beadle

beadle

美 ['bid?l]  英 ['bi:dl]

  • n.〈英〉教區事務員;(英國大學舉行典禮時的)執權標領隊者
  • 網絡比德爾;小吏;門房

詞形變化

復數:beadles  

英漢解釋

n.
1.
〈英〉教區事務員
2.
(英國大學舉行典禮時的)執權標領隊者
3.
(法院等處的)差役
4.
小官吏
5.
比德爾

英英解釋

n.

例句

The master aimed a blow at Oliver's head with the ladle; pinioned him in his arms; and shrieked aloud for the beadle.

大師傅柄勺子對準奧立弗腦袋一下抓住胳膊尖聲高呼干事

'Do you know where the poor boy is now? 'Mr Brown low asked, when the beadle had explained the reason for his visit.

知道可憐孩子現在哪兒?”執事說明來意布朗洛先生問道

'Hold your tongue, Beadle, ' said the second old gentleman, when Mr. Bumble had given vent to this compound adjective.

閉嘴干事。”邦布爾先生形容詞出來第二紳士便說道

The beadle is so careful that two gentlemen not very neat about the cuffs and buttons should see all that is to be seen .

地保鈕扣袖口整潔先生招呼周到設法他們看到一切必須東西

The beadle bolted in haste his last mouthful of fat bacon, washed down the greasy morsel with the last rinsings of the pot of ale.

牧師助理慌忙最后一口瓶子剩下滿口油膩

So Noah ran through the streets as quickly as he could to fetch the beadle.

諾厄盡可能穿過幾條街道執事

Beadle: a minor parish official formerly employed in an English church to usher and keep order during services.

教區助理人員昔日英國教會雇傭教區教堂禮拜引人入座維持秩序

The beadle hit him on the back, and so naturally Oliver cried even more.

執事奧利弗一下當然一下使厲害

'You're a kind-hearted woman, Mrs Corney, 'said the beadle.

真是好心女人科尼太太

Mr. Snagsby's suggestion is the practical suggestion after all, and the beadle must be called in.

斯納斯比先生意見畢竟這會兒必須地保

'No one else, Mr. Sowerberry, ' replied the beadle. 'Here! I've brought the boy. ' Oliver made a bow.

不是別人蘇爾伯雷先生,”干事,“孩子帶來。”奧立弗

and as the beadle coughed, preparatory to bidding her good-night, bashfully inquired whether--whether he wouldn't take a cup of tea?

干事咳嗽準備晚安總管莫非――莫非不肯

In1941, George Wells Beadle and Edward Lawrie Tatum showed that mutationsin genes caused errors in certain steps in metabolic pathways.

1941年,喬治威爾斯比德爾愛德華拉瓦瑞塔特姆表明基因突變造成錯誤某些步驟代謝途徑

The grim beadle now made a gesture with his staff.

獄吏此時權杖姿勢

smoking tobacco under the beadle's very nose, although each whiff would have cost a townsman a shilling;

公然差役鼻子底下吸煙盡管上人這樣一日就要先令