因?yàn)?/c>它的確更與Anu人硅基的DNA相共鳴。
A more illustrative part of his back story was the McKinsey years, when he thrived as a management consultant.
對(duì)他的背景更有說(shuō)明意義的是他在麥肯錫公司工作的歲月,從那時(shí)起他從管理咨詢(xún)顧問(wèn)飛快成長(zhǎng)。
Many who drop out of top-tier colleges might have thrived at slightly less competitive ones.
而許多從一流大學(xué)退學(xué)的學(xué)生反而能在競(jìng)爭(zhēng)略緩的學(xué)校迅速獲得進(jìn)展。
She was trained as a mathematician, and she thrived on adrenaline, riding motorbikes in her spare time.
她被培養(yǎng)成了一位數(shù)學(xué)家,業(yè)余時(shí)間她喜歡競(jìng)技運(yùn)動(dòng)和騎摩托車(chē)。
The Timber rattlesnake is now on the endangered species list, and is extinct in two eastern states in which it once thrived.
響尾蛇列入了瀕臨絕種物種的名單,在東部兩個(gè)東部州已經(jīng)術(shù)滅絕,而過(guò)去在那里很繁盛。
By and large, their local suppliers are the only medium-sized South Korean companies to have thrived in recent years.
總體來(lái)說(shuō),這些財(cái)閥的本地供應(yīng)商都是近年來(lái)興盛起來(lái)的中型韓國(guó)企業(yè)。
VPL thrived for a while, selling 1. 3m basic data gloves to Mattel, a toymaker, and a smaller number of high-end gloves to NASA and IBM.
VPL興盛了好一陣子,它買(mǎi)給玩具制造廠(chǎng)商MATTERL1300萬(wàn)個(gè)數(shù)據(jù)庫(kù)手套,買(mǎi)給NASA和IBM一小部分高端手套。
Nike, a sports-shoe manufacturer, also thrived on a mission to defeat the enemy, first adidas, then Reebok.
耐克,一個(gè)運(yùn)動(dòng)鞋制造商,也設(shè)立了打敗敵人的目標(biāo),首先是阿迪達(dá)斯,然后是銳步。
As a talented entrepreneur, Sun assumed leadership position and thrived in her field, and her contributions to New Concept were significant.
作為一名才華橫溢的企業(yè)家,孫擔(dān)任了學(xué)校的領(lǐng)導(dǎo)職務(wù),工作成績(jī)蒸蒸日上,她對(duì)新概念的貢獻(xiàn)有目共睹。
Consumer technologies get all the attention these days, but the company has quietly thrived by selling to corporations and governments.
以個(gè)人消費(fèi)者為市場(chǎng)的技術(shù)最近雖然事焦點(diǎn),但是IBM的市場(chǎng)目標(biāo)定位始終是公司企業(yè)和政府,不過(guò)發(fā)展勢(shì)頭良好。
He said that if the sperms' long, frozen slumber had damaged them, the embryos would not have thrived.
他表示,如果冷凍狀態(tài)下的長(zhǎng)時(shí)間睡眠損害到精子的話(huà),胚胎是不會(huì)發(fā)育的。
A high-end fashion store in the heart of Colombo once thrived on the thousands of foreign tourists who came here every year.
這是一家座落在科倫坡市中心的高檔時(shí)裝店,過(guò)去,每年前來(lái)旅游的外國(guó)游客曾經(jīng)令這家商店生意興隆。
We thrived, yet socialist Britain did not become a West Germany, Japan, or Singapore.
美國(guó)勝利了,而社會(huì)主義化的英國(guó)卻沒(méi)能獲得西德、日本或是新加坡那樣的發(fā)展。
And out of the blue they appeared in the dusk, as the darkest temptations thrived in the shades of their hearts.
他們驀然出現(xiàn)在暮色之中。在暗黑的誘惑在它們心中的陰影角落生根發(fā)芽之時(shí)。
By the mid 1980s, a gaggle of independent software companies thrived, each with its own proprietary technologies.
到上世紀(jì)80年代中期,獨(dú)立軟件公司開(kāi)始蓬勃發(fā)展,每一家都有自己的專(zhuān)有技術(shù)。
I wouldn't be so sure about that. Yes, a free-market does well in politically free countries, but it has also thrived under dictatorships.
我不敢打包票。沒(méi)錯(cuò),政治自由的國(guó)家把自由市場(chǎng)市場(chǎng)經(jīng)營(yíng)的有聲有色,但在獨(dú)裁的統(tǒng)治下同樣繁榮。(引用)
The internet has proved to be an "ungoverned space" where al-Qaeda and its followers have thrived.
網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)被證明是“無(wú)管制空間”,在那里,基地組織及其追隨者們茁壯成長(zhǎng)。
It was hard to avoid the impression that Nixon, who thrived on crisis also craved disasters.
人們無(wú)法不得出這樣的印象:靠危機(jī)發(fā)跡的尼克松同時(shí)又喜歡災(zāi)禍。
Las Vegas also "thrived on irresponsibility" in a second, related, way, says Michael Green, a historian at the College of Southern Nevada.
南內(nèi)華達(dá)學(xué)院的一個(gè)歷史學(xué)家MichaelGreen說(shuō),拉斯維加斯還以第二種相關(guān)的方式“不負(fù)責(zé)任地蓬勃發(fā)展”。
Taobao has thrived, Internet analysts say, because people do not need much capital to start online stores.
互聯(lián)網(wǎng)分析師表示淘寶網(wǎng)之所以蓬勃發(fā)展,是因?yàn)?/c>人們開(kāi)網(wǎng)店并不需要很多資金。
Not surprisingly, in most of these studies, the plants thrived in music that the experimenter also preferred.
不用驚訝,在大多數(shù)試驗(yàn)中,正如試驗(yàn)者樂(lè)于見(jiàn)到的,植物在音樂(lè)中生機(jī)勃勃。
Lucy, also found in Africa, thrived a million years after Ardi and was of the more human-like genus Australopithecus.
同樣在非洲出土的“露西”化石,年代比“阿蒂”晚100萬(wàn)年,屬于與人類(lèi)更相近的南方古猿。
A rare aerial look at Libya's remote Fezzan region, where ancient societies thrived and collapsed as the rains came and went.
難得一見(jiàn)的鳥(niǎo)瞰利比亞的遙遠(yuǎn)的費(fèi)贊地區(qū),在空中尋找古代社會(huì)繁榮和消亡,如同這里的雨來(lái)了又去。
It was in the climate created by this capitalistic system of individualism that all the modern intellectual achievements thrived.
所有現(xiàn)代知識(shí)的造詣,都是在個(gè)人主義的資本主義制度所創(chuàng)造的這種氣氛中興起的。
The number of companies that go public has significantly increased as the economy developed and the private business sector thrived.
隨著經(jīng)濟(jì)成長(zhǎng),民間經(jīng)營(yíng)實(shí)力大增,上市公司的數(shù)量也大幅增長(zhǎng)。
that process of destroying his enemies ne by one by which he has so long thrived and prospered.
他一直以來(lái)都是憑借這種摧毀敵人的伎倆得逞的。例
In the last century, our nascent global economy thrived despite the Great Depression.
在上個(gè)世紀(jì),盡管發(fā)生了大蕭條,我們初具規(guī)模的全球經(jīng)濟(jì)還是走向了繁榮。
Even western investment banks that have thrived over the past year have been left behind in the price-to-book league table.
連在過(guò)去一年里得到蓬勃發(fā)展的西方投資銀行,也在市凈率排行榜上被甩在后面。
Others say that his cargo business thrived during anarchic wars of plunder that have, thankfully, subsided.
其他人則認(rèn)為,他靠混亂的武裝沖突興盛起來(lái)的軍火運(yùn)輸貿(mào)易最終,謝天謝地,消停下來(lái)。
The mammoth hunting culture appears to have thrived for tens of thousands of years.
數(shù)千年來(lái),猛犸狩獵文化似乎繁榮不息。
Dinosaurs were extinct, the Himalayas were forming and a huge range of mammals thrived in vast jungles.
恐龍的滅絕,喜馬拉雅的形成和一個(gè)巨大的供各種哺乳動(dòng)物的蓬勃發(fā)展的叢林。
The governing elite ensured that France thrived and that the mass of people enjoyed a decent, reasonably sheltered way of life.
統(tǒng)治界的精英保證法國(guó)繁榮昌盛,人們過(guò)上寬裕的、受到合理保護(hù)的生活。
Since then capitalism has thrived. There was steady economic growth until the financial crisis hit.
之后這個(gè)國(guó)家的資本主義欣欣向榮,經(jīng)濟(jì)穩(wěn)步發(fā)展,直到遭遇金融危機(jī)。
Places that have thrived as gateways for globalisation, like Singapore, are facing particularly harsh recessions.
已發(fā)展為“全球化門(mén)戶(hù)”的地區(qū),如新加坡,正面臨尤為嚴(yán)重的衰退。
Salmon once thrived here, but over the years dams, overfishing and habitat destruction have diminished their numbers.
這里曾經(jīng)盛產(chǎn)鮭魚(yú),但經(jīng)過(guò)數(shù)年來(lái)水壩阻礙、過(guò)度捕撈和棲息地的破壞,鮭魚(yú)的數(shù)量減少很多。
Corruption thrived in the "embedded networks" of bureaucrats, politicians, security officials, and businessmen-brokers.
Githongo說(shuō),腐敗滋生的溫床是官僚、政客、安全官員和企業(yè)中介機(jī)構(gòu)組成的“深藏的網(wǎng)絡(luò)”。
It was a close family that thrived on competitions -- board games, cards, ping-pong.
這是一個(gè)親密的家庭,家人熱衷于競(jìng)賽:各種棋盤(pán)游戲、紙牌、乒乓球。
These may be primitive bacteria whose close relations are known to have thrived billions of years ago.
這些可能是原始的細(xì)菌,它們的近親據(jù)人們所知繁盛于幾十億年前。