国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

as

as

美 [?z]  英 [?z]

  • prep.作為;像;當(dāng)作;如同
  • conj.隨著;正如;因?yàn)椋挥捎?/span>
  • adv.如同;(指事情以同樣的方式發(fā)生)和…一樣
  • n.“A”的復(fù)數(shù);阿斯
  • 網(wǎng)絡(luò)砷;動(dòng)脈粥樣硬化(atherosclerosis);強(qiáng)直性脊柱炎(ankylosing spondylitis)

詞形變化

復(fù)數(shù):asses  

同義詞

英漢雙解

prep.
1.
像;如同used to describe sb/sth appearing to be sb/sth else
They were all dressed as clowns.
他們都打扮成小丑。
The bomb was disguised as a package.
炸彈偽裝成一個(gè)包裹。
2.
作為;當(dāng)作used to describe the fact that sb/sth has a particular job or function
She works as a courier.
她的職業(yè)是導(dǎo)游。
Treat me as a friend.
要把我當(dāng)作朋友。
I respect him as a doctor.
我尊敬他這個(gè)醫(yī)生。
You can use that glass as a vase.
你可以把那個(gè)玻璃杯當(dāng)作花瓶用。
The news came as a shock.
消息傳來,令人震驚。
She had been there often as a child(= when she was a child) .
她小時(shí)候常去那里。
adv.
1.
as… as…
(比較時(shí)用)像…一樣,如同used when you are comparing two people or things, or two situations
You're as tall as your father.
你和你父親一樣高。
He was as white as a sheet.
他面無血色。
She doesn't play as well as her sister.
她演奏得不如她姐姐。
I haven't known him as long as you(= as you have known him) .
我認(rèn)識(shí)他的時(shí)間沒有你長(zhǎng)。
He doesn't earn as much as me.
他掙的錢比我少。
He doesn't earn as much as I do.
他掙的錢不如我多。
It's not as hard as I thought.
這沒有我想象的那么困難。
Run as fast as you can.
你盡量快跑。
We'd like it as soon as possible.
我們希望越快越好。
2.
(指事情以同樣的方式發(fā)生)和…一樣used to say that sth happens in the same way
As always, he said little.
他和平時(shí)一樣,少言寡語。
The ‘h’ in honest is silent, as in ‘hour’.
honest 中的 h 與 hour 中的 h 一樣都不發(fā)音。
conj.
1.
當(dāng)…時(shí);隨著while sth else is happening
He sat watching her as she got ready.
他一直坐著看她準(zhǔn)備停當(dāng)。
As she grew older she gained in confidence.
隨著年齡的增長(zhǎng)她的信心增強(qiáng)了。
2.
照…方式in the way in which
They did as I had asked.
他們是按照我的要求做的。
Leave the papers as they are.
別去動(dòng)那些文件。
She lost it, just as I said she would.
我就說了吧,她把它弄丟了。
3.
因?yàn)?;由?/span>used to state the reason for sth
As you were out, I left a message.
你不在,所以我留了一張字條兒。
She may need some help as she's new.
她是新來的,可能需要一些幫助。
4.
正如;如同used to make a comment or to add information about what you have just said
As you know, Julia is leaving soon.
你是知道的,朱莉婭馬上要離開了。
She's very tall, as is her mother.
她個(gè)子很高,和她母親一樣。
5.
盡管;雖然;即使used to say that in spite of sth being true, what follows is also true
Happy as they were, there was something missing.
盡管他們很快樂,但總?cè)鄙冱c(diǎn)什么。
Try as he might(= however hard he tried) , he couldn't open the door.
他想盡了辦法也沒能打開門。

習(xí)慣用語

as against sth
與…相對(duì)照;和…相比較in contrast with sth
They got 27% of the vote as against 32% at the last election.
這次選舉他們得了 27% 的票,而上次他們得了 32%。
as and when
(用于在特定條件下才會(huì)發(fā)生的事情)將來…時(shí),到時(shí)候used to say that sth may happen at some time in the future, but only when sth else has happened
We'll decide on the team as and when we qualify.
將來我們具備了條件時(shí)就會(huì)決定成立這個(gè)隊(duì)。
I'll tell you more as and when(= as soon as I can) .
我一有可能就會(huì)告訴你更多情況。
as for sb/sth
至于;關(guān)于used to start talking about sb/sth
As for Jo, she's doing fine.
至于喬,她現(xiàn)在日子過得不錯(cuò)。
As for food for the party, that's all being taken care of.
關(guān)于聚會(huì)要用的食物,都在置辦當(dāng)中。
as from…/as of…
(指起始時(shí)間或日期)自…起used to show the time or date from which sth starts
Our fax number is changing as from May 12.
我們的傳真號(hào)碼自 5 月 12 日起更改。
as if/as though
似乎;好像;仿佛in a way that suggests sth
He behaved as if nothing had happened.
他表現(xiàn)得若無其事。
It sounds as though you had a good time.
聽起來你好像過得挺愉快。
It's my birthday. As if you didn't know!
今天是我的生日。你好像不知道似的!
‘Don't say anything.’ ‘ As if I would! ’(= surely you do not expect me to)
“什么也別說?!?“我才不會(huì)說呢!”
as it is
照現(xiàn)狀considering the present situation; as things are
We were hoping to finish it by next week─as it is, it may be the week after.
我們本希望在下周完成,看樣子可能要下下周才行。
I can't help─I've got too much to do as it is(= already) .
我?guī)筒涣嗣?,我已?jīng)有太多的工作了。
as it were
可以說;在一定程度上used when a speaker is giving his or her own impression of a situation or expressing sth in a particular way
Teachers must put the brakes on, as it were, when they notice students looking puzzled.
當(dāng)老師發(fā)現(xiàn)學(xué)生神色茫然時(shí),就應(yīng)該在一定程度上放慢速度。
as to sth|as regards sth
關(guān)于;至于used when you are referring to sth
As to tax, that will be deducted from your salary.
至于稅款,將從你薪水中扣除。
as you do
(對(duì)剛說過的話的評(píng)論)used as a comment on sth that you have just said
He smiled and I smiled back. As you do.
他微笑,我也報(bào)以微笑。正所謂禮尚往來。

英漢解釋

adv.
1.
(同...)一樣...;同樣
conj.
1.
因?yàn)?既然
2.
如同;像;按照
3.
雖然,盡管
4.
以致,以便
5.
同...(一樣...)
6.
不如...那樣...
7.
正如...一樣
8.
當(dāng)...時(shí);一邊...一邊...
prep.
1.
作為;以...身分
2.
當(dāng)作
3.
例如
n.
1.
“A”的復(fù)數(shù)
2.
阿斯
na.
1.
與 such, the same, as 連用
2.
那是(由)...(知道)的

英英解釋

adv.
n.

例句

In the darkness, as he steered toward the faint glow of Havana against the sky, he heard them hitting the carcass again and again.

黑暗中對(duì)哈瓦對(duì)天空微弱燈光指導(dǎo),聽到他們胴體一次一次

I remembered sitting at the smaller table with my cousins and siblings, feeling as if I were too old to sit at the kid's table.

想起姊妹姊妹一起桌子,覺得自己已經(jīng)不該小孩情形。

But there was an object destined to Shalassa that was never offered as it should have been, and has become the subject of many a tale.

但是,預(yù)訂奉獻(xiàn)莎拉薩珍寶一直沒有奉獻(xiàn)因此成就許多傳說。

Only when he accepted that he would not become a minister, as his father had been, did he turn to art.

只好接受現(xiàn)實(shí)永遠(yuǎn)不會(huì)成為父親那樣牧師,從而轉(zhuǎn)藝術(shù)。

Understanding how much you are vital to this world as a writer is a powerful motivator.

作為作家,明白自己對(duì)這個(gè)世界重要性一個(gè)強(qiáng)大動(dòng)力

He did not want to be attacked by the Christian Church. so he only published it as he lay dying in 1543.

因?yàn)?/s>不想遭到基督教會(huì)迫害。去世(1543)發(fā)表觀念

As part of the project, Mr Clements said he and his colleagues wanted to determine the exact source of the River Tay.

作為計(jì)劃一部分,克萊門茨先生同事想要精確定位準(zhǔn)確源頭。

As you know, rebounding and being explosive near the basket, on defense and on offense. I always have to be ready to jump and rebound.

知道無論進(jìn)攻防守,籃板強(qiáng)攻時(shí),需要隨時(shí)準(zhǔn)備籃板

And now, Suzanne is dead as well, strangled on her late night jog while vacationing with Craig at a vegetarian health resort.

現(xiàn)在,蘇珊已經(jīng)深夜勒死慢跑,克雷格素食度假療養(yǎng)勝地

I'm now in my 80s, but whenever I think of that look on Dad's face, my heart still feels as if it will swell up and burst.

現(xiàn)在,已經(jīng)80多,但是每當(dāng)想起當(dāng)時(shí)面部表情,感到仍然膨脹,一樣。

THE decline of the euro is often treated as a matter for exporters alone.

現(xiàn)如今,歐元常常認(rèn)為會(huì)關(guān)系到出口商

Writing information in a Word document or spreadsheet is static and is not nearly as easy to edit, resave, and send out revisions.

Word文檔電子表格信息靜態(tài),修改起來比較麻煩編輯重新保存發(fā)送修訂文檔)。

7 there is no doubt that the relationship between family members is not as close as it used to be.

毫無疑問,家庭成員之間關(guān)系已經(jīng)以前那么親密。

Though you won't find puffer fish in the U. S. , many in Korea as well as Japan find some parts of the fish to be delicacies.

雖然美國(guó),許多韓國(guó)日本覺得這種部分肉質(zhì)非常鮮美。

Weighing on his decision to leave Harvard, as he told Forbes in 2006, was a talk Mr Gates gave in 2004 to his computer science class.

扎克博格2006年告訴福布斯》(Forbes雜志,促使決定離開哈佛,蓋茨2004年電腦科學(xué)一次講話

Count thy hardships, thy troubles, even thy disappointments, rather as stepping-stones to know His way better.

困苦麻煩,甚至失望看成,目的明了

This 30 year old male had a week of visual blurring described as "milkiness" involving the left eye at the age of 13 years.

這位30男性患者13時(shí)出現(xiàn)模糊,描述渾濁”。

was let go from her job as the director of a pro-bono legal services program for a social service provider, she took on a nanny position.

離開一家社會(huì)服務(wù)提供擔(dān)任一個(gè)無償法律服務(wù)項(xiàng)目主任工作,接受保姆工作。

Remember that the mere presence of the library definition in a workspace is all that's required to make the tools behave as you intended.

記住只需定義出現(xiàn)工作區(qū)這樣使工具預(yù)期那樣工作。

She was as unmannerly as she had always been.

平時(shí)那樣沒有禮貌。

He looked as if he had no interest in it.

看起來似乎對(duì)感興趣

As if to say: Trying to make yourself out better than the rest of us?

好像使自己我們其他神氣一點(diǎn)?

The colder and sterner brother continued to gaze at me, till the trouble he had excited forced out tears as well as colour.

比較冷靜嚴(yán)厲哥哥繼續(xù),直到激起不安不僅臉紅而且流出眼淚

Just as she turned to ship away among the trees, a figure stepped out from the woods.

正當(dāng)轉(zhuǎn)彎進(jìn)樹林,樹叢冒出個(gè)。

He sat rocking over the fire, as if he was in pain.

火爐旁邊,忍受什么痛苦似的。

As you know from our recent claims, Ashok, insurance is a specialized subject of its own!

近來發(fā)生索賠來看阿肖克,知道保險(xiǎn)本身就是專業(yè)!

With an evening coat and a white tie, as you told me once, anybody, even a stock-broker, can gain a reputation for being civilized.

一次說過,無論,哪怕個(gè)證券商人,只要穿禮服,戴上領(lǐng)結(jié),博得文明雅譽(yù)。

Still the dealers continued to see it as a gimmick.

盡管如此,承銷仍然看作一種花招。

It looks to me as if he's going to his ruin.

好像破產(chǎn)

As he was destitute of any other means of defence, his safety now depended entirely on bodily strength and resolution.

由于手中沒有任何自衛(wèi)武器,只好完全依仗自己體力決心

By the end of a day he always felt as though he had been gone for years leaving her defenceless.

外邊工作,離開許多留下個(gè)人無依無靠。

The theaters were all well filled, and the people poured cheerfully out as he passed, and went chatting home.

戲院客滿遇見人們那里歡樂涌出,閑談回家。

As he tried to mount Edward felt a pain at the top of his chest. "I believe I've broken something. "

愛德華企圖上馬,這時(shí)感到胸口一陣疼痛,說道:“覺得摔壞哪兒。”

James's breathing was as if strangled; his eyes were closed.

詹姆士呼吸有人脖子似的,眼睛

No doubt Davey Birdsong's comments would be featured in reports next day because the P&Ifp leader was, as usual, making colorful copy.

毫無疑問,戴維·伯德桑的話一定會(huì)刊載明天報(bào)道因?yàn)?/c>電力為人民服務(wù)會(huì)頭頭通常一樣制造吸引材料。

If he were, I said to myself, he could hardly be such a fool as to walk right into the lion's den.

真是那樣,尋思,應(yīng)該愚蠢自投羅網(wǎng)

The rub was not nearly so much in his own home, as it was in the Butler family.

自己家里困難,遠(yuǎn)不如巴特勒家里。

She found herself pressing the palms of her hands together, in an arrowhead, as she begged for grace.

不知不覺雙手合一,構(gòu)成箭頭形狀懇求寬宥。

Margaret shone as one of the brighter pupils in her year, and was very soon put up a form.

瑪格麗特學(xué)習(xí)突出年級(jí)學(xué)生出類拔萃,很快向上級(jí)。

"The law! " repeated Ada, as if she were afraid of the name.

法律!”阿達(dá),害怕這個(gè)字眼似的

As she was no horsewoman, walking was her only alternative.

既然不會(huì)騎馬,唯一辦法便只有步行。

Soon Peter, simple as he was, began to see that he had got a very good wife.

彼得雖然很快看出一位賢惠妻子。

She could not speak, but hatred and disgust burned in her eyes as she stared at him fiercely.

當(dāng)時(shí),充滿憎恨嫌惡眼睛對(duì)。

Look at him now! He's gone back to his books, and he'll be as happy as a king.

!,快樂個(gè)神仙。

"I never thought of it like that, " said Bette, as if she had thought of it all sorts of other ways.

從來沒有這樣?!?c>蓓,好像對(duì)這個(gè)問題各種各樣其他想法似的。

It is harder still to accept the idea that a particle can sometimes behave as if it were a wave.

接受一個(gè)粒子有時(shí)表現(xiàn)觀點(diǎn)困難。

So often as she had heard then wish for a ball at home as the greatest of all felicities!

過去她們,她們家里舉辦個(gè)舞會(huì),認(rèn)為最大快樂。

The surface active nature of admixtures has caused some concern as to its effect on this property.

外加劑表面活性作用特性引起對(duì)影響

There was a slight gleam of triumph in his eye as he said this.

時(shí)候,眼睛透露一些勝利光芒

The family, as it considerably falls under modern conditions, has estimation in which it was held by an earlier generation.

現(xiàn)代條件,家庭地位已經(jīng)一落千丈早些世代那樣尊重。

As if the nausea isn't enough, this week you may be noticing increased gas, indigestion, heartburn and general discomfort in you gut.

好像僅僅惡心不夠,可能發(fā)覺、消化不良、心痛全身不舒服。

They were listening intently, and as though looking not at me, but at the pattern of my voice upon the air.

他們全神貫注傾聽,他們眼睛看到仿佛不是而是聲音空氣傳播樣式。

To draw out of others more valuable opinions upon the problem, I might as well cite my own experience.

為了拋磚引玉不妨自己經(jīng)歷。

A few days later, she sat down on him as he was dozing in an armchair.

幾天,椅上小憩,身上

But Horizontal scalability isn't cheap either. The application has to be built ground up to run on multiple servers as a single application.

但是,橫向擴(kuò)展便宜,因?yàn)?/c>需要應(yīng)用程序進(jìn)行重新設(shè)計(jì)運(yùn)行多個(gè)服務(wù)器之上,但是對(duì)外表現(xiàn)一個(gè)單一應(yīng)用程序。

'I will play in this World Cup as if it is the last chance for me, ' Mr. Park said in a sports blog.

樸智星一個(gè)體育博客,本屆世界杯抓住最后機(jī)會(huì)心態(tài)全力以赴。

When he awoke, it was morning but it could just as well have been night.

當(dāng)醒來,第二早晨,夜晚沒什么兩樣。

Verdict: Real or Fake? She looks the same as she did back in the Ally McBeal days. I'm going with real.

結(jié)論真是?看上去一樣回到佳人日子。真實(shí)同行。

We have got to work together as teams and with the FIA to achieve those objectives.

我們必須一個(gè)隊(duì)伍那樣FIA一起合作,達(dá)到這些目標(biāo)

At the opposite end of their orbit, transiting planets disappear behind their home star, in an event known as a "secondary transit. "

軌道相反一端,行星消失身后,事件稱為”。

As you might have guessed, I'm hoping that this bottle will work its magic, as it did once before, and somehow bring us back together.

可能已經(jīng)猜到,希望這個(gè)瓶子曾經(jīng)那樣,產(chǎn)生神奇力量,我們一起。

Not that you embrace my ways as right for you, but that you are no longer irritated or disappointed with me for my seeming waywardness.

不是擁護(hù)對(duì)來說正確情形,而是不要因?yàn)?/s>所謂任性惱怒失望。

As you know, language is a central element in communication.

據(jù),語言交流核心因素

Nearly six years later, he said, he still hopes to relay a message to his daughter: "Please come home as soon as possible. "

大概之后,仍舊希望女兒轉(zhuǎn)述一句話:“請(qǐng)盡快回來?!?/jz>

However, as prices continued to fall, these market makers suffered large losses, thereby eliminating much of their net worth .

但是當(dāng)價(jià)格繼續(xù)下落這些買賣上市股票經(jīng)紀(jì)人遭受損失,因此消滅他們凈值。

"It's as if there's this little Julia or Nicola in an olive green uniform there on your shoulder, " he said.

:“好像一個(gè)身著橄欖綠制服朱莉亞尼古拉肩上。”

Patient: I haven't been able to hear well for some time and it seems to get worse as I get older.

聽力不好已經(jīng)有些時(shí)候,而且似乎年歲聽力。

Occasionally, we put on a show as if to convince ourselves our secrets are really all that terrible.

有時(shí),我們制造假象,說服自己我們秘密沒有那么糟糕。

But doing a full film with her was as great as I'd hoped it would be.

真是希望如此。

Those of you are familiar with our messages know otherwise, and that our positive energy carries with each word as you read them.

那些我們訊息知道,閱讀時(shí)候,感覺每個(gè)單詞中流露出能量

He threw his entire attention upon his work, now, as if determined not to be put down by the mirth.

于是集中全副精力事情,似乎決心,大家嬉笑泄氣

As he got there, he took his stand at one end of the bridge and waited.

那兒以后,便一頭等著。

I had not supposed any secrecy intended, as they openly correspond, and their marriage is universally talked of.

以為并不是什么秘密,因?yàn)?/s>他們已經(jīng)公開通信,大家他們結(jié)婚。

What to do with them I did not know, but I secured them as well as I could, and looked up the lodgings and went to him.

怎樣處理這些東西,知道,只好盡力這些東西收拾房子,那里。

It was as simple to move behind the enemy as it was to cross through them, if you had a good guide.

假如個(gè)向?qū)?/c>的話,敵后活動(dòng)也好,他們防線中間穿插也好,不是難事。

How have I delighted as I walked to see them driven in showers about me by the wind!

散步時(shí)它們風(fēng)吹紛紛飄落,曾經(jīng)多么高興!

She hits her head with the palm of her hand, as if to drive the information home.

手掌心,好像就要布告牢牢記住。

He was rather surprised to see them, as he knew nothing of their appointment.

一點(diǎn)知道約會(huì),因此這里碰上他們感到突然。

I'll start back and leave you to the hearing. It looks as if it will be quite a production.

動(dòng)身回去一個(gè)參加聽證會(huì)!看起來會(huì)一場(chǎng)好戲。

To her mind there was nothing of the infinite about Mrs. Penniman; Catherine saw her all at once, as it was not dazzled by the apparition.

凱瑟看來佩尼曼太太沒有什么深不可測(cè)地方,一目了然看透外表假象迷惑

熱門查詢
 

單詞全典 可查500萬詞匯,1000萬例句,同時(shí)包含各種專業(yè)詞匯。
本站內(nèi)容來源網(wǎng)絡(luò),僅供參考。 ICP證:瓊ICP備2022019473號(hào)-6    聯(lián)系:scp1688@163.com