洗衣服,只需要1盧比1盧比50PESA(重量單位)同時(shí)建立了一個(gè)新型的商業(yè)模型。
However, Mr Karnik admitted that appreciation of the rupee against the US dollar has hurt Indian outsourcing companies.
然而,卡尼克承認(rèn),盧比兌美元升值對(duì)印度外包企業(yè)造成了損害。
It does not exchange independently with other nations, but is exchanged interchangeably with the Indian Rupee.
Ngultrum不能與其他國(guó)家的貨幣自由兌換,但是可以和印度盧比互換。
Roughly half of Nepal's trade is with its southern neighbour and the country ties its currency to the Indian rupee.
尼泊爾近半的貿(mào)易都是與[color=#0000FF]這個(gè)南部鄰邦進(jìn)行的,同時(shí),它也用盧比做貨幣。
Goldman Sachs reckons that the rupee is one of the few Asian currencies that is overvalued against the dollar.
高盛銀行認(rèn)為,亞洲貨幣中很少有兌美元估值過(guò)高的,盧布是其中之一。
That pessimism comes despite a sharp weakening of the Indian rupee, which helps tech companies that earn most of their revenue overseas.
盡管印度盧比匯率的大幅下挫給那些收入大部分來(lái)自海外的科技型企業(yè)帶來(lái)了益處,但這種悲觀論調(diào)仍然不絕于耳。
According to the Central Bank of Sri Lanka, the Indian rupee is not among the 13 other foreign currency transactions permitted in Sri Lanka.
據(jù)斯里蘭卡央行表示,該國(guó)允許的其它13種外幣交易不包括印度盧比。
The rupee has fallen 20 per cent against the dollar since the start of the year.
自年初以來(lái),盧比兌美元匯率已下跌20%。
The RBI could try to offset this by buying government bonds directly, but that might in turn hamper its efforts to support the rupee.
RBI可以嘗試通過(guò)直接購(gòu)入政府債券來(lái)抵消,但這可能反而會(huì)束縛其支持盧比的措施。
As a consequence, migrant families consume fewer calories per rupee of food expenditure than non-migrants do.
因而移民家庭在每一盧比中的食物開(kāi)銷比非移民家庭要少。
That has put pressure on the Indian rupee, which has fallen to a six-year low against the dollar.
股市的拋售狂潮給印度盧比帶來(lái)壓力。目前,盧比對(duì)美元已經(jīng)貶值到六年來(lái)最低點(diǎn)。
The stability and high return of Rupee attracted those Indians living outside of their hometown to send the offshore deposits back.
受盧比的穩(wěn)定性和高利率的吸引,那些旅居他鄉(xiāng)的印度人一直在將他們的海外存款匯回家鄉(xiāng)。
The Indian rupee has appreciated about 4 percent against the dollar so far this year.
今年以來(lái)印度盧比兌美元已升值了約4%。
Food and fuel prices have soared, the rupee has weakened sharply against the dollar and investors have fled the country's stock market.
食品和燃料價(jià)格飆升,巴基斯坦盧比兌美元匯率急劇下跌,投資者紛紛撤離該國(guó)股票市場(chǎng)。
But in 1992, divers discovered packets of these India 10 Rupee watermark banknote papers, each bearing the portrait of King George VI.
但在1992年,潛水員發(fā)現(xiàn)了這些印度10盧比鈔票的水印文件包,每個(gè)軸承國(guó)王喬治六世的肖像。
Record prices and the depreciation of rupee have contributed immensely to the surge in realisations , " the official said. "
這名官員說(shuō):“創(chuàng)記錄的價(jià)格和盧比的貶值在很大程度上促成了出口激增?!?/jz>
The controls failed to dampen the rupee's volatility, and failed to protect India from an asset bubble.
管制措施并未能遏制印度盧比的波動(dòng)性,也未能保護(hù)印度免于經(jīng)歷資產(chǎn)泡沫。
Hesitating a moment, she added three one-rupee notes to it.
遲疑了片刻,她又加了三張一盧比的紙幣。
The Indian rupee is the only legal tender accepted in India.
印度盧比是印度唯一接受的法定貨幣。
The US dollar hit one-year lows against regional currencies, including the South Korean won, the Indian rupee and the Indonesian rupiah.
美元兌韓元、印度盧比和印尼盾等亞洲貨幣的匯率均觸及一年低位。
Also, exports are being helped by the recent softening of the rupee, which is another factor that should help manufacturers.
此外,由于最近盧比走軟,對(duì)出口有所推動(dòng),這是應(yīng)該有利于制造商的另一個(gè)因素。
He held his hand out at the end, shook Chenayya's, and gave him a fifty-rupee note.
最后,他伸出手和成內(nèi)亞握了握,并且給了他50盧比。
So far this year, the Malaysian ringgit is up 7. 5% against the dollar and the Korean won and Indian rupee are both up about 5%.
今年迄今,馬來(lái)西亞林吉特兌美元匯率上漲7.5%,韓圓和印度盧比均上漲約5%。
The strong rupee has also thrown other structural problems into relief. These fall into three categories.
走強(qiáng)的盧比同時(shí)也將其他三方面的結(jié)構(gòu)性問(wèn)題帶出水面。
The Indian rupee has of late been Asia's worst-performing currency, weakening 17% against the dollar since April.
印度盧比最近一直是亞洲貶值最嚴(yán)重的貨幣,自4月以來(lái)兌美元累計(jì)貶值17%。
India's indebted government sells its rupee bonds to locals, mainly banks, not jittery foreigners.
印度債務(wù)發(fā)行部門將盧比債券賣給本國(guó)人(主要是銀行)而不是緊張不安的外國(guó)人。
This is one reason why the rupee has not sunk further, and why the central bank's reserves still cover six months' worth of imports.
(看上表)這是讓盧比沒(méi)有陷得更深的一個(gè)原因,也是中央銀行外匯儲(chǔ)備還能支持6個(gè)月的進(jìn)口總價(jià)。
Asia: Asian currencies extended the year's gains this week, led by Malaysia's ringgit and the Indian rupee.
亞洲:本周亞洲貨幣擴(kuò)大了今年的收益,領(lǐng)先的馬來(lái)西亞林吉特和印度盧比。
Until now the rupee has generally been shortened to the letters Rs or sometimes INR (Indian rupee).
到目前為止。盧比通常縮寫為字母Rs,或者有時(shí)寫作INR(印度盧比)。
India cannot absorb a lot more foreign capital without worrying about stockmarket turbulence or the strength of the rupee.
出于對(duì)股市動(dòng)蕩或者盧比走強(qiáng)的擔(dān)憂,印度也很難吸收大量的外國(guó)資本。
India is to have a new symbol for its currency, the rupee, after the government approved the winning entry in a national competition.
印度政府同意了全國(guó)競(jìng)賽獲勝者的設(shè)計(jì)方案,印度貨幣盧比即將擁有一個(gè)新的符號(hào)。
A cheaper real, zloty and rupee will help emerging economies win a bigger share of global spending.
更為便宜的雷亞爾,茲羅提,盧比將協(xié)助新興經(jīng)濟(jì)體贏得更大的世界消費(fèi)的份額。
The Reserve Bank of India's recent rate increases have also been aimed at providing support to the rupee, according to economists.
經(jīng)濟(jì)學(xué)家指出,印度央行近期的加息行動(dòng),部分意圖是為盧比提供支撐。